作詞:TAKESHI
作曲:TAKESHI
発売日:2010-10-20
번역 : http://blog.naver.com/againloveu
考え過ぎの頭じゃ ダメさBaby Baby Baby
캉가에스기노아타마쟈 다메사 Baby Baby Baby
지나치게 생각하면 안돼 Baby Baby Baby
Ah ah~ 君よ I Love you Ah ah~ほろりMelody
Ah ah~ 키미요 I Love you Ah ah~ 호로리Melody
Ah ah~ 그대여 I Love you Ah ah~가슴이 뭉클해지는 Melody
Ah ah~ 君よ I Love you Ah ah~ほろりMelody
Ah ah~ 키미요 I Love you Ah ah~ 호로리Melody
Ah ah~ 그대여 I Love you Ah ah~가슴이 뭉클해지는 Melody
拒んだって明日になって その胸を溶かすような痛みが夢を惑わすだろう
코반닷테 아스니낫테 소노무네오토카스요오나 이타미가 유메오 마도와스다로-
막아보려 해도 내일은 오고 그 가슴속을 녹일 듯한 슬픔이 꿈을 혼란시키겠지
でもこうして手を握って 悲しみを分かち合おうとする僕がそばにいるんだよ
데모코오시테 테오니깃테 카나시미오 와카치아오-토스루 보쿠가소바니이룬다요
하지만 이렇게 손을 쥐고 슬픔을 나누려 하는 내가 곁에 있어
理想は遠くて 果てなきOn the way
리소오와토오쿠테 하테나키 On the way
이상은 멀고 덧없는 On the way
切なる願いを 込めて歌おう
세츠나루 네가이오 코메테우타오-
간절한 바램을 담아서 노래하자
(あかん… 惚れてもった)
(아캉 호레테못타)
(안돼… 반해버렸어)
ほ・ろ・り こぼれた君の涙が 七色の光を放った
호 로 리 코보레타키미노나미다가 나나이로노히카리오하낫타
뚝 흘러넘친 너의 눈물이 일곱빛깔로 번졌어
そう いつか覗いたレンズ
소오 이츠카노조이타렌즈
그래 언젠가 들여다 본 렌즈
考え過ぎの頭じゃ きっと未来の空見えないさ
캉가에스기노아타마쟈 킷토미라이노소라 미에나이사
지나치게 생각하면 분명 미래의 하늘을 볼 수 없을거야
YES 心のままにBaby Baby Baby
YES 코코로노마마니 Baby Baby Baby
YES 마음가는대로 Baby Baby Baby
Ah ah~ 君よ I Love you Ah ah~ほろりMelody
Ah ah~ 키미요 I Love you Ah ah~ 호로리Melody
Ah ah~ 그대여 I Love you Ah ah~가슴이 뭉클해지는 Melody
Ah ah~ 君よ I Love you Ah ah~ほろりMelody
Ah ah~ 키미요 I Love you Ah ah~ 호로리Melody
Ah ah~ 그대여 I Love you Ah ah~가슴이 뭉클해지는 Melody
縮こまった僕でもって 間違えた答えを出すことにためらいがあるから
치지코맛타보쿠데못테 마치가에타코타에오 다스코토니 타메라이가아루카라
움츠러든 나라도 잘못된 대답을 하는 것에 망설여지니까
自分勝手にふるまった それでも君は事も無げに「信じてる」って言うんだよ
지분캇테니후루맛타 소레데모키미와 코토모나게니 신지테룻테 유운다요
제멋대로 행동하고도 너는 태연스럽게 「믿고있어」라고 말해
理屈を超えて 真実はDream inside
리쿠츠오코에테 신지츠와 Dream inside
도리를 넘어서 진실은 Dream inside
儚い祈りも 透き通った希望
하카나이 이노리모 스키토옷타키보오
덧없는 기원도 투명한 희망
(お前しか見えへんし)
(오마에시카미에헹시)
(너 밖에 안 보이는 걸)
は・ら・り 舞い散る花がひとひら 新しい季節を運んだ
하 라 리 마이치루하나가 히토히라 아타라시이 키세츠오 하콘다
팔 랑 흩날리는 꽃 한 장이 새로운 계절을 옮겨
さあ 今焼きつけるフィルム
사아 이마야키츠케루휘루무
자, 지금 현상하는 필름
