君は来るだろうか 明日のクラス会に
키미와쿠루다로-카 아시타노쿠라스카이니
너는 올까나 내일 동창회에
半分に折り曲げた 「案内」をもう一度見る
함분니오리마게타 「안나이」오모-이치도미루
반 접은 「안내장」을 다시 한번 봐
つきあってた頃 僕ら手をつなぎながら
츠키앗테타코로 보쿠라테오츠나기나가라
사귀던 때 우리들 손을 잡고
歩いた並木道 たくさんの人がゆくよ
아루이타나미키미치 타쿠산노히토가유쿠요
걸었던 가로수길 많은 사람들이 다녀
あぁ いつも僕が待たせた
아- 이츠모보쿠가마타세타
아- 항상 내가 기다리게 했던
駅で待つはず無い 君を捜すけど
에키데마츠하즈나이 키미오사가스케도
역에서 기다릴 리 없는 너를 찾지만
この声が枯れるくらいに 君に好きと言えばよかった
코노코에가카레루쿠라이니 키미니스키토이에바요캇타
이 목소리가 갈라질 정도로 너에게 좋아한다고 말할걸 그랬어
会いたくて仕方なかった どこにいても何をしてても
아이타쿠테시카타나캇타 도코니이테모나니오시테테모
만나고 싶어서 어쩔 수 없었어 어디에 있어도 무엇을 해도
夕方の雲が ホームの空を抜ける
유-가타노쿠모가 호-무노소라오누케루
저녁의 구름이 홈의 하늘을 빠져나가
この街で僕は 夢を見て旅している
코노마치데보쿠와 유메오미테타비시테이루
이 거리에서 나는 꿈을 꾸며 여행하고 있어
ああ 青いベンチ腰かけ
아- 아오이벤치코시카케
아- 푸른 벤치 걸터앉아
君が手をふった あの日思い出すよ
키미가테오훗타 아노히오모이다스요
니가 손을 흔든 그 날을 떠올려
この声が枯れるくらいに 君に好きと言えばよかった
코노코에가카레루쿠라이니 키미니스키토이에바요캇타
이 목소리가 갈라질 정도로 너에게 좋아한다고 말했으면 좋았을걸
もう二度と戻らない恋 痛みだけがちょっと動いた
모-니도토모도라나이코이 이타미다케가쵸ㅅ토우고이타
두번 다시 돌아오지 않는 사랑 아픔만이 조금 움직였어
ああ 季節は思ったよりも進んでて
아- 키세츠와오못타요리모스슨데테
아- 계절은 생각한 것 보다도 흘러가서
思いをかき消してく 気づかない程 遠く
오모이오카키케시테쿠 키즈카나이호도 토오쿠
생각을 싹 지워가 눈치채지 못할 정도로 멀리
この声が枯れるくらいに 君に好きと言えばよかった
코노코에가카레루쿠라이니 키미니스키토이에바요캇타
이 목소리가 갈라질 정도로 너에게 좋아한다고 말했으면 좋았을 걸
会いたくて仕方なかった どこにいても何をしてても
아이타쿠테시카타나캇타 도코니이테모 나니오시테테모
만나고 싶어서 어쩔 수 없었어 어디에 있어도 무엇을 해도
この声が枯れるくらいに 君に好きと言えばよかった
코노코에가카레루쿠라이니 키미니스키토이에바요캇타
이 목소리가 갈라질 정도로 너에게 좋아한다고 말했으면 좋았을걸
もう二度と戻らない恋 痛みだけがちょっと動いた
모-니도토모도라나이코이 이타미다케가쵸ㅅ토우고이타
두번 다시 돌아오지 않는 사랑 아픔만이 조금 움직였어
키미와쿠루다로-카 아시타노쿠라스카이니
너는 올까나 내일 동창회에
半分に折り曲げた 「案内」をもう一度見る
함분니오리마게타 「안나이」오모-이치도미루
반 접은 「안내장」을 다시 한번 봐
つきあってた頃 僕ら手をつなぎながら
츠키앗테타코로 보쿠라테오츠나기나가라
사귀던 때 우리들 손을 잡고
歩いた並木道 たくさんの人がゆくよ
아루이타나미키미치 타쿠산노히토가유쿠요
걸었던 가로수길 많은 사람들이 다녀
あぁ いつも僕が待たせた
아- 이츠모보쿠가마타세타
아- 항상 내가 기다리게 했던
駅で待つはず無い 君を捜すけど
에키데마츠하즈나이 키미오사가스케도
역에서 기다릴 리 없는 너를 찾지만
この声が枯れるくらいに 君に好きと言えばよかった
코노코에가카레루쿠라이니 키미니스키토이에바요캇타
이 목소리가 갈라질 정도로 너에게 좋아한다고 말할걸 그랬어
会いたくて仕方なかった どこにいても何をしてても
아이타쿠테시카타나캇타 도코니이테모나니오시테테모
만나고 싶어서 어쩔 수 없었어 어디에 있어도 무엇을 해도
夕方の雲が ホームの空を抜ける
유-가타노쿠모가 호-무노소라오누케루
저녁의 구름이 홈의 하늘을 빠져나가
この街で僕は 夢を見て旅している
코노마치데보쿠와 유메오미테타비시테이루
이 거리에서 나는 꿈을 꾸며 여행하고 있어
ああ 青いベンチ腰かけ
아- 아오이벤치코시카케
아- 푸른 벤치 걸터앉아
君が手をふった あの日思い出すよ
키미가테오훗타 아노히오모이다스요
니가 손을 흔든 그 날을 떠올려
この声が枯れるくらいに 君に好きと言えばよかった
코노코에가카레루쿠라이니 키미니스키토이에바요캇타
이 목소리가 갈라질 정도로 너에게 좋아한다고 말했으면 좋았을걸
もう二度と戻らない恋 痛みだけがちょっと動いた
모-니도토모도라나이코이 이타미다케가쵸ㅅ토우고이타
두번 다시 돌아오지 않는 사랑 아픔만이 조금 움직였어
ああ 季節は思ったよりも進んでて
아- 키세츠와오못타요리모스슨데테
아- 계절은 생각한 것 보다도 흘러가서
思いをかき消してく 気づかない程 遠く
오모이오카키케시테쿠 키즈카나이호도 토오쿠
생각을 싹 지워가 눈치채지 못할 정도로 멀리
この声が枯れるくらいに 君に好きと言えばよかった
코노코에가카레루쿠라이니 키미니스키토이에바요캇타
이 목소리가 갈라질 정도로 너에게 좋아한다고 말했으면 좋았을 걸
会いたくて仕方なかった どこにいても何をしてても
아이타쿠테시카타나캇타 도코니이테모 나니오시테테모
만나고 싶어서 어쩔 수 없었어 어디에 있어도 무엇을 해도
この声が枯れるくらいに 君に好きと言えばよかった
코노코에가카레루쿠라이니 키미니스키토이에바요캇타
이 목소리가 갈라질 정도로 너에게 좋아한다고 말했으면 좋았을걸
もう二度と戻らない恋 痛みだけがちょっと動いた
모-니도토모도라나이코이 이타미다케가쵸ㅅ토우고이타
두번 다시 돌아오지 않는 사랑 아픔만이 조금 움직였어