Ah... 散らばったジェリービーンズ
Ah... 치라밧타제리-비-ㄴ즈
아... 흩어진 젤리 빈즈
泣かないで 僕と踊ろうか ここで今
나카나이데 보쿠토오도로-카 코코데이마
울지 마 나와 춤출래? 지금 여기서
Fly... 夢見るジェットで 箒星に乗れ
Fly... 유메미루젯토데 호-키보시니노레
Fly... 꿈꾸는 제트로 혜성을 타렴
たくさん笑ってね tonight
타쿠상와랏테네 tonight
많이 웃어 tonight
なんにも言わずに僕を見上げては
난니모이와즈니보쿠오미아게테와
아무말도 없이 나를 올려다보고는
1ミリも視線そらさない
이치미리모시센소라사나이
1미리도 시선을 떼지 않아
伝えたがってる? 大事なコト
츠타에타갓테루? 다이지나코토
전해지길 바라는거야? 소중한 것
届いてフューチャー
토도이테휴-챠-
닿아라 미래
君がいれば 生み出せるモノグラム
키미가이레바 우미다세루모노구라무
네가 있다면 만들어낼 수 있는 모노그램
無邪気なジェスチャー
무쟈키나제스챠-
순진무구한 제스쳐
胸の奥をかき回すでしょう
무네노오쿠오카키마와스데쇼-
마음 속 깊은 곳을 휘젓는 것이겠지
応えてフューチャー
코타에테휴-챠-
대답해 퓨쳐
握った手に 浮かび上がるモノグラム
니깃타테니 우카비아가루모노구라무
잡은 손에 떠오르는 모노그램
ドクンドクンって
도쿤도쿤ㅅ테
두근두근거림은
小刻みなイノチの音 聞いているよ
코키자미나이노치노오토 키이테이루요
작은 생명의 소리 듣고있어
離さない... もう...
하나사나이... 모-...
놓지 않아... 절대...
ねぇ 名前も知らない君を抱きしめ
네- 나마에모시라나이키미오다키시메
있지 이름도 모르는 너를 껴안고
僕も思わずcry
보쿠모오모와즈cry
나도 어느샌가 cry
もう気付いてしまってる 強いこの気持ち
모-키즈이테시맛테루 츠요이코노키모치
벌써 깨달아버렸어 강한 이 마음
「明日も遊んでね、グッナイ」
「아시타모아손데네, 굿나이」
「내일도 함께 놀자, 굿나잇」
カタチはないのに 確かな手触り
카타치와나이노니 타시카나테자와리
형태는 없지만 확실한 감촉
温かい 守り抜きたい
아타타카이 마모리누키타이
따뜻해 지켜내고싶어
もしかしたらこれって”愛”?
모시카시타라코렛테"아이"?
혹시 이거 "사랑"인거야?
挑んでフューチャー
이돈데휴-챠-
도전해 퓨쳐
僕がきっと 解き明かすモノグラム
보쿠가킷토 토키아카스모노그라무
내가 반드시 밝혀낼 모노그램
急がなくちゃ
이소가나쿠챠
서둘러야해
悔やむ前のヒトアガキでしょう
쿠야무마에노히토아가키데쇼-
후회하기 전의 마지막 몸부림이겠지
響いてフューチャー
히비이테휴-챠-
울려퍼쳐라 퓨쳐
運命って変えられるモノさ
운메-ㅅ테카에라레루모노사
운명이란건 바꿀 수 있는거야
例えどんな嵐の夜(よ)も
타토에돈나아라시노요모
예를들어 엄청난 폭풍의 밤이라도
君を守る そう決めたよ
키미오마모루 소-키메타요
너를 지킬거야 그렇게 정했어
迷わない... もう...
마요와나이... 모-...
망설이지 않아... 더이상...
絡まったイニシャルはそのままでいいよ
카라맛타이니샤루와소노마마데이이요
뒤엉킨 이니셜은 그대로인채로 좋아
君はここにいる
키미와코코니이루
너는 이곳에 있어
ただそれだけで ほら 名前が宿る
타다소레다케데 호라 나마에가
단지 그것만으로 거봐 이름이 머물어
届いてフューチャー
토도이테휴-챠-
닿아라 미래
君がいれば 生み出せるモノグラム
키미가이레바 우미다세루모노구라무
네가 있다면 만들어낼 수 있는 모노그램
無邪気なジェスチャー
무쟈키나제스챠-
순진무구한 제스쳐
痛いくらいに胸を刺すでしょう
이타이쿠라이니무네오사스데쇼-
아플정도로 가슴을 찌르겠지
挑んでフューチャー
이돈데휴-챠-
도전해 퓨쳐
僕がきっと 解き明かすモノグラム
보쿠가킷토 토키아카스모노그라무
내가 반드시 밝혀낼 모노그램
ドクンドクンって
도쿤도쿤ㅅ테
두근두근거림은
小刻みなイノチの音 聞いているよ
코키자미나이노치노오토 키이테이루요
작은 생명의 소리 듣고있어
離さない... もう...
하나사나이... 모-...
