Somewhere out there
Missing you, missing you
混み合うホームに立っている人たち
코미아우호-무니탓테이루히토타치
붐비는 홈에 서 있는 사람들
ふと思う どこへ行くの?
후토오모우 도코에유쿠노?
문득 생각해 어디 가는거야?
そこには温かい誰かが待っていてくれるから
소코니와아타타카이다레카가맛테이테쿠레루카라
그곳에는 따뜻한 누군가가 기다려주고 있으니까
そんなにも急ぐのかな
손나니모이소구노카나
그렇게나 서두르는 걸까나
I wonder...
Outside it's getting colder
たくさん着込んで出よう
타쿠산키콘데데요-
잔뜩 껴입고 나가자
外は冷たくて
소토와츠메타쿠테
밖은 차갑고
とても寒いから
토테모사무이카라
엄청 추우니까
見えない星に願いをかける
미에나이호시니네가이오카케루
보이지 않는 별에 소원을 걸어
行き場を失った言葉が舞い散る
유키바오우시낫타코토바가마이치루
갈 곳을 잃는 말이 흩날려
Under the sky どっかで
Under the sky 독카데
Under the sky 어딘가에서
同じようなこと考えて見上げるあなたを
오나지요-나코토캉가에테미아게루아나타오
같은 걸 생각하며 올려다보는 당신을
Missing you, missing you
逢いたいよ
아이타이요
만나고 싶어
Where are you now?
小さな灯りがぼつりぼつりと灯る頃
치이사나아카리가보츠리보츠리토토모루코로
작은 불빛이 톡 톡 거리며 빛나는 무렵
もう帰ろうかな
모-카에로-카나
이제 돌아갈까
どこからともなく聞こえるTVの音に
도코카라토모나쿠키코에루TV노오토니
어디서부터라 할 것 없이 들려오는 TV의 소리에
なんとなく癒されてる
난토나쿠이야사레테루
왠지모르게 마음이 편해져
Going home
Outside it's getting colder
途中で何か買って帰ろう
도츄-데나니카캇테카에로-
도중에 무언가 사가자
すれ違いぎわに
스레치가이기와니
스쳐 지나는 때에
家族の香りがした
카조쿠노카오리가시타
가족의 향기가 났어
見えない星に願いをかける
미에나이호시니네가이오카케루
보이지 않는 별에 소원을 걸어
居場所を失った心が叫んでる
이바쇼오우시낫타코코로가사켄데루
있을 곳을 잃은 마음이 소리쳐
Under the sky どっかで
Under the sky 독카데
Under the sky 어딘가에서
同じようなもの求めて見上げるあなたを
오나지요-나모노모토메테미아게루아나타오
같은 것을 원하며 올려다보는 당신을
Missing you, missing you
Somewhere under the moonlight
探してるなら知ってほしい
사가시테루나라싯테호시이
찾고있는거라면 알았으면 해
Your missing piece 欠片はここだよ
Your missing piece 카케라와코코다요
Your missing piece 조각은 여기야
Make me complete...
早く完成させてよ
하야쿠칸세-사세테요
빨리 완성시켜줘
Cuz I can't go too long missing you baby
見えない星に願いをかける
미에나이호시니네가이오카케루
보이지 않는 별에 소원을 걸어
行き場を失った言葉が舞い散る
유키바오우시낫타코토바가마이치루
갈 곳을 잃는 말이 흩날려
Under the sky どっかで
Under the sky 독카데
Under the sky 어딘가에서
同じようなこと考えて見上げるあなたを
오나지요-나코토캉가에테미아게루아나타오
같은 걸 생각하며 올려다보는 당신을
Missing you, missing you
見えない星に願いをかける
미에나이호시니네가이오카케루
보이지 않는 별에 소원을 걸어
居場所を失った心が叫んでる
이바쇼오우시낫타코코로가사켄데루
있을 곳을 잃은 마음이 소리쳐
Under the sky どっかで
Under the sky 독카데
Under the sky 어딘가에서
同じようなもの求めて見上げるあなたを
오나지요-나모노모토메테미아게루아나타오
같은 것을 원하며 올려다보는 당신을
Missing you, missing you...
