조회 수 3516 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
Extra Form
鉄棒が得意だったけど よく慣れた技を舐めてかかり
테츠보-가 토쿠이닷타케도 요쿠 나레타 와자오 나메테카카리
철봉 매달리기를 잘했었는데 몸에 익은 기술을 얕봤다가

後ろ向きに頭から落ちた 飛行船が見えた昼休み
우시로무키니 아타마카라 오치타 히코-센가 미에타 히루야스미
거꾸로 머리부터 떨어진 비행선이 보였던 점심 시간


優しい保健の先生 泣かなかった事褒めてくれて
야사시이 호켄노 센세이 나카나캇타코토 호메테쿠레테
상냥한 보건 선생님 울지 않았다고 칭찬해 주셔서

仲良し度微妙な友達が 歩けるのにおぶりたがっていた
나카요시도 비묘-나 토모다치가 아루케루노니 오부리타갓테이타
친한지 아닌지 애매한 친구가 걸을 수 있는데도 업어주려고 했어


掃除中教室に戻って ヒーロー扱いされた後
소지츄-쿄-시츠니 모돗테 히-로-아츠카이사레타 아토
청소 중인 교실로 돌아가 영웅 취급을 받고 나서

午後の体育で気が付いた 得意が苦手になっちゃった
고고노 타이이쿠데 키가츠이타 토쿠이가 니가테니 낫챳타
오후 체육수업에서 깨달았어 특기였는데 잘 못하게 돼버렸어


それからどうした おや 忘れちゃったの 君は
소레카라 도-시타 오야 와스레챳타노 키미와
그래서 어떻게 했어? 이런, 잊어버렸니, 넌?


精一杯 精一杯 笑ったでしょう
세-잇빠이 세-잇빠이 와랏타데쇼-
있는 힘껏 웃었었잖아?

皆の前 あの子の前 取り繕って
민나노 마에 아노코노 마에 토리 츠쿠롯테
모두의 앞에서 그 아이의 앞에서 얼버무리며

誰も気にしない様な事
다레모 키니시나이요-나 코토
아무도 신경 쓰지 않을 것 같은 일

それでも自分には大ゴト
소레데모 지분니와 오오고토
그렇다고 해도 내게는 엄청난 일


多分平気なふりは人生で わりと重要なスキルだと思う
타분헤이키나 후리와 진세-데 와리토 쥬-요-나 스키루다토 오모우
아마도 아무렇지 않은 체 하는건 인생에서 꽤나 중요한 스킬이라고 생각해

多岐に渉り効果示すので 使用頻度もそれなり
타키니 와타리 코-카 시메스노데 시요-힌도모 소레나리
여러모로 참견 효과를 보이니까 사용 빈도는 그들 나름

人の多くはその熟練者で 大概の焦燥は隠せるが
히토노 오오쿠와 소노 쥬쿠렌샤데 타이가이노 쇼-소-와 카쿠세루가
대부분의 사람들은 숙련자라서 대개의 초조함은 숨길 수 있지만

人の多くがその熟練者だ 大概はばれていたりもするが
히토노 오오쿠가 소노 쥬쿠렌샤다 타이가이와 바레테이타리모 스루가
대부분의 사람들은 숙련자야 대체로 들키기도 하지만


大きく小さなプライドが 眠れない夜を幾つも生み
오오키쿠 치이사나 프라이도가 네무레나이 요루오 이쿠츠모 우미
크고 작은 프라이드가 잠들 수 없는 밤을 몇 번이라도 태어나게 해

よくある類いの苦しみに 命掴まれて
요쿠 아루 타구이노 쿠루시미니 이노치 츠카마레테
흔한 종류의 괴로움에 목숨을 붙잡혀서


大丈夫じゃなくて 当然の社会
다이죠-부쟈나쿠테 토-젠노샤카이
괜찮은 게 아니라 당연한 사회

貧乏クジ引いたわけじゃないんだよ
빈보쿠지히이타 와케쟈나인다요
불리한 제비를 뽑아서가 아니야

優しさの真似事のエゴでも
야사시사노 마네고토노 에고데모
상냥함을 흉내내는 것 뿐인 에고라도

出会えたら 無くさないように
데아에타라 나쿠사나이요-니
만날 수 있다면 잃어버리지 않도록


どうにかやってこられたけど 避け様のない石に躓いて
도-니카얏테 코라레타케도 사케요-노나이 이시니 츠마즈이테
어떻게든 해 올 수 있었지만 피할 수 없는 돌에 걸려 넘어져서

