[Mr.Children] 蒼

by SSooo posted Dec 02, 2010
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
自分では精一杯してるつもり
지분데와세-입파이시테루츠모리
자신은 온 힘을 쏟는다고 하고 있어

でも動かないものばかりで
데모우고카나이모노바카리데
그렇지만 움직이지 않는 것들 뿐

揺らめく陽炎に憧れ 目で追う
유라메쿠카게로-니아코가레 메데오우
흔들거리는 아지랑이를 동경해 눈으로 쫓아

触れないと知っていても
후레나이토싯테이테모
만질 수 없다고 알고 있어도

その人なりが果たすべき使命に
소노히토나리가하타스베키시메-니
그 사람만이 완수해야 할 사명에

ただひたむきであれと諭すのに
타다히타무키데아레토사토스노니
그저 한결같이 살라며 설득하는데

静かに 静かに 夢はささくれ
시즈카니 시즈카니 유메와사사쿠레
조용히 조용히 꿈은 갈라지고

届かぬ 祈りに 胸が暴れる
토도카누 이노리니 무네가와레루
전해지지 않는 기도에 가슴이 무너져

ただただ自分の身の丈を知らされ
타다타다지분노미노타케오시라사레
그저 그저 자신의 주제를 알게 되





わずかばかりの譲れぬ誇りに
와즈카바카리노유즈레누호코리니
아주 조금의 양보할 수 없는 긍지에

ただ正直であれと願うのに
타다쇼-지키데아레토네가우노니
단지 솔직하게만 이라며 기도하는데

静かに 密かに 嘘を重ね
시즈카니 히소카니 우소오카사네
조용히 남몰래 거짓을 거듭해

淀んだ 時流れに 自由を奪われ
요돈다 나가레니 지유-오우바와레
멈춰버린 시대의 흐름속에 자유를 빼앗겨

ただただ自分の身の丈を知らされ
타다타다지분노미노타케오시라사레
그저 그저 자신의 주제를 알게되

それでも心は手を伸ばし続ける
소레데모코코로와테오노바시츠즈케루
그런데도 마음은 계속해서 손을 뻗어