腐男子
作詞/作曲 鬼龍院翔
古い景色見てると涙が出ていた
후루이케시키미테루토나미다가데테이타
오래 된 경치를 보고 있었더니 눈물이 흘렀어
僕ん中の僕が世界を見て泣いた
보쿤나카노보쿠가세카이오미테나이타
내 안의 내가 세상을 보고 울었어
腐ったのは世界じゃなくて僕だ
쿠삿타노와세카이쟈나쿠테보쿠다
썩은건 세상이 아니라 나야
だって空はあの日のまま
닷테소라와아노히노마마
그치만 하늘은 그 날 그대로인걸
自販機コンビニ河川敷
지한키콘비니카센지키
자판기 편의점 하천부지
気づいてしまったんだよ
키즈이테시맛탄다요
깨달아 버리고 만거야
腐ったのは世界じゃなくて僕だ
쿠삿타노와세카이쟈나쿠테보쿠다
썩은건 세상이 아니라 나야
だって空はあの日のまま
닷테소라와아노히노마마
그치만 하늘은 그 날 그대로인걸
腐ったのは世界じゃなくて僕だ
쿠삿타노와세카이쟈나쿠테보쿠다
썩은건 세상이 아니라 나야
だってほら全ては綺麗なまま
닷테호라스베테와키레이나마마
그치만 봐 모든게 아름다운 그대로인걸
腐りきってしまってた僕は
쿠사리킷테시맛테타보쿠와
완전히 썩어 문드러진 나는
冷えた芝生へ寝転んだ
히에타시바후에네코론다
서늘한 잔디밭에 드러누웠어
優しく広がる空が悲しい
야사시쿠히로가루소라가카나시이
다정하게 번져가는 하늘이 슬퍼
このまま明日が来なきゃいいのになぁ
코노마마아스가코나캬이이노니나아
이대로 내일이 오지 않았음 좋을텐데 말야
昨日より今日、明日と腐ってくから
키노오요리쿄오, 아스토쿠삿테쿠카라
어제보다 오늘, 내일과 함께 썩어갈테니까
腐ったのは世界じゃなくて僕だ
쿠삿타노와세카이쟈나쿠테보쿠다
썩은건 세상이 아니라 나야
だって空はあの日のまま
닷테소라와아노히노마마
그치만 하늘은 그 날 그대로인걸
腐った僕は声をあげて泣いた
쿠삿타보쿠와코에오아게테나이타
썩은 나는 소리 높여 울었어
ずっとわぁわぁ泣いていた
즛토 와아와아나이테이타
계속 엉엉 엉엉 울어댔어
わぁわぁ わぁわぁ わぁわぁ
와아와아 와아와아 와아와아
어엉어엉 어엉어엉 어엉어엉
わぁわぁ わぁわぁ わぁ…
와아와아 와아와아 와아…
어엉어엉 어엉어엉 엉엉…
わぁわぁ わぁわぁ わぁわぁ
와아와아 와아와아 와아와아
어엉어엉 어엉어엉 어엉어엉
わぁわぁ わぁわぁ わぁ…
와아와아 와아와아 와아…
어엉어엉 어엉어엉 엉엉…
古い景色見てると涙が出ていた
후루이케시키미테루토나미다가데테이타
오래 된 경치를 보고 있었더니 눈물이 흘렀어
僕ん中の僕が世界を見て泣いた
보쿤나카노보쿠가세카이오미테나이타
내 안의 내가 세상을 보고 울었어
作詞/作曲 鬼龍院翔
古い景色見てると涙が出ていた
후루이케시키미테루토나미다가데테이타
오래 된 경치를 보고 있었더니 눈물이 흘렀어
僕ん中の僕が世界を見て泣いた
보쿤나카노보쿠가세카이오미테나이타
내 안의 내가 세상을 보고 울었어
腐ったのは世界じゃなくて僕だ
쿠삿타노와세카이쟈나쿠테보쿠다
썩은건 세상이 아니라 나야
だって空はあの日のまま
닷테소라와아노히노마마
그치만 하늘은 그 날 그대로인걸
自販機コンビニ河川敷
지한키콘비니카센지키
자판기 편의점 하천부지
気づいてしまったんだよ
키즈이테시맛탄다요
깨달아 버리고 만거야
腐ったのは世界じゃなくて僕だ
쿠삿타노와세카이쟈나쿠테보쿠다
썩은건 세상이 아니라 나야
だって空はあの日のまま
닷테소라와아노히노마마
그치만 하늘은 그 날 그대로인걸
腐ったのは世界じゃなくて僕だ
쿠삿타노와세카이쟈나쿠테보쿠다
썩은건 세상이 아니라 나야
だってほら全ては綺麗なまま
닷테호라스베테와키레이나마마
그치만 봐 모든게 아름다운 그대로인걸
腐りきってしまってた僕は
쿠사리킷테시맛테타보쿠와
완전히 썩어 문드러진 나는
冷えた芝生へ寝転んだ
히에타시바후에네코론다
서늘한 잔디밭에 드러누웠어
優しく広がる空が悲しい
야사시쿠히로가루소라가카나시이
다정하게 번져가는 하늘이 슬퍼
このまま明日が来なきゃいいのになぁ
코노마마아스가코나캬이이노니나아
이대로 내일이 오지 않았음 좋을텐데 말야
昨日より今日、明日と腐ってくから
키노오요리쿄오, 아스토쿠삿테쿠카라
어제보다 오늘, 내일과 함께 썩어갈테니까
腐ったのは世界じゃなくて僕だ
쿠삿타노와세카이쟈나쿠테보쿠다
썩은건 세상이 아니라 나야
だって空はあの日のまま
닷테소라와아노히노마마
그치만 하늘은 그 날 그대로인걸
腐った僕は声をあげて泣いた
쿠삿타보쿠와코에오아게테나이타
썩은 나는 소리 높여 울었어
ずっとわぁわぁ泣いていた
즛토 와아와아나이테이타
계속 엉엉 엉엉 울어댔어
わぁわぁ わぁわぁ わぁわぁ
와아와아 와아와아 와아와아
어엉어엉 어엉어엉 어엉어엉
わぁわぁ わぁわぁ わぁ…
와아와아 와아와아 와아…
어엉어엉 어엉어엉 엉엉…
わぁわぁ わぁわぁ わぁわぁ
와아와아 와아와아 와아와아
어엉어엉 어엉어엉 어엉어엉
わぁわぁ わぁわぁ わぁ…
와아와아 와아와아 와아…
어엉어엉 어엉어엉 엉엉…
古い景色見てると涙が出ていた
후루이케시키미테루토나미다가데테이타
오래 된 경치를 보고 있었더니 눈물이 흘렀어
僕ん中の僕が世界を見て泣いた
보쿤나카노보쿠가세카이오미테나이타
내 안의 내가 세상을 보고 울었어