LONGING
作詞:奥井雅美 作曲:奥井雅美
JAM Project
출처는 goo 음악입니다.
幼い頃 見上げた空
오사나이 코로 미아게타 소라
어릴 적에 올려다보던 하늘을
飛びたくて駆け登ったビルディング
토비타쿠테 카케노봇타 비루딩구
날고 싶어서 뛰어올라간 빌딩
手を伸ばしてつかんだ夢
테오 노바시테 츠칸다 유메
손을 뻗어서 붙잡았던 꿈
それは最果てよりも高く
소레와 사이하테요리모 타카쿠
그것은 하늘 끝보다 높았지
戦いという代償さえ Ah 忘れ去る蒼さよ
타타카이토 이우 다이쇼-사에 Ah 와스레사루 아오사요
싸움이라는 대가마저도 Ah 망각하게 하는 푸르름이여
鋼の頬、触れる風 瞳をとじて想った
하가네노 호호 후레루 카제 히토미오 토지테 오못타
강철의 뺨에, 닿아오는 바람을 눈을 감고 느꼈어
I wish the end of the war
いつかこの身体に巡った血潮で風を感じ
이츠카 코노 카라다니 메굿타 치시오데 카제오 칸지
언젠가 이 몸을 맴도는 혈기로 바람을 느끼며
君と二人 そっと頬寄せ合い
키미토 후타리 솟토 호호 요세아이
너와 둘이서 살며시 뺨을 마주대며
次の夢を未来(あす)を観る
츠기노 유메오 아스오 미루
다음 꿈을, 미래를 지켜보리
手にしたのは…剣に映すFighting spirit
테니 시타노와 츠루기니 우츠스 Fighting spirit
손에 넣은 것은…검으로써 비추리 Fighting spirit
幾億もの惑星(ほし)の中で
이쿠오쿠모노 호시노 나카데
수억 개의 혹성 속에서
美しく光放つ地球(ガイア)
우츠쿠시쿠 히카리 하나츠 가이아
아름답게 빛을 발하는 지구(Gaia)
誰もが皆 描いた夢
다레모가 미나 에가이타 유메
누구라도 모두 그려왔던 꿈을
叶う時を信じ戦う
카나우 토키오 신지 타타카우
이루어낼 때를 믿고 싸울 거야
静寂という闇の中に Ah 引き込まれないよう
세-쟈쿠토 이우 야미노 나카니 Ah 히키코마레나이 요-
정적이라는 어둠 속으로 Ah 말려들어가지 않도록
鋼の腕、触れられない華奢な君の手を想った
하가네노 우데 후레라레나이 카샤나 키미노 테오 오못타
강철의 팔에, 닿지 못하는 화사한 너의 손을 느꼈어
I wish for love and peace
きっとこの身体に宿った魂 還る日まで
킷토 코노 카라다니 야돗타 타마시이 카에루 히마데
반드시 이 몸에 깃든 혼이 돌아갈 날까지
君と二人 そっと手を取り合い
키미토 후타리 솟토 테오 토리아이
너와 둘이서 살며시 손을 마주잡고
次の夢を未来(あす)を行く
츠기노 유메오 아스오 유쿠
다음 꿈을, 미래를 가리
笑顔がそう…怯え消えないTruth world
에가오가 소- 오비에 키에나이 Truth world
웃음이 그래…두려움에 사라지지 않는 Truth world
戦いという現実へと With 生まれ落ちた同志(とも)よ
타타카이토 이우 겐지츠에토 With 우마레오치타 토모요
싸움이라는 현실 속에 WIth 태어나고 만 동지여
鋼の胸、脈打った命の鼓動を想う
하가네노 무네 먀쿠 웃타 이노치노 코도-오 오모우
강철의 가슴에, 맥박 치는 생명의 고동을 느끼네
I wish the end of the war
いつかその身体に宿った魂 風を感じ
이츠카 소노 카라다니 야돗타 타마시이 카제오 칸지
언젠가 그 몸에 깃든 혼으로 바람을 느끼며
蒼き空の果てに争いのない世界
아오키 소라노 하테니 아라소이노 나이 세카이
푸르른 하늘 끝에 분쟁이 없는 세계란
夢を未来(あす)を観る
유메오 아스오 미루
꿈을, 미래를 지켜보리
愛しき人…剣で護るFighting spirit
이토시키 히토 츠루기데 마모루 Fighting spirit
사랑하는 사람…검으로써 지키리 Fighting spirit
鋼で護るTruth world
하가네데 마모루 Truth world
강철로써 지키리 Truth world
作詞:奥井雅美 作曲:奥井雅美
JAM Project
출처는 goo 음악입니다.