強がって笑ったあと ちょっと幸福(しあわせ)に近付いた
츠요갓테와랏타아토 춋토시아와세니치카즈이타
강한 척 하며 웃은 뒤엔 조금 행복에 가까워졌어
YES 流れる雲にBaby Baby Baby
YES 나가레루쿠모니 Baby Baby Baby
YES 흘러가는 구름에 Baby Baby Baby
ほ・ろ・り こぼれた君の涙が 七色の光を放った
호 로 리 코보레타 키미노나미다가 나나이로노 히카리오하낫타
뚝 흘러넘친 너의 눈물이 일곱빛깔로 번졌어
そう いつか覗いたレンズ
소오 이츠카노조이타렌즈
그래 언젠가 들여다 본 렌즈
考え過ぎの頭じゃ きっと未来の空見えないさ
캉가에스기노아타마쟈 킷토미라이노소라 미에나이사
지나치게 생각하면 분명 미래의 하늘을 볼 수 없을거야
YES 心のままに…
YES 코코로노마마니
YES 마음가는대로…
舞い散る花がひとひら 新しい季節を運んだ
마이치루하나가 히토히라 아타라시이 키세츠오 하콘다
흩날리는 꽃 한 장이 새로운 계절을 옮겨
さあ 今焼きつけるフィルム
사아 이마야키츠케루휘루무
자, 지금 현상한 필름
強がって笑ったあと ちょっと幸福(しあわせ)に近付いた
츠요갓테와랏타아토 춋토시아와세니 치카즈이타
강한 척 하며 웃은 뒤엔 조금 행복에 가까워졌어
YES 流れる雲にBaby Baby Baby
YES 나가레루쿠모니 Baby Baby Baby
YES 흘러가는 구름에 Baby Baby Baby
Ah ah~ 君よ I Love you Ah ah~ほろりMelody
Ah ah~ 키미요 I Love you Ah ah~ 호로리Melody
Ah ah~ 그대여 I Love you Ah ah~가슴이 뭉클해지는 Melody
Ah ah~ 君よ I Love you Ah ah~ほろりMelody
Ah ah~ 키미요 I Love you Ah ah~ 호로리Melody
Ah ah~ 그대여 I Love you Ah ah~가슴이 뭉클해지는 Melody
作曲:TAKESHI
発売日:2010-10-20
번역 : http://blog.naver.com/againloveu
考え過ぎの頭じゃ ダメさBaby Baby Baby
캉가에스기노아타마쟈 다메사 Baby Baby Baby
지나치게 생각하면 안돼 Baby Baby Baby
Ah ah~ 君よ I Love you Ah ah~ほろりMelody
Ah ah~ 키미요 I Love you Ah ah~ 호로리Melody
Ah ah~ 그대여 I Love you Ah ah~가슴이 뭉클해지는 Melody
Ah ah~ 君よ I Love you Ah ah~ほろりMelody
Ah ah~ 키미요 I Love you Ah ah~ 호로리Melody
Ah ah~ 그대여 I Love you Ah ah~가슴이 뭉클해지는 Melody
拒んだって明日になって その胸を溶かすような痛みが夢を惑わすだろう
코반닷테 아스니낫테 소노무네오토카스요오나 이타미가 유메오 마도와스다로-
막아보려 해도 내일은 오고 그 가슴속을 녹일 듯한 슬픔이 꿈을 혼란시키겠지
でもこうして手を握って 悲しみを分かち合おうとする僕がそばにいるんだよ
데모코오시테 테오니깃테 카나시미오 와카치아오-토스루 보쿠가소바니이룬다요
하지만 이렇게 손을 쥐고 슬픔을 나누려 하는 내가 곁에 있어
理想は遠くて 果てなきOn the way
리소오와토오쿠테 하테나키 On the way
이상은 멀고 덧없는 On the way
切なる願いを 込めて歌おう
세츠나루 네가이오 코메테우타오-
간절한 바램을 담아서 노래하자
(あかん… 惚れてもった)
(아캉 호레테못타)
(안돼… 반해버렸어)
ほ・ろ・り こぼれた君の涙が 七色の光を放った
호 로 리 코보레타키미노나미다가 나나이로노히카리오하낫타
뚝 흘러넘친 너의 눈물이 일곱빛깔로 번졌어
そう いつか覗いたレンズ
소오 이츠카노조이타렌즈
그래 언젠가 들여다 본 렌즈