Missing you, missing you
混み合うホームに立っている人たち
코미아우호-무니탓테이루히토타치
붐비는 홈에 서 있는 사람들
ふと思う どこへ行くの?
후토오모우 도코에유쿠노?
문득 생각해 어디 가는거야?
そこには温かい誰かが待っていてくれるから
소코니와아타타카이다레카가맛테이테쿠레루카라
그곳에는 따뜻한 누군가가 기다려주고 있으니까
そんなにも急ぐのかな
손나니모이소구노카나
그렇게나 서두르는 걸까나
I wonder...
Outside it's getting colder
たくさん着込んで出よう
타쿠산키콘데데요-
잔뜩 껴입고 나가자
外は冷たくて
소토와츠메타쿠테
밖은 차갑고
とても寒いから
토테모사무이카라
엄청 추우니까
見えない星に願いをかける
미에나이호시니네가이오카케루
보이지 않는 별에 소원을 걸어
行き場を失った言葉が舞い散る
유키바오우시낫타코토바가마이치루
갈 곳을 잃는 말이 흩날려
Under the sky どっかで
Under the sky 독카데
Under the sky 어딘가에서
同じようなこと考えて見上げるあなたを
오나지요-나코토캉가에테미아게루아나타오
같은 걸 생각하며 올려다보는 당신을
Missing you, missing you
逢いたいよ
아이타이요
만나고 싶어
Where are you now?
小さな灯りがぼつりぼつりと灯る頃
치이사나아카리가보츠리보츠리토토모루코로
작은 불빛이 톡 톡 거리며 빛나는 무렵
もう帰ろうかな
모-카에로-카나
이제 돌아갈까
どこからともなく聞こえるTVの音に
도코카라토모나쿠키코에루TV노오토니
어디서부터라 할 것 없이 들려오는 TV의 소리에
なんとなく癒されてる
난토나쿠이야사레테루
왠지모르게 마음이 편해져
Going home
Outside it's getting colder
途中で何か買って帰ろう
도츄-데나니카캇테카에로-
도중에 무언가 사가자
すれ違いぎわに
스레치가이기와니
스쳐 지나는 때에
家族の香りがした
카조쿠노카오리가시타
가족의 향기가 났어
見えない星に願いをかける
미에나이호시니네가이오카케루
보이지 않는 별에 소원을 걸어
居場所を失った心が叫んでる
이바쇼오우시낫타코코로가사켄데루
있을 곳을 잃은 마음이 소리쳐
Under the sky どっかで
Under the sky 독카데
Under the sky 어딘가에서
同じようなもの求めて見上げるあなたを
오나지요-나모노모토메테미아게루아나타오
같은 것을 원하며 올려다보는 당신을
Missing you, missing you
Somewhere under the moonlight
探してるなら知ってほしい
사가시테루나라싯테호시이
찾고있는거라면 알았으면 해
Your missing piece 欠片はここだよ
Your missing piece 카케라와코코다요
Your missing piece 조각은 여기야
Make me complete...
早く完成させてよ
하야쿠칸세-사세테요
빨리 완성시켜줘
Cuz I can't go too long missing you baby
見えない星に願いをかける
미에나이호시니네가이오카케루
보이지 않는 별에 소원을 걸어
行き場を失った言葉が舞い散る
유키바오우시낫타코토바가마이치루
갈 곳을 잃는 말이 흩날려
Under the sky どっかで
Under the sky 독카데
Under the sky 어딘가에서
同じようなこと考えて見上げるあなたを
오나지요-나코토캉가에테미아게루아나타오
같은 걸 생각하며 올려다보는 당신을
Missing you, missing you
見えない星に願いをかける
미에나이호시니네가이오카케루
보이지 않는 별에 소원을 걸어
居場所を失った心が叫んでる
이바쇼오우시낫타코코로가사켄데루
있을 곳을 잃은 마음이 소리쳐
Under the sky どっかで
Under the sky 독카데
Under the sky 어딘가에서
同じようなもの求めて見上げるあなたを
오나지요-나모노모토메테미아게루아나타오
같은 것을 원하며 올려다보는 당신을
Missing you, missing you...