[井上ジョー] キミゴコロ

by 개마 posted Oct 11, 2010
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
すました表情で君の手を繋いで
스마시타 효우죠우데 키미노 테오 츠나이데
끝난듯한 표정으로 그대의 손을 잡고
ビンビンに邪気を放ってる
빈빈니 쟈키오 하낫테루
빙빙 악의를 해방해
僕にはしっかり見えているんです
보쿠니와 싯카리 미에테이룬데스
나에게는 확실히 보입니다
彼の瞳にうつる下心が
카레노 히토미니 우츠루 시타고코로가
그의 눈동자에 비치는 속마음이

バレバレ もうダメダメ
바레바레 모우 다메다메
들켜들켜 이제 안돼안돼
そもそも彼は一体誰だね?
소모소모 카레와 잇타이 다레다네
도대체 그는 누구인가
俺があれこれ歌うのも
오레가 아레코레 우타우노모
내가 이것저것 노래하는 것도
つまるところはすべて君の為なんだ
츠마루 토코로와 스베테 키미노 타메난다
결국 모두 너를 위해서야

No way
君のことを幸せに出来るのは
키미노 코토오 시아와세니 데키루노와
그대를 행복하게 해줄수 있는것은
Only
僕しかいないということを今
보쿠시카 이나이토 이우 코토오 이마
나밖에 없다고 하는 걸 지금
証明
쇼우메이
증명
するために歌を歌い続ける
스루타메니 우타오 우타이츠즈케루
하기 위해서 노래를 계속해

I'm gonna prove it to him
I'm gonna prove it to you
I'm gonna prove it to myself
And everybody else

高速でコロコロ変わる君心
코우소쿠데 코로코로 카와루 키미고코로
고속으로 데굴데굴 바뀌는 그대마음
そろそろまた変わり始める頃
소로소로 마타 카와리하지메루 코로
슬슬 다시 바뀌기 시작하는 때
故に君の場合は「恋愛」よりも
유에니 키미노 바아이와 렌아이요리모
그러므로 그대의 경우에는 연애보다도
「変愛」と呼んだほうがいいんじゃない?
헨아이토 욘다호우가 이인쟈나이
변애라고 부르는 쪽이 낫지 않아

無理だと言われても
무리다토 이와레테모
무리라고 불려져도
突き進みたくなるそれが男
츠키스스미타쿠나루 소레가 오토코
돌진하고 싶어져 그것이 남자
他の誰よりも君のこと
호카노 다레요리모 키미노코토
다른 누구보다도 그대를
この両手で強く抱きしめてやるよ
코노 료우테데 츠요쿠 다키시메테야루요
이 두손으로 강하게 감싸안아줄거야

Okay
君のことを幸せに出来るのは
키미노 코토오 시아와세니 데키루노와
그대만을 행복하게 해줄수 있는것은
Only
僕しかいないということを今
보쿠시카 이나이토 이우코토오 이마
나밖에 없다고 하는 걸 지금
証明
쇼우메이
증명
するために歌を歌い続ける
스루타메니 우타오 우타이츠즈케루
하기 위해서 노래를 계속해

I'm gonna prove it to him
I'm gonna prove it to you
I'm gonna prove it to myself
And everybody else

No way
君のことを幸せに出来るのは
키미노 코토오 시아와세니 데키루노와
그대를 행복하게 해줄수 있는것은
Only
僕しかいないということを今
보쿠시카 이나이토 이우 코토오 이마
나밖에 없다고 하는 걸 지금
証明
쇼우메이
증명
するために歌を歌い続ける
스루타메니 우타오 우타이츠즈케루
하기 위해서 노래를 계속해

I'm gonna prove it to him
I'm gonna prove it to you
I'm gonna prove it to myself
And everybody else

myself
And everybody else