You know I'm the top diva
Most beautiful, powerful, and talented girl on the planet...
Are you ready for me ?? Lets GO !!
Turn it up… up, up
Put it up… up, up
Shake it up… up, up
Shout it out… out, out
ひしめく光浴びて身についた each and everyday
(히시메쿠히카리아비테미니츠이타 each and everyday)
수많은 관중들과 빛나는 조명 아래 익숙해진 each and everyday
ギリギリデッドラインでも
(기리기리Deadline데모)
아슬아슬 데드라인까지도
幾度立ち上がる力で爪痕残す my life
(이쿠도타치아가루치카라데츠메아토노코스 my life)
몇 번이나 다시 일어선 힘으로 조흔(손톱 자국)을 남겨온 my life
I hope you got it that I'm somebody
I need nobody 他の誰でもない自分だから
(I need nobody 호카노다레데모나이지분-다카라)
I need nobody 다른 누구도 아닌 나 자신이니까
Jump, jump, jump 羽ばたく
(Jump, jump, jump 하바타쿠)
Jump, jump, jump 날아올라
Pop, Pop, POP DIVA
Shout, shout, shout it out
Ride with me 今すぐに
(Ride with me 이마스구니)
Ride with me 지금 바로
Jump, jump, jump 羽ばたく
(Jump, jump, jump 하바타쿠)
Jump, jump, jump 날아올라
Pop, Pop, POP DIVA
Shout, shout, shout it out
Dance with me 幕引きまで
(Dance with me 마쿠히키마데)
Dance with me 끝을 낼 때까지
I hope you got it that I'm somebody
I need nobody 瞬きの間の追い風味方にして
(I need nobody 마바타키노아이다노오이카제미카타니시테)
I need nobody 눈 깜짝할 사이에 불어온 순풍을 내 편으로 해서
Jump, jump, jump 羽ばたく
(Jump, jump, jump 하바타쿠)
Jump, jump, jump 날아올라
Pop, Pop, POP DIVA
Shout, shout, shout it out
Ride with me 今すぐに
(Ride with me 이마스구니)
Ride with me 지금 바로
Jump, jump, jump 羽ばたく
(Jump, jump, jump 하바타쿠)
Jump, jump, jump 날아올라
Pop, Pop, POP DIVA
Shout, shout, shout it out
Dance with me 幕引きまで
(Dance with me 마쿠히키마데)
Dance with me 끝을 낼 때까지
Turn it up… up, up
Put it up… up, up
Shake it up… up, up
Shout it out… out, out
リスク回避はハードルを下げるための
(리스크카이히와하-도루오사게루타메노)
리스크를 회피하는 것은 허들(목표)을 낮추기 위한
ただ単に言い訳でしかない yeah
(타다탄-니이이와케데시카나이 yeah)
그저 그런 변명에 지나지 않아 yeah
あの頃と変わらない私 覚えてるなら
(아노코로토카와라나이와타시 오보에테루나라)
그 때와 다르지 않은 날 기억하고 있다면
分かるでしょ cause I'mma POP DIVA
(와카루데쇼 cause I'mma POP DIVA)
알고 있겠지 cause I'mma POP DIVA
I hope you got it that I'm somebody
I need nobody 思い出して…ほら ついてきて!
(I need nobody 오모이다시테…호라 츠이테키테!)
I need nobody 어서 떠올려…자, 이제 따라와!
Jump, jump, jump 羽ばたく
(Jump, jump, jump 하바타쿠)
Jump, jump, jump 날아올라
Pop, Pop, POP DIVA
Shout, shout, shout it out
Ride with me 今すぐに
(Ride with me 이마스구니)
Ride with me 지금 바로
Jump, jump, jump 羽ばたく
(Jump, jump, jump 하바타쿠)
Jump, jump, jump 날아올라
Pop, Pop, POP DIVA
Shout, shout, shout it out
Dance with me 幕引きまで
(Dance with me 마쿠히키마데)
Dance with me 끝을 낼 때까지
Jump, jump, jump 羽ばたく
(Jump, jump, jump 하바타쿠)
Jump, jump, jump 날아올라
Pop, Pop, POP DIVA
Shout, shout, shout it out
Ride with me 今すぐに
(Ride with me 이마스구니)
Ride with me 지금 바로
Jump, jump, jump 羽ばたく
(Jump, jump, jump 하바타쿠)
Jump, jump, jump 날아올라
Pop, Pop, POP DIVA
Shout, shout, shout it out
Dance with me 幕引きまで
(Dance with me 마쿠히키마데)
Dance with me 끝을 낼 때까지
Most beautiful, powerful, and talented girl on the planet...
