少し恐いような気持ち 誰か勇気を分けて
스코시코와이요-나키모치 다레카유-키오와케테
조금 두려운 듯한 기분 누군가 용기를 나눠줘
恋人もいるでしょう だけど今はそれでいいの
코이비토모이루데쇼- 다케도이마와소레데이이노
애인도 있겠지 그치만 지금은 그걸로 된거야
今いちばん私に必要なものは 自信が出るクスリ
이마이치방와타시니히츠요-나모노와 지신가데루쿠스리
지금 가장 나에게 필요한 것은 자신감이 나오는 약
自分が小さくなってく
지분가치이사쿠낫테쿠
내 자신이 점점 작아져
恋なんてすればするほどには上手になれないものだよね
코이난테스레바스루호도니와죠-즈니나레나이모노다요네
사랑같은거 하면 할수록 능숙해 지지 않는 건가봐
ひとつも変わってないの
히토츠모카왓테나이노
하나도 변하지 않아
カッコわるいのはなるべく避けて
칵코와루이노와나루베쿠사케테
멋지지 않은 건 될 수 있는 한 피하고
スマートにいきたい
스마-토니이키타이
현명하게 하고 싶어
少し恐いような気持ち 誰か勇気を分けて
스코시코와이요-나키모치 다레카유-키오와케테
조금 두려운 듯한 기분 누군가 용기를 나눠줘
恋人もいるでしょう だけど今はそれでいいの
코이비토모이루데쇼- 다케도이마와소레데이이노
애인도 있겠지 그치만 지금은 그걸로 된거야
そんな強がりさえも もう時間の問題でしょう
손나츠요가리사에모 모-지칸노몬다이데쇼-
그런 강한 척 마저도 이젠 시간 문제인거겠지
何も手につかなくて 気になって仕方がないの
나니모테니츠카나쿠테 키니낫테시카타가나이노
아무것도 손에 잡히질 않고 신경 쓰여서 별 수 없는 걸
適当に誰かと一緒にいるなんて 自分に似合わない
테키토-니다레카토잇쇼니이루난테 지분니니아와나이
적당히 누군가와 함께 있는 거 따위 나한테 어울리지 않아
ひとりでいる方がまだいい
히토리데이루호-가마다이이
혼자 있는 편이 아직 좋아
そんな時 雷に打たれたみたいに突然動き出す
손나토키 카미나리니우타레타미타이니토츠젱우고키다스
그런 때 천둥 맞은 것 같이 갑자기 움직이기 시작해
チクタク心の時計
치쿠타쿠코코로노토케-
틱 톡 마음의 시계
たった4、5日もまるで一ヶ月
탓타 시, 고니치모마루데익카게츠
고작 4, 5 일도 마치 1개월
一体どうしたの?
잇타이도-시타노?
대체 어떻게 된일이야?
いつもクールなつもり それも崩れてくの
이츠모쿠-루나츠모리 소레모쿠즈레테쿠노
항상 쿨하게 그것도 무너져가
気持ちの行く先も操縦さえ出来てないの
키모치노유쿠사키모소-쥬-사에데키나이노
마음 가는 곳도 조정마저 되지 않아
どんな色に染まって どうすればタイプになるの?
돈나이로니소맛테 도-스레바타이푸니나루노?
어떤 색으로 물들이고 어떻게 해야 타입이 되는거야?
何も手につかなくて 気になって仕方がないの
나니모테니츠카나쿠테 키니낫테시카타가나이노
아무것도 손에 잡히지 않고 신경 쓰여서 별 수 없는걸
少し恐いような気持ち 誰か勇気を分けて
스코시코와이요-나키모치 다레카유-키오와케테
조금 두려운 듯한 기분 누군가 용기를 나눠줘
恋人もいるでしょう だけど今はそれでいいの
코이비토모이루데쇼- 다케도이마와소레데이이노
애인도 있겠지 그치만 지금은 그걸로 된거야
そんな強がりさえも もう時間の問題でしょう
손나츠요가리사에모 모-지칸노몬다이데쇼-
그런 강한 척 마저도 이젠 시간 문제인거겠지
何も手につかなくて 気になって仕方がないの
나니모테니츠카나쿠테 키니낫테시카타가나이노
아무것도 손에 잡히질 않고 신경 쓰여서 별 수 없는 걸
いつもクールなつもり それも崩れてくの
이츠모쿠-루나츠모리 소레모쿠즈레테쿠노
항상 쿨하게 그것도 무너져가
ひとりなわけないでしょう だけど今はそれでいい
히토리나와케나이데쇼- 다케도이마와소레데이이
혼자일 리가 없겠지 그치만 지금은 그걸로 충분해
強がりさえも もう時間の問題でしょう
츠요가리사에모 모-지칸노몬다이데쇼-
강한 척 마저도 이젠 시간 문제인거겠지
何も手につかなくて 気になって仕方がないの
나니모테니츠카나쿠테 키니낫테시카타가나이노
아무것도 손에 잡히질 않고 신경 쓰여서 별 수 없는 걸
