懐かしいアルバムに
나츠카시이 아루바무니
그리운 앨범에
閉じ込めた独り言
토지코메타 히토리고토
가두어 둔 혼잣말
愛し合う難しさに
아이시아우 무즈카시사니
서로 사랑하는 어려움에
空腹も忘れるほど
쿠우후쿠모 와스레루 호도
공복도 잊을 정도
一人きり作り育む愛なんてエゴさ
히토리키리 츠쿠리하구쿠무 아이난테 에고사
혼자서 만들어 키우는 사랑은 이기적이야
そんなもの欲しいんじゃない
손나모노 호시인쟈나이
그런 걸 바라는게 아니야
Do you understand?
人はなんて気ままに愛を壊し合うの
히토와 난테 키마마니 아이오 코와시아우노
사람이란 왜 제멋대로 사랑을 서로 부수고
守るため傷つけ合って
마모루타메 키즈츠케앗테
지키기위해 서로 상처주고
愚かねWhat a fool
오로카네 What a fool
어리석어 What a fool
弾けてゆくLike a bubble gum
하지케테유쿠 Like a bubble gum
튀어가네 Like a bubble gum
pop pop pop pop bubble gum
一度目が誤解だと
이치도메가 고카이다토
첫번째가 오해라고
二度目に理解した
니도메니 리카이시타
두번째에 이해했다
許し合う苦しさに
유루시아우 쿠루시사니
서로 용서해가는 괴로움을
今頃気付いたよ
이마고로 키즈이타요
지금에서야 깨달았어
一人きりで生きていけるはずなんてないのさ
히토리키리데 이키테이케루 하즈난테나이노사
혼자서 살아갈수 있을리 없는데도
そんなこと聞きたくはない
손나코토 키키타쿠와나이
그런것 듣고싶지 않아
Do you understand?
人はなんて強気に愛を捨ててゆくの
히토와 난테 츠요키니 아이오 스테테유쿠노
사람은 왜 강한척해서 사랑을 버리는거야
終わる前に逃げ出すなんて
오와루마에니 니게다스난테
끝나기 전에 도망치다니
愚かねWhat a fool
오로카네 What a fool
어리석어 What a fool
しぼんでゆくLike a bubble gum
시본데유쿠 Like a bubble gum
사그러지네 Like a bubble gum
pop pop pop pop bubble gum
pop pop pop pop bubble gum
一人きりで生きていけるはずなんてないのさ
히토리키리데 이키테이케루 하즈난테나이노사
혼자서 살아갈수 있을리 없는데도
そんなこと聞きたくはない
손나코토 키키타쿠와나이
그런것 듣고싶지 않아
Do you understand?
Do you understand?
人はなんて気ままに愛を壊し合うの
히토와 난테 키마마니 아이오 코와시아우노
사람이란 왜 제멋대로 사랑을 서로 부수고
守るため傷つけ合って
마모루타메 키즈츠케앗테
지키기위해 서로 상처주고
愚かねWhat a fool
오로카네 What a fool
어리석어 What a fool
弾けてゆくLike a bubble gum
하지케테유쿠 Like a bubble gum
튀어가네 Like a bubble gum
pop pop pop pop bubble gum
pop pop pop pop bubble gum
Na Na Na Na...
pop pop pop pop bubble gum
pop pop pop pop...
pop pop pop pop bubble gum
나츠카시이 아루바무니
그리운 앨범에
閉じ込めた独り言
토지코메타 히토리고토
가두어 둔 혼잣말
愛し合う難しさに
아이시아우 무즈카시사니
서로 사랑하는 어려움에
空腹も忘れるほど
쿠우후쿠모 와스레루 호도
공복도 잊을 정도
一人きり作り育む愛なんてエゴさ
히토리키리 츠쿠리하구쿠무 아이난테 에고사
혼자서 만들어 키우는 사랑은 이기적이야
そんなもの欲しいんじゃない
손나모노 호시인쟈나이
그런 걸 바라는게 아니야
Do you understand?
人はなんて気ままに愛を壊し合うの
히토와 난테 키마마니 아이오 코와시아우노
사람이란 왜 제멋대로 사랑을 서로 부수고
守るため傷つけ合って
마모루타메 키즈츠케앗테
지키기위해 서로 상처주고
愚かねWhat a fool
오로카네 What a fool
어리석어 What a fool
弾けてゆくLike a bubble gum
하지케테유쿠 Like a bubble gum
튀어가네 Like a bubble gum
pop pop pop pop bubble gum
一度目が誤解だと
이치도메가 고카이다토
첫번째가 오해라고
二度目に理解した
니도메니 리카이시타
두번째에 이해했다
許し合う苦しさに
유루시아우 쿠루시사니
서로 용서해가는 괴로움을
今頃気付いたよ
이마고로 키즈이타요
지금에서야 깨달았어
一人きりで生きていけるはずなんてないのさ
히토리키리데 이키테이케루 하즈난테나이노사
혼자서 살아갈수 있을리 없는데도
そんなこと聞きたくはない
손나코토 키키타쿠와나이
그런것 듣고싶지 않아
Do you understand?
人はなんて強気に愛を捨ててゆくの
히토와 난테 츠요키니 아이오 스테테유쿠노
사람은 왜 강한척해서 사랑을 버리는거야
終わる前に逃げ出すなんて
오와루마에니 니게다스난테
끝나기 전에 도망치다니
愚かねWhat a fool
오로카네 What a fool
어리석어 What a fool
しぼんでゆくLike a bubble gum
시본데유쿠 Like a bubble gum
사그러지네 Like a bubble gum
pop pop pop pop bubble gum
pop pop pop pop bubble gum
一人きりで生きていけるはずなんてないのさ
히토리키리데 이키테이케루 하즈난테나이노사
혼자서 살아갈수 있을리 없는데도
そんなこと聞きたくはない
손나코토 키키타쿠와나이
그런것 듣고싶지 않아
Do you understand?
Do you understand?
人はなんて気ままに愛を壊し合うの
히토와 난테 키마마니 아이오 코와시아우노
사람이란 왜 제멋대로 사랑을 서로 부수고
守るため傷つけ合って
마모루타메 키즈츠케앗테
지키기위해 서로 상처주고
愚かねWhat a fool
오로카네 What a fool
어리석어 What a fool
弾けてゆくLike a bubble gum
하지케테유쿠 Like a bubble gum
튀어가네 Like a bubble gum
pop pop pop pop bubble gum
pop pop pop pop bubble gum
Na Na Na Na...
pop pop pop pop bubble gum
pop pop pop pop...
pop pop pop pop bubble gum