GRAPEVINE - おそれ(두려움)
작사 : 다나카 카즈마사
작곡 : GRAPEVINE
このおもいをはなすのは必要なこと
코노 오모이오 하나스노와 히츠요우나 코토
이 마음을 말하는 건 필요한 것
ひとりじゃないのはきっと大変なこと
히토리쟈나이노와 킷토 타이헨나코토
혼자가 아닌 것은 분명 힘든 것
なにもかもがふと わからなくなっても
나니모카모가 후토 와카라나쿠낫테모
모든 일이 문득 알 수 없게 되어도
それでいい それでいい
소레데이이 소레데이이
그걸로 좋아 그걸로 좋아
それでいい それでいいと
소레데이이 소레데이이토
그걸로 좋아 그걸로 좋아…
これまでひたすらにつみあげてきたこと
고레마데 히타스라니 츠미아게테키타코토
지금까지 한결같이 쌓아 올렸던 것
なんどもみつめなおしてむきあうようなこと
난도모미츠메나오시테무키아우요오나코토
몇 번이고 다시 보면서 서로 마주 보게 된 것
手ばなせるものなどただのひとつもない
테바나세루모노나도 타다노 히토츠모 나이
손을 놓을 수 있는 것 따위 단 하나도 없어
おそれずに おそれずに
오소레즈니 오소레즈니
두려워 말고 두려워 말고
それでいい
소레데이이
그걸로 좋아
それでいいだと?
소레데이이다토?
그걸로 좋다고?
きみの心がそっと手にとるようにわかった
키미노 코코로가 솟토 테니 토루요오니 와캇타
너의 마음이 살짝 손에 닿고서 알았어
どうしたらいい どうしたらいい
도이시타라이이 도우시타라이이
어떻게 하면 좋지 어쩌면 좋지
このさきの世界だってずっと
코노 사키노 세카이닷테 즛토
이 앞의 세상은 계속
かわらなくつづくはずだろう?
카와라나쿠츠즈쿠하즈다로오?
알 수 없이 이어지는 거지?
それでいい そういえばいい
소레데이이 소우이에바이이
그걸로 좋아 그렇게 말한다면 그래, 좋아
もうなにもおそれはしないと
모우 나니모 오소레와 시나이토
이제 아무것도 두려워 하지 않을거야
작사 : 다나카 카즈마사
작곡 : GRAPEVINE
このおもいをはなすのは必要なこと
코노 오모이오 하나스노와 히츠요우나 코토
이 마음을 말하는 건 필요한 것
ひとりじゃないのはきっと大変なこと
히토리쟈나이노와 킷토 타이헨나코토
혼자가 아닌 것은 분명 힘든 것
なにもかもがふと わからなくなっても
나니모카모가 후토 와카라나쿠낫테모
모든 일이 문득 알 수 없게 되어도
それでいい それでいい
소레데이이 소레데이이
그걸로 좋아 그걸로 좋아
それでいい それでいいと
소레데이이 소레데이이토
그걸로 좋아 그걸로 좋아…
これまでひたすらにつみあげてきたこと
고레마데 히타스라니 츠미아게테키타코토
지금까지 한결같이 쌓아 올렸던 것
なんどもみつめなおしてむきあうようなこと
난도모미츠메나오시테무키아우요오나코토
몇 번이고 다시 보면서 서로 마주 보게 된 것
手ばなせるものなどただのひとつもない
테바나세루모노나도 타다노 히토츠모 나이
손을 놓을 수 있는 것 따위 단 하나도 없어
おそれずに おそれずに
오소레즈니 오소레즈니
두려워 말고 두려워 말고
それでいい
소레데이이
그걸로 좋아
それでいいだと?
소레데이이다토?
그걸로 좋다고?
きみの心がそっと手にとるようにわかった
키미노 코코로가 솟토 테니 토루요오니 와캇타
너의 마음이 살짝 손에 닿고서 알았어
どうしたらいい どうしたらいい
도이시타라이이 도우시타라이이
어떻게 하면 좋지 어쩌면 좋지
このさきの世界だってずっと
코노 사키노 세카이닷테 즛토
이 앞의 세상은 계속
かわらなくつづくはずだろう?
카와라나쿠츠즈쿠하즈다로오?
알 수 없이 이어지는 거지?
それでいい そういえばいい
소레데이이 소우이에바이이
그걸로 좋아 그렇게 말한다면 그래, 좋아
もうなにもおそれはしないと
모우 나니모 오소레와 시나이토
이제 아무것도 두려워 하지 않을거야