手を伸ばせば 届きそぅな
테오 노바세바 토도키소우나
손을 뻗으면 닿을것 같은
危うい距離のまま
아야우이 쿄리노 마마
아슬아슬한 거리인 채
云い出せない理由が
이이다세나이 리유우가
말할수 없는 이유가
胸 せまくした
무네 세마쿠시타
가슴을 좁게만들어
ひとくちなら いいよね?とか
히토쿠치나라 이이요네토카
한입이라면 괜찮지라던가
甘さの入口で
아마사노 이리구치데
달콤함의 입구에서
その先のことなんて
소노 사키노 코토난테
그 다음일 같은건
考えられなくなる
칸가에라레나쿠나루
생각할수 없게 돼
レモネードのピンクの世界で
레모네도노 핀쿠노 세카이데
레모네이드 핑크 세계에서
過去の記憶 上書きされてくみたい
카코노 키오쿠 우와가키사레테쿠 미타이
과거의 기억 우편에 주소를 쓰는것 같아
運命は ひとつだけ
운메이와 히토츠다케
운명은 하나뿐
どぅしよぅもないくらいに
도우시요우모나이 쿠라이니
어쩔수 없을 만큼
わかってしまった
와캇테시맛타
알아버렸어
もぅ 止められない
모우 토메라레나이
이제 멈출수 없어
心 全部 全部 研ぎ澄まして
코코로 젠부 젠부 토기스마시테
마음 전부 전부 맑게 닦아
飛び込む 恋の行方
토비코무 코이노 유쿠에
뛰어든 사랑의 행방
君だけ、みつめてる
키미다케 미츠메테루
그대만을 바라보고있어
あんなに好きだった
안나니 스키닷타
그렇게 좋아했던
彼の優しい笑顔さえ
카레노 야사시이 에가오사에
그의 상냥한 웃는 얼굴마저
水滴で見えないの
스이테키데 미에나이노
물방울에 가려 보이지 않아
グラスの向こう
구라스노 무코우
글래스 너머
心臓がね 壊れちゃった
신조우가네 코와레챳타
심장이 말야 부서져버렸다
反応しないんだ
한노우시나인다
반응하지 않아
不思議 まさか自分が
후시기 마사카 지분가
이상해 설마 자신이
こんなになるなんて
콘나니 나루난테
이렇게 되버리다니
レモネードのピンクの世界に
레모네도노 핀쿠노 세카이니
레모네이드 핑크의 세계에서
氷みたく 冷たく 融けてく 私
코오리미타쿠 츠메타쿠 토도케테쿠 와타시
얼음같이 차갑게 녹아버린 나
運命は ひとつだけ
운메이와 히토츠다케
운명은 하나뿐
どぅしよぅもないくらいに
도우시요우모나이 쿠라이니
어쩔수 없을 만큼
わかってしまった
와캇테시맛타
알아버렸어
もぅ 止められない
모우 토메라레나이
이제 멈출수 없어
心 全部 全部 研ぎ澄まして
코코로 젠부 젠부 토기스마시테
마음 전부 전부 맑게 닦아
飛び込む 恋の行方
토비코무 코이노 유쿠에
뛰어든 사랑의 행방
君だけ、みつめてる
키미다케 미츠메테루
그대만을 바라보고있어
ひとことで あと ひとくちで
히토코토데 아토 히토쿠치데
한마디로 뒤에 한마디로
全てが終わるから
스베테가 오와루카라
모든게 끝나버리니까
全てが始まってしまうから
스베테가 하지맛테시마우카라
모든게 시작되버리니까
大切に つみかさねた
타이세츠니 츠미카사네타
소중히 쌓아올린
愛しい 何もかも
이토시이 나니모카모
사랑스러운 무엇이든
最後まで 飲み干した
사이고마데 노미호시타
최후까지 다 마셔버렸어
はじめての味
하지메테노 아지
처음의 맛
運命は ひとつだけ
운메이와 히토츠다케
운명은 하나뿐
どぅしよぅもないくらいに
도우시요우모나이 쿠라이니
어쩔수 없을 만큼
わかってしまった
와캇테시맛타
알아버렸어
もぅ 止められない
모우 토메라레나이
이제 멈출수 없어
心 全部 全部 研ぎ澄まして
코코로 젠부 젠부 토기스마시테
마음 전부 전부 맑게 닦아
飛び込む 恋の行方
토비코무 코이노 유쿠에
뛰어든 사랑의 행방
君だけ、みつめてる
키미다케 미츠메테루
