やさしさで包みたい
야사시사데 츠츠미타이
다정함에 안기고 싶어
大切なこの気持ち
다이세츠나 코노키모치
아주 소중한 이 마음을
どんな日も失くさない
돈나히모 나쿠사나이
어느날도 버릴수 없는
ぬくもりをくれたから
따스함을 주었으니까
巡りゆくときのなか
메구리유쿠토키노나카
넘어가는 시간속에서
いつだってそばにある
이츠닷테 소바니아루
언제든지 내 곁에 있어
色褪せることなく ずっと
이로아세루코토나쿠 즛토
바래지는 일 없이 항상
変わらぬ想い
카와라누오모이
변치않는 마음을
鮮やかに咲き誇るよ
아자야카니 사키호코루요
선명하게 피어오르는걸
大きな花束
오오키나 하나타바
커다란 꽃다발
目覚めればいつでも
메자메레바 이츠데모
눈이 떠지면 언제라도
隣にいれくれた
토나리니이테쿠레타
내곁에 있어주었어
辛い日も 負けそうなときも
츠리아히모 마케소-나토키모
힘든날도 참을수 없는 때도
くじけそうな夜も
쿠지케소-나요루모
약해질것 같은 밤에도
手を繋いでくれた
테오츠나이데쿠레타
내 손을 잡아주었어
また明日へ 踏み出せるよう
마타아스에 후미다세루요-
다시 내일을 향해 내딛어봐요
何千の 何万の
난센노 난만노
몇천의 몇만의
言葉じゃなくて
코토바쟈나쿠테
한마디가 아니라
正直な 本当の
쇼-지키나 혼-토노
솔직한 진심의
笑顔でこたえたい
에가오데 코타에타이
미소로 대답해주고파
やさしさで包みたい
야사시사데 츠츠미타이
다정함에 안기고 싶어
大切なこの気持ち
다이세츠나 코노키모치
아주 소중한 이 마음을
どんな日も失くさない
돈나히모 나쿠사나이
어느날도 버릴수 없는
ぬくもりをくれたから
따스함을 주었으니까
巡りゆくときのなか
메구리유쿠토키노나카
넘어가는 시간속에서
いつだってそばにある
이츠닷테 소바니아루
언제든지 내 곁에 있어
色褪せることなく ずっと
이로아세루코토나쿠 즛토
바래지는 일 없이 항상
変わらぬ想い
카와라누오모이
변치않는 마음을
鮮やかに咲き誇るよ
아자야카니 사키호코루요
선명하게 피어오르는걸
大きな花束
오오키나 하나타바
커다란 꽃다발
遠く離れてても
토오쿠하나레테테모
저 멀리 떨어져있어도
灯りともすように
아카리토모스요-니
등불로 밝혀주도록
この胸を照らし続ける
코노무네오 테라시츠즈케루
이 가슴을 계속 환하게 빛내
迷いそうな道も
마요이소-나미치모
헤맬것 같은 거리라도
進む勇気くれた
스스무유우키쿠레타
나가도록 용기를 줬어
あたたかな 愛をありがとう
아타타카나 아이오아리가토
아주 따뜻한 사랑을 고마워
何千の 何万の 歓び 痛み
난센노 난만노 요로코비 이타미
몇천의 몇만의 기쁨과 아픔조차
繰り返し また一歩
쿠리카에시 마타잇포
되풀이되고 또 한걸음
歩き出せるから
아루키다세루카라
걸어 나갈테니까
例えれば どんな色
타토에레바 돈나이로
예를 들자면 어떤 색깔의
大切なこの気持ち
타이세츠나 코노 키모치
아주 소중한 이 기분과
幾つもの想い出と
이쿠츠노모오모이데토
몇가지의 추억을
重ねてく これからと
카사네테쿠 코레카라토
모아 나가요 이제부터라도
雨の日も輝けば
아메노히모 카가야케바
비오는 날도 빛을 내보면
愛しさで彩づくよ
이토시사데 아야츠구요
사랑스러움에 빛날거에요
抱えきれないほど 両手
카카에키레나이호도 료-테
감싸질수 없을 정도로 양손을
溢れる想い
아후레루 오모이
받쳐오는 감정으로
まっすぐに抱きしめたい
맛스구니 다키시메타이
그대로 안고 싶은
大事な花束
다이세츠나 하나타바
중요한 꽃다발
何千の 何万の
난센노 난만노
몇천의 몇만의
言葉じゃなくて
코토바쟈나쿠테
한마디가 아니라
正直な 本当の
쇼-지키나 혼-토노
솔직한 진심의
笑顔でこたえたい
에가오데 코타에타이
미소로 대답해주고파
やさしさで包みたい
야사시사데 츠츠미타이
다정함에 안기고 싶어
大切なこの気持ち
다이세츠나 코노키모치
아주 소중한 이 마음을
どんな日も失くさない
돈나히모 나쿠사나이
어느날도 버릴수 없는
ぬくもりをくれたから
따스함을 주었으니까
巡りゆくときのなか
메구리유쿠토키노나카
넘어가는 시간속에서
いつだってそばにある
이츠닷테 소바니아루
언제든지 내 곁에 있어
色褪せることなく ずっと
이로아세루코토나쿠 즛토
바래지는 일 없이 항상
変わらぬ想い
카와라누오모이
변치않는 마음을
鮮やかに咲き誇るよ
아자야카니 사키호코루요
선명하게 피어오르는걸
大きな花束
오오키나 하나타바
