ストレイテナー - CLONE
작사 : 호리에 아츠시
작곡 : 호리에 아츠시
古い映画の名も知らない役者の
후루이 에이가노 나모시라나이 야쿠샤노
오래된 영화의 이름도 모르는 배우의
飾らない演技に何故か引き込まれる
카자라나이 엔기니 나제카 히키모라레루
꾸밈없는 연기에 왠지 끌려서
「最後に笑ったのはいつだろう」って笑ってた
사이고니와랏타노와이즈다로웃떼와랏테타
‘마지막에 웃었던 게 언제였지’라고 웃었어
こうして喋ってるのは僕だけだ
코우시테 샤벳테루노와 보쿠다케다
이렇게 지껄이는 것도 나뿐이겠지
いつだって
이츠닷테
언제라도
耳を澄ます君は
미미오 스마스 키미와
귀를 기울이는 너는
清んだ黒い眼で何を見ているの
슨다 쿠로이메데 나니오 미테이루노
꾸밈없는 검은눈으로 뭘 보고 있는거야?
あの日君の涙のわけを知ったとしても
아노히 키미노나미다노와케오 싯타토시테모
어느 날 네 눈물의 이유를 알게 된다하더라도
傷つけ合っていたよ clone clone clone
키즈츠케앗테이타요 clone clone clone
서로 상처받고 있었어 clone clone clone
僕の知らない君がいる過去に怯えても
보쿠노시라나이키미가 이루카코니 오비에테모
내가 모르는 네가 있는 과거에서 떨고 있어도
無意味だってわかったよ clone clone clone
무의미닷테와캇타요 clone clone clone
무의미하단거 알고 있어 clone clone clone
世界を変える力は僕にはないけれど
세카이오 카에루치카라와 보쿠니와나이케레도
세상을 바꿀 힘은 나에게 없지만
世界を見捨てる勇気も僕にはない
세카이오 미스테루 유우키모 보쿠니와나이
세상을 버릴 용기도 나에게는 없어
反時計回りに描いた円の中にいた
한토케이마와리니에카이엔노나카니이타
반시계회전에 그려진 원의 안에 있는
小さな飛行機を飲み込んだ太陽に
치이사나 히코우키오 노미콘다타이요우니
작은 비행기를 삼켜버린 태양에게
目を細める君は
메오 호소메루 키미와
눈을 가늘게 뜬 너는
かざした白い手で何をつかんだの
카자시타 시로이테데 나이오츠칸다노
지금 뻗은 하얀 손으로 무엇을 잡은 거야?
あの日君の涙のわけを知ったとしても
아노히 키미노나미다노와케오 싯타토시테모
어느 날 네 눈물의 이유를 알게 된다하더라도
傷つけ合っていたよ clone clone clone
키즈츠케앗테이타요 clone clone clone
서로 상처받고 있었어 clone clone clone
僕の知らない君がいる未来に怯えても
보쿠노 시라나이키미가 이루미라이니 오비에테모
내가 모르는 네가 있는 미래에서 떨고 있어도
無意味だってわかったよ clone clone clone
무이미닷테와캇타요 clone clone clone
무의미하단건 알고 있어 clone clone clone
冷えた空気を震わせる
히에타쿠우키오후루와세루
차가워진 공기에 떨고
繰り返す言葉がすべてを繋ぐ
쿠리카에스 코토바가 스베테오 츠나구
반복되는 말이 모든 것을 연결한다
あの日君の涙のわけを知ったとしても
아노히 키미노나미다노와케오 싯타토시테모
어느 날 네 눈물의 이유를 알게 된다하더라도
傷つけ合っていたよ clone clone clone
키즈츠케앗테이타요 clone clone clone
서로 상처받고 있었어 clone clone clone
僕の知らない君がいる過去に怯えても
보쿠노 시라나이키미가 이루카코니 오비에테모
내가 모르는 네가 있는 과거에 떨고 있어도
無意味だってわかったよ clone clone clone
무이미닷테와캇타요 clone clone clone
무의미하단걸 알고 있어 clone clone clone
あの日死んだ身体を
아노히 신다카라다오
어느 날 죽은 몸을
あの日生まれた心を
아노히 우마레타코로로오
어느 날 태어난 마음을
命を懸けて守ろう clone clone clone
이노치오카케테마모로우 clone clone clone
목숨을 걸고 지키자 clone clone clone
작사 : 호리에 아츠시
작곡 : 호리에 아츠시
古い映画の名も知らない役者の
후루이 에이가노 나모시라나이 야쿠샤노
오래된 영화의 이름도 모르는 배우의
飾らない演技に何故か引き込まれる
카자라나이 엔기니 나제카 히키모라레루
꾸밈없는 연기에 왠지 끌려서
「最後に笑ったのはいつだろう」って笑ってた
사이고니와랏타노와이즈다로웃떼와랏테타
‘마지막에 웃었던 게 언제였지’라고 웃었어
こうして喋ってるのは僕だけだ
코우시테 샤벳테루노와 보쿠다케다
이렇게 지껄이는 것도 나뿐이겠지
いつだって
이츠닷테
언제라도
耳を澄ます君は
미미오 스마스 키미와
귀를 기울이는 너는
清んだ黒い眼で何を見ているの
슨다 쿠로이메데 나니오 미테이루노
꾸밈없는 검은눈으로 뭘 보고 있는거야?