스코시코와이요-나키모치 다레카유-키오와케테
조금 두려운 듯한 기분 누군가 용기를 나눠줘
恋人もいるでしょう だけど今はそれでいいの
코이비토모이루데쇼- 다케도이마와소레데이이노
애인도 있겠지 그치만 지금은 그걸로 된거야
今いちばん私に必要なものは 自信が出るクスリ
이마이치방와타시니히츠요-나모노와 지신가데루쿠스리
지금 가장 나에게 필요한 것은 자신감이 나오는 약
自分が小さくなってく
지분가치이사쿠낫테쿠
내 자신이 점점 작아져
恋なんてすればするほどには上手になれないものだよね
코이난테스레바스루호도니와죠-즈니나레나이모노다요네
사랑같은거 하면 할수록 능숙해 지지 않는 건가봐
ひとつも変わってないの
히토츠모카왓테나이노
하나도 변하지 않아
カッコわるいのはなるべく避けて
칵코와루이노와나루베쿠사케테
멋지지 않은 건 될 수 있는 한 피하고
スマートにいきたい
스마-토니이키타이
현명하게 하고 싶어
少し恐いような気持ち 誰か勇気を分けて
스코시코와이요-나키모치 다레카유-키오와케테
조금 두려운 듯한 기분 누군가 용기를 나눠줘
恋人もいるでしょう だけど今はそれでいいの
코이비토모이루데쇼- 다케도이마와소레데이이노
애인도 있겠지 그치만 지금은 그걸로 된거야
そんな強がりさえも もう時間の問題でしょう
손나츠요가리사에모 모-지칸노몬다이데쇼-
그런 강한 척 마저도 이젠 시간 문제인거겠지
何も手につかなくて 気になって仕方がないの
나니모테니츠카나쿠테 키니낫테시카타가나이노
아무것도 손에 잡히질 않고 신경 쓰여서 별 수 없는 걸
適当に誰かと一緒にいるなんて 自分に似合わない
테키토-니다레카토잇쇼니이루난테 지분니니아와나이
적당히 누군가와 함께 있는 거 따위 나한테 어울리지 않아
ひとりでいる方がまだいい
히토리데이루호-가마다이이
혼자 있는 편이 아직 좋아
そんな時 雷に打たれたみたいに突然動き出す
손나토키 카미나리니우타레타미타이니토츠젱우고키다스
그런 때 천둥 맞은 것 같이 갑자기 움직이기 시작해
チクタク心の時計
치쿠타쿠코코로노토케-
틱 톡 마음의 시계
たった4、5日もまるで一ヶ月
탓타 시, 고니치모마루데익카게츠
고작 4, 5 일도 마치 1개월
一体どうしたの?
잇타이도-시타노?
대체 어떻게 된일이야?
いつもクールなつもり それも崩れてくの
이츠모쿠-루나츠모리 소레모쿠즈레테쿠노
항상 쿨하게 그것도 무너져가
気持ちの行く先も操縦さえ出来てないの
키모치노유쿠사키모소-쥬-사에데키나이노
마음 가는 곳도 조정마저 되지 않아
どんな色に染まって どうすればタイプになるの?
돈나이로니소맛테 도-스레바타이푸니나루노?
어떤 색으로 물들이고 어떻게 해야 타입이 되는거야?
何も手につかなくて 気になって仕方がないの
나니모테니츠카나쿠테 키니낫테시카타가나이노
아무것도 손에 잡히지 않고 신경 쓰여서 별 수 없는걸
少し恐いような気持ち 誰か勇気を分けて
스코시코와이요-나키모치 다레카유-키오와케테
조금 두려운 듯한 기분 누군가 용기를 나눠줘
恋人もいるでしょう だけど今はそれでいいの
코이비토모이루데쇼- 다케도이마와소레데이이노
애인도 있겠지 그치만 지금은 그걸로 된거야
そんな強がりさえも もう時間の問題でしょう
손나츠요가리사에모 모-지칸노몬다이데쇼-
그런 강한 척 마저도 이젠 시간 문제인거겠지
何も手につかなくて 気になって仕方がないの
나니모테니츠카나쿠테 키니낫테시카타가나이노
아무것도 손에 잡히질 않고 신경 쓰여서 별 수 없는 걸
いつもクールなつもり それも崩れてくの
이츠모쿠-루나츠모리 소레모쿠즈레테쿠노
항상 쿨하게 그것도 무너져가
ひとりなわけないでしょう だけど今はそれでいい
히토리나와케나이데쇼- 다케도이마와소레데이이
혼자일 리가 없겠지 그치만 지금은 그걸로 충분해
強がりさえも もう時間の問題でしょう
츠요가리사에모 모-지칸노몬다이데쇼-
강한 척 마저도 이젠 시간 문제인거겠지
何も手につかなくて 気になって仕方がないの
나니모테니츠카나쿠테 키니낫테시카타가나이노
아무것도 손에 잡히질 않고 신경 쓰여서 별 수 없는 걸