놓지 않아... 절대...
Ah... 치라밧타제리-비-ㄴ즈
아... 흩어진 젤리 빈즈
泣かないで 僕と踊ろうか ここで今
나카나이데 보쿠토오도로-카 코코데이마
울지 마 나와 춤출래? 지금 여기서
Fly... 夢見るジェットで 箒星に乗れ
Fly... 유메미루젯토데 호-키보시니노레
Fly... 꿈꾸는 제트로 혜성을 타렴
たくさん笑ってね tonight
타쿠상와랏테네 tonight
많이 웃어 tonight
なんにも言わずに僕を見上げては
난니모이와즈니보쿠오미아게테와
아무말도 없이 나를 올려다보고는
1ミリも視線そらさない
이치미리모시센소라사나이
1미리도 시선을 떼지 않아
伝えたがってる? 大事なコト
츠타에타갓테루? 다이지나코토
전해지길 바라는거야? 소중한 것
届いてフューチャー
토도이테휴-챠-
닿아라 미래
君がいれば 生み出せるモノグラム
키미가이레바 우미다세루모노구라무
네가 있다면 만들어낼 수 있는 모노그램
無邪気なジェスチャー
무쟈키나제스챠-
순진무구한 제스쳐
胸の奥をかき回すでしょう
무네노오쿠오카키마와스데쇼-
마음 속 깊은 곳을 휘젓는 것이겠지
応えてフューチャー
코타에테휴-챠-
대답해 퓨쳐
握った手に 浮かび上がるモノグラム
니깃타테니 우카비아가루모노구라무
잡은 손에 떠오르는 모노그램
ドクンドクンって
도쿤도쿤ㅅ테
두근두근거림은
小刻みなイノチの音 聞いているよ
코키자미나이노치노오토 키이테이루요
작은 생명의 소리 듣고있어
離さない... もう...
하나사나이... 모-...
놓지 않아... 절대...
ねぇ 名前も知らない君を抱きしめ
네- 나마에모시라나이키미오다키시메
있지 이름도 모르는 너를 껴안고
僕も思わずcry
보쿠모오모와즈cry
나도 어느샌가 cry
もう気付いてしまってる 強いこの気持ち
모-키즈이테시맛테루 츠요이코노키모치
벌써 깨달아버렸어 강한 이 마음
「明日も遊んでね、グッナイ」
「아시타모아손데네, 굿나이」
「내일도 함께 놀자, 굿나잇」
カタチはないのに 確かな手触り
카타치와나이노니 타시카나테자와리
형태는 없지만 확실한 감촉
温かい 守り抜きたい
아타타카이 마모리누키타이
따뜻해 지켜내고싶어
もしかしたらこれって”愛”?
모시카시타라코렛테"아이"?
혹시 이거 "사랑"인거야?
挑んでフューチャー
이돈데휴-챠-
도전해 퓨쳐
僕がきっと 解き明かすモノグラム
보쿠가킷토 토키아카스모노그라무
내가 반드시 밝혀낼 모노그램
急がなくちゃ
이소가나쿠챠
서둘러야해
悔やむ前のヒトアガキでしょう
쿠야무마에노히토아가키데쇼-
후회하기 전의 마지막 몸부림이겠지
響いてフューチャー
히비이테휴-챠-
울려퍼쳐라 퓨쳐
運命って変えられるモノさ
운메-ㅅ테카에라레루모노사
운명이란건 바꿀 수 있는거야
例えどんな嵐の夜(よ)も
타토에돈나아라시노요모
예를들어 엄청난 폭풍의 밤이라도
君を守る そう決めたよ
키미오마모루 소-키메타요
너를 지킬거야 그렇게 정했어
迷わない... もう...
마요와나이... 모-...
망설이지 않아... 더이상...
絡まったイニシャルはそのままでいいよ
카라맛타이니샤루와소노마마데이이요
뒤엉킨 이니셜은 그대로인채로 좋아
君はここにいる
키미와코코니이루
너는 이곳에 있어
ただそれだけで ほら 名前が宿る
타다소레다케데 호라 나마에가
단지 그것만으로 거봐 이름이 머물어
届いてフューチャー
토도이테휴-챠-
닿아라 미래
君がいれば 生み出せるモノグラム
키미가이레바 우미다세루모노구라무
네가 있다면 만들어낼 수 있는 모노그램
無邪気なジェスチャー
무쟈키나제스챠-
순진무구한 제스쳐
痛いくらいに胸を刺すでしょう
이타이쿠라이니무네오사스데쇼-
아플정도로 가슴을 찌르겠지
挑んでフューチャー
이돈데휴-챠-
도전해 퓨쳐
僕がきっと 解き明かすモノグラム
보쿠가킷토 토키아카스모노그라무
내가 반드시 밝혀낼 모노그램
ドクンドクンって
도쿤도쿤ㅅ테
두근두근거림은
小刻みなイノチの音 聞いているよ
코키자미나이노치노오토 키이테이루요
작은 생명의 소리 듣고있어
離さない... もう...
하나사나이... 모-...
놓지 않아... 절대...