雨上がり差したまんま 傘がひとつ
아메아가리 사시타만마 카사가 히토츠
비가 그쳤는데도 아직도 쓰고 있는 우산이 하나
決まり通り色を踏んで 濡らした紐靴
키마리도-리 이로오 훈데 누라시타 히모쿠츠
정해진 대로 색깔을 밟아 젖은 신발끈과 신발
マンホールはセーフね 帰り道で
만호-루와 세-후네 카에리미치데
맨홀은 괜찮네 집으로 가는 길에
いつも通り傘の中 笑顔がふたつ
이츠모도-리 카사노 나카 에가오가 후타츠
언제나와 같은 우산 속 웃는 얼굴이 두개
何も言えないのは 何も言わないから
나니모 이에나이노와 나니모 이와나이카라
아무것도 말할 수 없는 건 아무것도 말하지 않으니까
あんな事があったのに 笑うから
안나코토가 앗타노니 와라우카라
그런 일이 있었는데도 웃으니까
あなたのその呼吸が あなたの心はどうであれ
아나타노 소노 코큐-가 아나타노 코코로와 도-데아레
당신의 그 호흡이 당신의 마음이 이렇건 저렇건
確かに続く今日を 悲しい程 愛しく思う
타시카니 츠즈쿠 쿄오오 카나시이호도 이토시쿠 오모우
분명히 이어지는 오늘을 슬픈 만큼 사랑스럽게 생각해
いつもより沈黙が耳元で騒ぐ
이츠모요리 침모쿠가 미미모토데 사와구
평소보다 침묵이 귓가에서 떠들어
次に出る言葉で 賭けをしている様な
츠기니 데루 코토바데 카케오 시테이루 요-나
다음에 나올 말로 내기를 하고있는 것 같이
夕焼けに差したまんま 傘がひとつ
유-야케니 사시타만마 카사가 히토츠
저녁놀에 아직도 쓰고 있는 우산이 하나
見慣れた横顔 初めて見た様な
미나레타 요코가오 하지메테 미타요-나
눈에 익은 옆얼굴 처음 보는 것 같이
傷付いたその時を 近くで見ていた
키즈츠이타 소노토키오 치카쿠데 미테이타
상처 입은 그때를 가까이서 보고 있었어
この目の前でだって 笑おうとするから
코노메노 마에데닷테 와라오우토스루카라
이 눈 앞에서라고 해도 웃으려고 하니까
あなたのその笑顔が 誰かの心を許すなら
아나타노 소노 에가오가 다레카노 코코로오 유루스나라
당신의 그 웃는 얼굴이 누군가를 믿는다면
せめて傘の内側は あなたを許して どうか見せて欲しい
세메테 카사노 우치가와와 아나타오 유루시테 도-카 미세테호시이
적어도 우산 안에서는 당신을 터놓고 보여줬으면 좋겠어
触れないのが思いやり そういう場合もあるけど
후레나이노가 오모이야리 소-이우 바아이모 아루케도
건드리지 않는 것이 배려 그런 경우도 있긴 하지만
我ながら卑怯な言い訳 痛みを知るのがただ怖いだけ
와레나가라 히쿄-나 이이와케 이타미오 시루노가 타다 코와이다케
내가 생각해도 비겁한 변명 아픔을 아는 것이 그저 무서울 뿐
最終下校時刻のチャイムが遠く
사이슈우게코우지코쿠노 챠이무가 토오쿠
마지막 하교시간의 종이 멀리
車屋の前の交差点で また明日 じゃあね
쿠루마야노 마에노 코-사텐데 마타아시타 쟈-네
자동차 매장 앞의 교차로에서 내일 보자 안녕
国道の川を渡って やっぱり振り向いたら
코쿠도노 카와오 와탓테 얏파리 후리무이타라
국도의 강을 건너서 역시 뒤돌아 보면
マンホールの上に立って 傘がくるくる
만호-루노 우에니 탓테 카사가 쿠루쿠루
맨홀 위에 서서 우산이 빙글빙글
あなたのあの笑顔が あなたの心を隠していた
아나타노 아노 에가오가 아나타노 코코로오 카쿠시테이타
당신의 그 웃는 얼굴이 당신의 마음을 숨기고 있었어
あの傘の向こう側は きっとそうだ信号は赤
아노 카사노 무코우가와와 킷토 소-다 신고-와 아카
그 우산의 저편은 분명 그럴거야 신호는 빨강
あなたのその呼吸が あなたを何度責めたでしょう
아나타노 소노 코큐-가 아나타오 난도 세메타데쇼-
당신의 그 호흡이 당신을 몇번이나 나무랐나요
それでも続く今日を 笑う前に抱きしめて欲しい
소레데모 츠즈쿠 쿄우오 와라우 마에니 다키시메테 호시이
그럼에도 이어지는 오늘을 웃기 전에 껴안아 줬으면 해
抱きしめに行こう
다키시메니 이코-
껴안으러 가자
車屋の前の交差点で ショーウィンドウに映る
쿠루마야노 마에노 코-사텐데 쇼-윈도-니 우츠루
자동차 매장 앞의 교차점에서 쇼윈도에 비치는
相合傘ひとりぼっち それを抱きしめた
아이아이카사 히토리봇치 소레오다키시메타
연인이 함께 쓴 우산 단 하나 그걸 껴안았어
自分で抱きしめた
지분데 다키시메타