幼い頃 見上げた空
오사나이 코로 미아게타 소라
어릴 적에 올려다보던 하늘을
飛びたくて駆け登ったビルディング
토비타쿠테 카케노봇타 비루딩구
날고 싶어서 뛰어올라간 빌딩
手を伸ばしてつかんだ夢
테오 노바시테 츠칸다 유메
손을 뻗어서 붙잡았던 꿈
それは最果てよりも高く
소레와 사이하테요리모 타카쿠
그것은 하늘 끝보다 높았지
戦いという代償さえ Ah 忘れ去る蒼さよ
타타카이토 이우 다이쇼-사에 Ah 와스레사루 아오사요
싸움이라는 대가마저도 Ah 망각하게 하는 푸르름이여
鋼の頬、触れる風 瞳をとじて想った
하가네노 호호 후레루 카제 히토미오 토지테 오못타
강철의 뺨에, 닿아오는 바람을 눈을 감고 느꼈어
I wish the end of the war
いつかこの身体に巡った血潮で風を感じ
이츠카 코노 카라다니 메굿타 치시오데 카제오 칸지
언젠가 이 몸을 맴도는 혈기로 바람을 느끼며
君と二人 そっと頬寄せ合い
키미토 후타리 솟토 호호 요세아이
너와 둘이서 살며시 뺨을 마주대며
次の夢を未来(あす)を観る
츠기노 유메오 아스오 미루
다음 꿈을, 미래를 지켜보리
手にしたのは…剣に映すFighting spirit
테니 시타노와 츠루기니 우츠스 Fighting spirit
손에 넣은 것은…검으로써 비추리 Fighting spirit
幾億もの惑星(ほし)の中で
이쿠오쿠모노 호시노 나카데
수억 개의 혹성 속에서
美しく光放つ地球(ガイア)
우츠쿠시쿠 히카리 하나츠 가이아
아름답게 빛을 발하는 지구(Gaia)
誰もが皆 描いた夢
다레모가 미나 에가이타 유메
누구라도 모두 그려왔던 꿈을
叶う時を信じ戦う
카나우 토키오 신지 타타카우
이루어낼 때를 믿고 싸울 거야
静寂という闇の中に Ah 引き込まれないよう
세-쟈쿠토 이우 야미노 나카니 Ah 히키코마레나이 요-
정적이라는 어둠 속으로 Ah 말려들어가지 않도록
鋼の腕、触れられない華奢な君の手を想った
하가네노 우데 후레라레나이 카샤나 키미노 테오 오못타
강철의 팔에, 닿지 못하는 화사한 너의 손을 느꼈어
I wish for love and peace
きっとこの身体に宿った魂 還る日まで
킷토 코노 카라다니 야돗타 타마시이 카에루 히마데
반드시 이 몸에 깃든 혼이 돌아갈 날까지
君と二人 そっと手を取り合い
키미토 후타리 솟토 테오 토리아이
너와 둘이서 살며시 손을 마주잡고
次の夢を未来(あす)を行く
츠기노 유메오 아스오 유쿠
다음 꿈을, 미래를 가리
笑顔がそう…怯え消えないTruth world
에가오가 소- 오비에 키에나이 Truth world
웃음이 그래…두려움에 사라지지 않는 Truth world
戦いという現実へと With 生まれ落ちた同志(とも)よ
타타카이토 이우 겐지츠에토 With 우마레오치타 토모요
싸움이라는 현실 속에 WIth 태어나고 만 동지여
鋼の胸、脈打った命の鼓動を想う
하가네노 무네 먀쿠 웃타 이노치노 코도-오 오모우
강철의 가슴에, 맥박 치는 생명의 고동을 느끼네
I wish the end of the war
いつかその身体に宿った魂 風を感じ
이츠카 소노 카라다니 야돗타 타마시이 카제오 칸지
언젠가 그 몸에 깃든 혼으로 바람을 느끼며
蒼き空の果てに争いのない世界
아오키 소라노 하테니 아라소이노 나이 세카이
푸르른 하늘 끝에 분쟁이 없는 세계란
夢を未来(あす)を観る
유메오 아스오 미루
꿈을, 미래를 지켜보리
愛しき人…剣で護るFighting spirit
이토시키 히토 츠루기데 마모루 Fighting spirit
사랑하는 사람…검으로써 지키리 Fighting spirit
鋼で護るTruth world
하가네데 마모루 Truth world
강철로써 지키리 Truth world