그대만을 바라보고있어
테오 노바세바 토도키소우나
손을 뻗으면 닿을것 같은
危うい距離のまま
아야우이 쿄리노 마마
아슬아슬한 거리인 채
云い出せない理由が
이이다세나이 리유우가
말할수 없는 이유가
胸 せまくした
무네 세마쿠시타
가슴을 좁게만들어
ひとくちなら いいよね?とか
히토쿠치나라 이이요네토카
한입이라면 괜찮지라던가
甘さの入口で
아마사노 이리구치데
달콤함의 입구에서
その先のことなんて
소노 사키노 코토난테
그 다음일 같은건
考えられなくなる
칸가에라레나쿠나루
생각할수 없게 돼
レモネードのピンクの世界で
레모네도노 핀쿠노 세카이데
레모네이드 핑크 세계에서
過去の記憶 上書きされてくみたい
카코노 키오쿠 우와가키사레테쿠 미타이
과거의 기억 우편에 주소를 쓰는것 같아
運命は ひとつだけ
운메이와 히토츠다케
운명은 하나뿐
どぅしよぅもないくらいに
도우시요우모나이 쿠라이니
어쩔수 없을 만큼
わかってしまった
와캇테시맛타
알아버렸어
もぅ 止められない
모우 토메라레나이
이제 멈출수 없어
心 全部 全部 研ぎ澄まして
코코로 젠부 젠부 토기스마시테
마음 전부 전부 맑게 닦아
飛び込む 恋の行方
토비코무 코이노 유쿠에
뛰어든 사랑의 행방
君だけ、みつめてる
키미다케 미츠메테루
그대만을 바라보고있어
あんなに好きだった
안나니 스키닷타
그렇게 좋아했던
彼の優しい笑顔さえ
카레노 야사시이 에가오사에
그의 상냥한 웃는 얼굴마저
水滴で見えないの
스이테키데 미에나이노
물방울에 가려 보이지 않아
グラスの向こう
구라스노 무코우
글래스 너머
心臓がね 壊れちゃった
신조우가네 코와레챳타
심장이 말야 부서져버렸다
反応しないんだ
한노우시나인다
반응하지 않아
不思議 まさか自分が
후시기 마사카 지분가
이상해 설마 자신이
こんなになるなんて
콘나니 나루난테
이렇게 되버리다니
レモネードのピンクの世界に
레모네도노 핀쿠노 세카이니
레모네이드 핑크의 세계에서
氷みたく 冷たく 融けてく 私
코오리미타쿠 츠메타쿠 토도케테쿠 와타시
얼음같이 차갑게 녹아버린 나
運命は ひとつだけ
운메이와 히토츠다케
운명은 하나뿐
どぅしよぅもないくらいに
도우시요우모나이 쿠라이니
어쩔수 없을 만큼
わかってしまった
와캇테시맛타
알아버렸어
もぅ 止められない
모우 토메라레나이
이제 멈출수 없어
心 全部 全部 研ぎ澄まして
코코로 젠부 젠부 토기스마시테
마음 전부 전부 맑게 닦아
飛び込む 恋の行方
토비코무 코이노 유쿠에
뛰어든 사랑의 행방
君だけ、みつめてる
키미다케 미츠메테루
그대만을 바라보고있어
ひとことで あと ひとくちで
히토코토데 아토 히토쿠치데
한마디로 뒤에 한마디로
全てが終わるから
스베테가 오와루카라
모든게 끝나버리니까
全てが始まってしまうから
스베테가 하지맛테시마우카라
모든게 시작되버리니까
大切に つみかさねた
타이세츠니 츠미카사네타
소중히 쌓아올린
愛しい 何もかも
이토시이 나니모카모
사랑스러운 무엇이든
最後まで 飲み干した
사이고마데 노미호시타
최후까지 다 마셔버렸어
はじめての味
하지메테노 아지
처음의 맛
運命は ひとつだけ
운메이와 히토츠다케
운명은 하나뿐
どぅしよぅもないくらいに
도우시요우모나이 쿠라이니
어쩔수 없을 만큼
わかってしまった
와캇테시맛타
알아버렸어
もぅ 止められない
모우 토메라레나이
이제 멈출수 없어
心 全部 全部 研ぎ澄まして
코코로 젠부 젠부 토기스마시테
마음 전부 전부 맑게 닦아
飛び込む 恋の行方
토비코무 코이노 유쿠에
뛰어든 사랑의 행방
君だけ、みつめてる
키미다케 미츠메테루
그대만을 바라보고있어