いつもみたいに起き上がれない そんな日が遂に来た
이츠모 미타이니 오키아가레나이 손나 히가 츠이니 키타
언제나처럼 일어설 수 없는 그런 날이 결국 왔어

ずっと平気なふりに頼って 嘘か本音か解らなくて
즛토 헤이키나 후리니 타욧테 우소카 혼네카 와카라나쿠테
쭉 괜찮은 척에 기대서 거짓인지 진심인지 모르겠어서

もっと上手に生きていましたか 飛行船が見えた頃の事
못토 죠-즈니 이키테이마시타카 히코-센가 미에타 코로노 코토
좀 더 능숙하게 살고있었나요? 비행선이 보였던 시절


あの時どうした ほら 思い出してよ 君は
아노 토키 도-시타 호라 오모이다시테요 키미와
그 때 어떻게 했는데? 자, 떠올려 봐, 너는


ひとりこっそり 泣いたでしょう
히토리 콧소리 나이타데쇼-
혼자 몰래 숨어 울었었잖아

帰り道 夕焼け 宮田公園で
카에리미 미치 유-야케 미야타 코-엔데
집으로 가는 길 노을 지는 미야타 공원에서

何か怖かったお社が
난카 코와캇타 오야시로가
어딘가 무서웠던 신사가

その日は心強かった
소노 히와 코코로 츠요캇타
그 날은 마음 든든했었어


もう 精一杯 精一杯 笑ったでしょう
모- 세-잇빠이 세-잇빠이 와랏타데쇼-
정말 있는 힘껏 웃었었잖아

皆も あの子も 笑っているでしょう
민나모 아노코모 와랏테이루데쇼-
모두가, 그 아이도 웃고 있잖아

たまに本気で 泣いているでしょう
타마니 혼키데 나이테이루데쇼-
가끔은 진심으로 울고있잖아

大丈夫 もう一回 笑えるでしょう
다이죠-부 모- 잇카이 와라에루데쇼-
괜찮아 한번 더 웃을수 있잖아


誰も気にしない様な事
다레모 키니시나이 요-나 코토
아무도 신경 쓰지 않을 것 같은 일

分かち合えやしない他人事
와카치아에야시나이 타닌고토
신경 쓸 일 없는 다른사람의 일

優しさの真似事は優しさ
야사시사노 마네고토와 야사시사
상냥함을 흉내내는 건 상냥함

出会えたら迷わないように
데아에타라 마요와나이요-니
만날 수 있다면 헤매지 않도록

出会っている 無くさないように
데앗테이루 나쿠사나이요-니
만나고 있어 잃어버리지 않도록

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 474334
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 485722
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 469445
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 553946
2855 [GARNET CROW] アオゾラ カナタ 류엘 2010.12.16 1798
2854 [GARNET CROW] tell me something 류엘 2010.12.16 1704
2853 [GARNET CROW] 迷いの森 류엘 2010.12.16 1738
2852 [GARNET CROW] The Crack-up 류엘 2010.12.16 2157
» [Bump of Chicken]透明飛行船 2010.12.16 3516
2850 [Bump of Chicken]66号線 1 2010.12.16 4905
2849 [Bump of Chicken]セントエルモの火 1 2010.12.16 2872
2848 [Bump of Chicken]angel fall 2 2010.12.16 3888
2847 [Bump of Chicken]イノセント 2010.12.16 2753
2846 [Bump of Chicken]Beautiful Glider 2 2010.12.16 3802
2845 [Sound Horizon] 暁光の唄 Berakoth 2010.12.17 2742
2844 [Sound Horizon] 磔刑の聖女 Berakoth 2010.12.17 4405
2843 [Sound Horizon] 青き伯爵の城 Berakoth 2010.12.17 3345
2842 [Sound Horizon] 薔薇の塔で眠る姫君 Berakoth 2010.12.17 4537
2841 [中居正広]Memory~June~ secret 2010.12.17 1
2840 [ シド ] 乱舞のメロディ 1 Layla 2010.12.18 3823
2839 [ シド ] 暖炉 Layla 2010.12.18 3139
2838 [Hey! Say! JUMP] スノウソング 나무 2010.12.18 2002
2837 [Sound Horizon] 生と死を别つ境界の古井戸 Berakoth 2010.12.18 5545
2836 [Sound Horizon] 硝子の棺で眠る姫君 Berakoth 2010.12.18 5793
Board Pagination Prev 1 ... 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login