커다란 꽃다발
야사시사데 츠츠미타이
다정함에 안기고 싶어
大切なこの気持ち
다이세츠나 코노키모치
아주 소중한 이 마음을
どんな日も失くさない
돈나히모 나쿠사나이
어느날도 버릴수 없는
ぬくもりをくれたから
따스함을 주었으니까
巡りゆくときのなか
메구리유쿠토키노나카
넘어가는 시간속에서
いつだってそばにある
이츠닷테 소바니아루
언제든지 내 곁에 있어
色褪せることなく ずっと
이로아세루코토나쿠 즛토
바래지는 일 없이 항상
変わらぬ想い
카와라누오모이
변치않는 마음을
鮮やかに咲き誇るよ
아자야카니 사키호코루요
선명하게 피어오르는걸
大きな花束
오오키나 하나타바
커다란 꽃다발
目覚めればいつでも
메자메레바 이츠데모
눈이 떠지면 언제라도
隣にいれくれた
토나리니이테쿠레타
내곁에 있어주었어
辛い日も 負けそうなときも
츠리아히모 마케소-나토키모
힘든날도 참을수 없는 때도
くじけそうな夜も
쿠지케소-나요루모
약해질것 같은 밤에도
手を繋いでくれた
테오츠나이데쿠레타
내 손을 잡아주었어
また明日へ 踏み出せるよう
마타아스에 후미다세루요-
다시 내일을 향해 내딛어봐요
何千の 何万の
난센노 난만노
몇천의 몇만의
言葉じゃなくて
코토바쟈나쿠테
한마디가 아니라
正直な 本当の
쇼-지키나 혼-토노
솔직한 진심의
笑顔でこたえたい
에가오데 코타에타이
미소로 대답해주고파
やさしさで包みたい
야사시사데 츠츠미타이
다정함에 안기고 싶어
大切なこの気持ち
다이세츠나 코노키모치
아주 소중한 이 마음을
どんな日も失くさない
돈나히모 나쿠사나이
어느날도 버릴수 없는
ぬくもりをくれたから
따스함을 주었으니까
巡りゆくときのなか
메구리유쿠토키노나카
넘어가는 시간속에서
いつだってそばにある
이츠닷테 소바니아루
언제든지 내 곁에 있어
色褪せることなく ずっと
이로아세루코토나쿠 즛토
바래지는 일 없이 항상
変わらぬ想い
카와라누오모이
변치않는 마음을
鮮やかに咲き誇るよ
아자야카니 사키호코루요
선명하게 피어오르는걸
大きな花束
오오키나 하나타바
커다란 꽃다발
遠く離れてても
토오쿠하나레테테모
저 멀리 떨어져있어도
灯りともすように
아카리토모스요-니
등불로 밝혀주도록
この胸を照らし続ける
코노무네오 테라시츠즈케루
이 가슴을 계속 환하게 빛내
迷いそうな道も
마요이소-나미치모
헤맬것 같은 거리라도
進む勇気くれた
스스무유우키쿠레타
나가도록 용기를 줬어
あたたかな 愛をありがとう
아타타카나 아이오아리가토
아주 따뜻한 사랑을 고마워
何千の 何万の 歓び 痛み
난센노 난만노 요로코비 이타미
몇천의 몇만의 기쁨과 아픔조차
繰り返し また一歩
쿠리카에시 마타잇포
되풀이되고 또 한걸음
歩き出せるから
아루키다세루카라
걸어 나갈테니까
例えれば どんな色
타토에레바 돈나이로
예를 들자면 어떤 색깔의
大切なこの気持ち
타이세츠나 코노 키모치
아주 소중한 이 기분과
幾つもの想い出と
이쿠츠노모오모이데토
몇가지의 추억을
重ねてく これからと
카사네테쿠 코레카라토
모아 나가요 이제부터라도
雨の日も輝けば
아메노히모 카가야케바
비오는 날도 빛을 내보면
愛しさで彩づくよ
이토시사데 아야츠구요
사랑스러움에 빛날거에요
抱えきれないほど 両手
카카에키레나이호도 료-테
감싸질수 없을 정도로 양손을
溢れる想い
아후레루 오모이
받쳐오는 감정으로
まっすぐに抱きしめたい
맛스구니 다키시메타이
그대로 안고 싶은
大事な花束
다이세츠나 하나타바
중요한 꽃다발
何千の 何万の
난센노 난만노
몇천의 몇만의
言葉じゃなくて
코토바쟈나쿠테
한마디가 아니라
正直な 本当の
쇼-지키나 혼-토노
솔직한 진심의
笑顔でこたえたい
에가오데 코타에타이
미소로 대답해주고파
やさしさで包みたい
야사시사데 츠츠미타이
다정함에 안기고 싶어
大切なこの気持ち
다이세츠나 코노키모치
아주 소중한 이 마음을
どんな日も失くさない
돈나히모 나쿠사나이
어느날도 버릴수 없는
ぬくもりをくれたから
따스함을 주었으니까
巡りゆくときのなか
메구리유쿠토키노나카
넘어가는 시간속에서
いつだってそばにある
이츠닷테 소바니아루
언제든지 내 곁에 있어
色褪せることなく ずっと
이로아세루코토나쿠 즛토
바래지는 일 없이 항상
変わらぬ想い
카와라누오모이
변치않는 마음을
鮮やかに咲き誇るよ
아자야카니 사키호코루요
선명하게 피어오르는걸
大きな花束
오오키나 하나타바
커다란 꽃다발