考え過ぎの頭じゃ きっと未来の空見えないさ
캉가에스기노아타마쟈 킷토미라이노소라 미에나이사
지나치게 생각하면 분명 미래의 하늘을 볼 수 없을거야
YES 心のままにBaby Baby Baby
YES 코코로노마마니 Baby Baby Baby
YES 마음가는대로 Baby Baby Baby
Ah ah~ 君よ I Love you Ah ah~ほろりMelody
Ah ah~ 키미요 I Love you Ah ah~ 호로리Melody
Ah ah~ 그대여 I Love you Ah ah~가슴이 뭉클해지는 Melody
Ah ah~ 君よ I Love you Ah ah~ほろりMelody
Ah ah~ 키미요 I Love you Ah ah~ 호로리Melody
Ah ah~ 그대여 I Love you Ah ah~가슴이 뭉클해지는 Melody
縮こまった僕でもって 間違えた答えを出すことにためらいがあるから
치지코맛타보쿠데못테 마치가에타코타에오 다스코토니 타메라이가아루카라
움츠러든 나라도 잘못된 대답을 하는 것에 망설여지니까
自分勝手にふるまった それでも君は事も無げに「信じてる」って言うんだよ
지분캇테니후루맛타 소레데모키미와 코토모나게니 신지테룻테 유운다요
제멋대로 행동하고도 너는 태연스럽게 「믿고있어」라고 말해
理屈を超えて 真実はDream inside
리쿠츠오코에테 신지츠와 Dream inside
도리를 넘어서 진실은 Dream inside
儚い祈りも 透き通った希望
하카나이 이노리모 스키토옷타키보오
덧없는 기원도 투명한 희망
(お前しか見えへんし)
(오마에시카미에헹시)
(너 밖에 안 보이는 걸)
は・ら・り 舞い散る花がひとひら 新しい季節を運んだ
하 라 리 마이치루하나가 히토히라 아타라시이 키세츠오 하콘다
팔 랑 흩날리는 꽃 한 장이 새로운 계절을 옮겨
さあ 今焼きつけるフィルム
사아 이마야키츠케루휘루무
자, 지금 현상하는 필름
強がって笑ったあと ちょっと幸福(しあわせ)に近付いた
츠요갓테와랏타아토 춋토시아와세니치카즈이타
강한 척 하며 웃은 뒤엔 조금 행복에 가까워졌어
YES 流れる雲にBaby Baby Baby
YES 나가레루쿠모니 Baby Baby Baby
YES 흘러가는 구름에 Baby Baby Baby
ほ・ろ・り こぼれた君の涙が 七色の光を放った
호 로 리 코보레타 키미노나미다가 나나이로노 히카리오하낫타
뚝 흘러넘친 너의 눈물이 일곱빛깔로 번졌어
そう いつか覗いたレンズ
소오 이츠카노조이타렌즈
그래 언젠가 들여다 본 렌즈
考え過ぎの頭じゃ きっと未来の空見えないさ
캉가에스기노아타마쟈 킷토미라이노소라 미에나이사
지나치게 생각하면 분명 미래의 하늘을 볼 수 없을거야
YES 心のままに…
YES 코코로노마마니
YES 마음가는대로…
舞い散る花がひとひら 新しい季節を運んだ
마이치루하나가 히토히라 아타라시이 키세츠오 하콘다
흩날리는 꽃 한 장이 새로운 계절을 옮겨
さあ 今焼きつけるフィルム
사아 이마야키츠케루휘루무
자, 지금 현상한 필름
強がって笑ったあと ちょっと幸福(しあわせ)に近付いた
츠요갓테와랏타아토 춋토시아와세니 치카즈이타
강한 척 하며 웃은 뒤엔 조금 행복에 가까워졌어
YES 流れる雲にBaby Baby Baby
YES 나가레루쿠모니 Baby Baby Baby
YES 흘러가는 구름에 Baby Baby Baby
Ah ah~ 君よ I Love you Ah ah~ほろりMelody
Ah ah~ 키미요 I Love you Ah ah~ 호로리Melody
Ah ah~ 그대여 I Love you Ah ah~가슴이 뭉클해지는 Melody
Ah ah~ 君よ I Love you Ah ah~ほろりMelody
Ah ah~ 키미요 I Love you Ah ah~ 호로리Melody
Ah ah~ 그대여 I Love you Ah ah~가슴이 뭉클해지는 Melody