あの日君の涙のわけを知ったとしても
아노히 키미노나미다노와케오 싯타토시테모
어느 날 네 눈물의 이유를 알게 된다하더라도
傷つけ合っていたよ clone clone clone
키즈츠케앗테이타요 clone clone clone
서로 상처받고 있었어 clone clone clone
僕の知らない君がいる過去に怯えても
보쿠노시라나이키미가 이루카코니 오비에테모
내가 모르는 네가 있는 과거에서 떨고 있어도
無意味だってわかったよ clone clone clone
무의미닷테와캇타요 clone clone clone
무의미하단거 알고 있어 clone clone clone
世界を変える力は僕にはないけれど
세카이오 카에루치카라와 보쿠니와나이케레도
세상을 바꿀 힘은 나에게 없지만
世界を見捨てる勇気も僕にはない
세카이오 미스테루 유우키모 보쿠니와나이
세상을 버릴 용기도 나에게는 없어
反時計回りに描いた円の中にいた
한토케이마와리니에카이엔노나카니이타
반시계회전에 그려진 원의 안에 있는
小さな飛行機を飲み込んだ太陽に
치이사나 히코우키오 노미콘다타이요우니
작은 비행기를 삼켜버린 태양에게
目を細める君は
메오 호소메루 키미와
눈을 가늘게 뜬 너는
かざした白い手で何をつかんだの
카자시타 시로이테데 나이오츠칸다노
지금 뻗은 하얀 손으로 무엇을 잡은 거야?
あの日君の涙のわけを知ったとしても
아노히 키미노나미다노와케오 싯타토시테모
어느 날 네 눈물의 이유를 알게 된다하더라도
傷つけ合っていたよ clone clone clone
키즈츠케앗테이타요 clone clone clone
서로 상처받고 있었어 clone clone clone
僕の知らない君がいる未来に怯えても
보쿠노 시라나이키미가 이루미라이니 오비에테모
내가 모르는 네가 있는 미래에서 떨고 있어도
無意味だってわかったよ clone clone clone
무이미닷테와캇타요 clone clone clone
무의미하단건 알고 있어 clone clone clone
冷えた空気を震わせる
히에타쿠우키오후루와세루
차가워진 공기에 떨고
繰り返す言葉がすべてを繋ぐ
쿠리카에스 코토바가 스베테오 츠나구
반복되는 말이 모든 것을 연결한다
あの日君の涙のわけを知ったとしても
아노히 키미노나미다노와케오 싯타토시테모
어느 날 네 눈물의 이유를 알게 된다하더라도
傷つけ合っていたよ clone clone clone
키즈츠케앗테이타요 clone clone clone
서로 상처받고 있었어 clone clone clone
僕の知らない君がいる過去に怯えても
보쿠노 시라나이키미가 이루카코니 오비에테모
내가 모르는 네가 있는 과거에 떨고 있어도
無意味だってわかったよ clone clone clone
무이미닷테와캇타요 clone clone clone
무의미하단걸 알고 있어 clone clone clone
あの日死んだ身体を
아노히 신다카라다오
어느 날 죽은 몸을
あの日生まれた心を
아노히 우마레타코로로오
어느 날 태어난 마음을
命を懸けて守ろう clone clone clone
이노치오카케테마모로우 clone clone clone
목숨을 걸고 지키자 clone clone clone