Are you ready for me ?? Lets GO !!
Turn it up… up, up
Put it up… up, up
Shake it up… up, up
Shout it out… out, out
ひしめく光浴びて身についた each and everyday
(히시메쿠히카리아비테미니츠이타 each and everyday)
수많은 관중들과 빛나는 조명 아래 익숙해진 each and everyday
ギリギリデッドラインでも
(기리기리Deadline데모)
아슬아슬 데드라인까지도
幾度立ち上がる力で爪痕残す my life
(이쿠도타치아가루치카라데츠메아토노코스 my life)
몇 번이나 다시 일어선 힘으로 조흔(손톱 자국)을 남겨온 my life
I hope you got it that I'm somebody
I need nobody 他の誰でもない自分だから
(I need nobody 호카노다레데모나이지분-다카라)
I need nobody 다른 누구도 아닌 나 자신이니까
Jump, jump, jump 羽ばたく
(Jump, jump, jump 하바타쿠)
Jump, jump, jump 날아올라
Pop, Pop, POP DIVA
Shout, shout, shout it out
Ride with me 今すぐに
(Ride with me 이마스구니)
Ride with me 지금 바로
Jump, jump, jump 羽ばたく
(Jump, jump, jump 하바타쿠)
Jump, jump, jump 날아올라
Pop, Pop, POP DIVA
Shout, shout, shout it out
Dance with me 幕引きまで
(Dance with me 마쿠히키마데)
Dance with me 끝을 낼 때까지
I hope you got it that I'm somebody
I need nobody 瞬きの間の追い風味方にして
(I need nobody 마바타키노아이다노오이카제미카타니시테)
I need nobody 눈 깜짝할 사이에 불어온 순풍을 내 편으로 해서
Jump, jump, jump 羽ばたく
(Jump, jump, jump 하바타쿠)
Jump, jump, jump 날아올라
Pop, Pop, POP DIVA
Shout, shout, shout it out
Ride with me 今すぐに
(Ride with me 이마스구니)
Ride with me 지금 바로
Jump, jump, jump 羽ばたく
(Jump, jump, jump 하바타쿠)
Jump, jump, jump 날아올라
Pop, Pop, POP DIVA
Shout, shout, shout it out
Dance with me 幕引きまで
(Dance with me 마쿠히키마데)
Dance with me 끝을 낼 때까지
Turn it up… up, up
Put it up… up, up
Shake it up… up, up
Shout it out… out, out
リスク回避はハードルを下げるための
(리스크카이히와하-도루오사게루타메노)
리스크를 회피하는 것은 허들(목표)을 낮추기 위한
ただ単に言い訳でしかない yeah
(타다탄-니이이와케데시카나이 yeah)
그저 그런 변명에 지나지 않아 yeah
あの頃と変わらない私 覚えてるなら
(아노코로토카와라나이와타시 오보에테루나라)
그 때와 다르지 않은 날 기억하고 있다면
分かるでしょ cause I'mma POP DIVA
(와카루데쇼 cause I'mma POP DIVA)
알고 있겠지 cause I'mma POP DIVA
I hope you got it that I'm somebody
I need nobody 思い出して…ほら ついてきて!
(I need nobody 오모이다시테…호라 츠이테키테!)
I need nobody 어서 떠올려…자, 이제 따라와!
Jump, jump, jump 羽ばたく
(Jump, jump, jump 하바타쿠)
Jump, jump, jump 날아올라
Pop, Pop, POP DIVA
Shout, shout, shout it out
Ride with me 今すぐに
(Ride with me 이마스구니)
Ride with me 지금 바로
Jump, jump, jump 羽ばたく
(Jump, jump, jump 하바타쿠)
Jump, jump, jump 날아올라
Pop, Pop, POP DIVA
Shout, shout, shout it out
Dance with me 幕引きまで
(Dance with me 마쿠히키마데)
Dance with me 끝을 낼 때까지
Jump, jump, jump 羽ばたく
(Jump, jump, jump 하바타쿠)
Jump, jump, jump 날아올라
Pop, Pop, POP DIVA
Shout, shout, shout it out
Ride with me 今すぐに
(Ride with me 이마스구니)
Ride with me 지금 바로
Jump, jump, jump 羽ばたく
(Jump, jump, jump 하바타쿠)
Jump, jump, jump 날아올라
Pop, Pop, POP DIVA
Shout, shout, shout it out
Dance with me 幕引きまで
(Dance with me 마쿠히키마데)
Dance with me 끝을 낼 때까지