[倖田來未] さよならの向う側

by 윤하 posted Jan 23, 2011
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
さよならの向う側
歌:倖田來未         作詞:阿木燿子         作曲:宇崎竜童

何億光年 輝く星にも 寿命があると
난오쿠코우넨  카가야쿠 호시니모 쥬묘가 아루또
수억광년 빛나는 별에도 수명이 있다고
教えてくれたのは あなたでした
오시에떼쿠레타노와 아나타데시타
가르쳐주었던것은 닫신이였습니다
季節ごとに咲く一輪の花に 無限の命
키세츠고토니 사쿠 이치린노 하나니 무겐노 이노치
세월에 피는 한송이의 꽃에 무한의 생명
知らせてくれたのも あなたでした
시라세떼쿠레타노모 아나타데시타
알게해준것도 당신이였습니다

last song for you, last song for you
約束なしの お別れです
야쿠소쿠나시노 오와카레데스
약속없는 작별입니다.
last song for you, last song for you
今度はいつと言えません
콘도와 이쯔또 이에마센
다음번은 언제가 될지 말하지않겠습니다

あなたの燃える手 あなたの口づけ
아나타노 코에루테 아나타노 쿠치즈케
あなたのぬくもり あなたのすべてを
아나타노 누쿠모리 아나타노 스베떼오
당신의 따뜻함 당신의 모든것을
きっと 私 忘れません
킷또 와타시 와스레마센
분명 저 잊을수 없습니다
後姿 みないで下さい
아토스가타 미나이데 쿠다사이
뒷모습을 보지 말아주세요

Thank you for your kindness
Thank you for your tenderness
Thank you for your smile
Thank you for your love
Thank you for your everything
さよならのかわりに
사요나라노 카와리니
안녕 대신에

眠れないほどに 思い惑う日々
네무레나이호도니 오모이마요우 히비
잠들수없을정도로 생각이 갈피를 못잡을 날들
熱い言葉で
아쯔이 코토바데
뜨거운 말들로
支えてくれたのは あなたでした
사사에떼쿠레타노와 아나타데시타
날 버티게 해주었던것은 당신이였습니다
時として一人 くじけそうになる
토키토시떼 히토리 쿠지케소오니 나루
때로는 혼자서 꺾여질듯 되는
心に夢を与えてくれたのも あなたでした
코코로니 유메오 아타에떼쿠레타노모 아나타
마음에 희망을  주었던 것도  당신이였습니다

last song for you, last song for you
涙をかくし お別れです
나미다오 카쿠시 오와카레데스
눈물을 숨긴 작별입니다
last song for you, last song for you
いつものように さり気なく
이쯔모노요우니 사리게나쿠
언제나처럼 태연하게  

あなたの呼びかけ あなたの喝采
아나타노 요비카케 아나타노 캇사이
당신이 날 부르는소리 당신의 칭찬
あなたのやさしさ あなたのすべてを
아나타노 야사시사 아나타노 스베떼가
당신의 상냥함 당신의 모든것을
きっと 私 忘れません
킷또 와타시 와스레마센
분명 저 잊을수없습니다
後姿 みないでゆきます
아토스가타 미나이데유키마스
뒷모습 보지않고 갈게요

Thank you for your kindness
Thank you for your tenderness
Thank you for your smile
Thank you for your love
Thank you for your everything
さよならのかわりに
사요나라노 카와리니
안녕 대신에