스스로 껴안았어
아메아가리 사시타만마 카사가 히토츠
비가 그쳤는데도 아직도 쓰고 있는 우산이 하나
決まり通り色を踏んで 濡らした紐靴
키마리도-리 이로오 훈데 누라시타 히모쿠츠
정해진 대로 색깔을 밟아 젖은 신발끈과 신발
マンホールはセーフね 帰り道で
만호-루와 세-후네 카에리미치데
맨홀은 괜찮네 집으로 가는 길에
いつも通り傘の中 笑顔がふたつ
이츠모도-리 카사노 나카 에가오가 후타츠
언제나와 같은 우산 속 웃는 얼굴이 두개
何も言えないのは 何も言わないから
나니모 이에나이노와 나니모 이와나이카라
아무것도 말할 수 없는 건 아무것도 말하지 않으니까
あんな事があったのに 笑うから
안나코토가 앗타노니 와라우카라
그런 일이 있었는데도 웃으니까
あなたのその呼吸が あなたの心はどうであれ
아나타노 소노 코큐-가 아나타노 코코로와 도-데아레
당신의 그 호흡이 당신의 마음이 이렇건 저렇건
確かに続く今日を 悲しい程 愛しく思う
타시카니 츠즈쿠 쿄오오 카나시이호도 이토시쿠 오모우
분명히 이어지는 오늘을 슬픈 만큼 사랑스럽게 생각해
いつもより沈黙が耳元で騒ぐ
이츠모요리 침모쿠가 미미모토데 사와구
평소보다 침묵이 귓가에서 떠들어
次に出る言葉で 賭けをしている様な
츠기니 데루 코토바데 카케오 시테이루 요-나
다음에 나올 말로 내기를 하고있는 것 같이
夕焼けに差したまんま 傘がひとつ
유-야케니 사시타만마 카사가 히토츠
저녁놀에 아직도 쓰고 있는 우산이 하나
見慣れた横顔 初めて見た様な
미나레타 요코가오 하지메테 미타요-나
눈에 익은 옆얼굴 처음 보는 것 같이
傷付いたその時を 近くで見ていた
키즈츠이타 소노토키오 치카쿠데 미테이타
상처 입은 그때를 가까이서 보고 있었어
この目の前でだって 笑おうとするから
코노메노 마에데닷테 와라오우토스루카라
이 눈 앞에서라고 해도 웃으려고 하니까
あなたのその笑顔が 誰かの心を許すなら
아나타노 소노 에가오가 다레카노 코코로오 유루스나라
당신의 그 웃는 얼굴이 누군가를 믿는다면
せめて傘の内側は あなたを許して どうか見せて欲しい
세메테 카사노 우치가와와 아나타오 유루시테 도-카 미세테호시이
적어도 우산 안에서는 당신을 터놓고 보여줬으면 좋겠어
触れないのが思いやり そういう場合もあるけど
후레나이노가 오모이야리 소-이우 바아이모 아루케도
건드리지 않는 것이 배려 그런 경우도 있긴 하지만
我ながら卑怯な言い訳 痛みを知るのがただ怖いだけ
와레나가라 히쿄-나 이이와케 이타미오 시루노가 타다 코와이다케
내가 생각해도 비겁한 변명 아픔을 아는 것이 그저 무서울 뿐
最終下校時刻のチャイムが遠く
사이슈우게코우지코쿠노 챠이무가 토오쿠
마지막 하교시간의 종이 멀리
車屋の前の交差点で また明日 じゃあね
쿠루마야노 마에노 코-사텐데 마타아시타 쟈-네
자동차 매장 앞의 교차로에서 내일 보자 안녕
国道の川を渡って やっぱり振り向いたら
코쿠도노 카와오 와탓테 얏파리 후리무이타라
국도의 강을 건너서 역시 뒤돌아 보면
マンホールの上に立って 傘がくるくる
만호-루노 우에니 탓테 카사가 쿠루쿠루
맨홀 위에 서서 우산이 빙글빙글
あなたのあの笑顔が あなたの心を隠していた
아나타노 아노 에가오가 아나타노 코코로오 카쿠시테이타
당신의 그 웃는 얼굴이 당신의 마음을 숨기고 있었어
あの傘の向こう側は きっとそうだ信号は赤
아노 카사노 무코우가와와 킷토 소-다 신고-와 아카
그 우산의 저편은 분명 그럴거야 신호는 빨강
あなたのその呼吸が あなたを何度責めたでしょう
아나타노 소노 코큐-가 아나타오 난도 세메타데쇼-
당신의 그 호흡이 당신을 몇번이나 나무랐나요
それでも続く今日を 笑う前に抱きしめて欲しい
소레데모 츠즈쿠 쿄우오 와라우 마에니 다키시메테 호시이
그럼에도 이어지는 오늘을 웃기 전에 껴안아 줬으면 해
抱きしめに行こう
다키시메니 이코-
껴안으러 가자
車屋の前の交差点で ショーウィンドウに映る
쿠루마야노 마에노 코-사텐데 쇼-윈도-니 우츠루
자동차 매장 앞의 교차점에서 쇼윈도에 비치는
相合傘ひとりぼっち それを抱きしめた
아이아이카사 히토리봇치 소레오다키시메타
연인이 함께 쓴 우산 단 하나 그걸 껴안았어
自分で抱きしめた
지분데 다키시메타
스스로 껴안았어