I'm 14 years old, I'm pretty
元気な 小さい Lady
겐키나 치이사이 Lady
건강하고 작은 Lady
床下に ずっと 借りぐらししてたの
유카시타니 즛토 카리구라시시테타노
마루 밑을 계속 빌려서 살고있었어요
時にはHappy, 時にはBlue,
토키니와 Happy 토키니와 Blue
어떤때는 Happy 때때로 Blue
誰かに会いたい
다레카니 아이타이
누군가와 만나고싶어
風 髪に感じて 空を眺めたい
카제 카미니 칸지테 소라오 나가메타이
바람 머리카락에 느끼며 하늘을 바라보고싶어
あなたに花 届けたい
아나타니 하나 토도케타이
너에게 꽃을 전하고싶어
向こうは別の世界
무코우와 베츠노 세카이
저쪽은 다른 세계
ほら蝶々が舞ってる 私を待っている
호라 쵸우쵸우가 맛테루 와타시오 맛테이루
봐 나비가 춤추고 있어 나를 기다리고 있어
そう、変わることのない わたしの小さい世界
소우 카와루 코토노나이 와타시노 치이사이 세카이
그래 변할것 없는 나의 작은 세계
嫌いじゃないの でもあなたを
키라이쟈나이노 데모 아나타오
싫진 않지만 그래도 당신을
もっと もっと知りたくて
못토 못토 시리타쿠테
좀더 좀더 알고싶어서
喜びと悲しみは いつも 折り混ざってゆく
요로코비토 카나시미와 이츠모 오리 마잣테유쿠
기쁨과 슬픔은 언제나 섞여서 간다
風 髪に感じて 空を眺めたい
카제 카미니 칸지테 소라오 나가메타이
바람 머리카락에 느끼며 하늘을 바라보고싶어
あなたに花 届けたい
아나타니 하나 토도케타이
너에게 꽃을 전하고싶어
向こうは別の世界
무코우와 베츠노 세카이
저쪽은 다른 세계
ほら蝶々が舞ってる あなたを待っている
호라 쵸우쵸우가 맛테루 아나타오 맛테이루
봐 나비가 춤추고 있어 너를 기다리고 있어
太陽の下で 花に囲まれて
타이요우노 시타데 하나니 카코마레테
태양 아래서 꽃에 둘러쌓여서
あなたと日々 過ごしたい
아나타토 히비 스고시타이
그대와 날들을 함께 보내고싶어
この想いを胸に 新しい世界で
코노 오모이오 무네니 아타라시이 세카이데
이 마음을 가슴에 새로운 세계에서
私らしく 生きる
와타시라시쿠 이키루
나답게 살아가
元気な 小さい Lady
겐키나 치이사이 Lady
건강하고 작은 Lady
床下に ずっと 借りぐらししてたの
유카시타니 즛토 카리구라시시테타노
마루 밑을 계속 빌려서 살고있었어요
時にはHappy, 時にはBlue,
토키니와 Happy 토키니와 Blue
어떤때는 Happy 때때로 Blue
誰かに会いたい
다레카니 아이타이
누군가와 만나고싶어
風 髪に感じて 空を眺めたい
카제 카미니 칸지테 소라오 나가메타이
바람 머리카락에 느끼며 하늘을 바라보고싶어
あなたに花 届けたい
아나타니 하나 토도케타이
너에게 꽃을 전하고싶어
向こうは別の世界
무코우와 베츠노 세카이
저쪽은 다른 세계
ほら蝶々が舞ってる 私を待っている
호라 쵸우쵸우가 맛테루 와타시오 맛테이루
봐 나비가 춤추고 있어 나를 기다리고 있어
そう、変わることのない わたしの小さい世界
소우 카와루 코토노나이 와타시노 치이사이 세카이
그래 변할것 없는 나의 작은 세계
嫌いじゃないの でもあなたを
키라이쟈나이노 데모 아나타오
싫진 않지만 그래도 당신을
もっと もっと知りたくて
못토 못토 시리타쿠테
좀더 좀더 알고싶어서
喜びと悲しみは いつも 折り混ざってゆく
요로코비토 카나시미와 이츠모 오리 마잣테유쿠
기쁨과 슬픔은 언제나 섞여서 간다
風 髪に感じて 空を眺めたい
카제 카미니 칸지테 소라오 나가메타이
바람 머리카락에 느끼며 하늘을 바라보고싶어
あなたに花 届けたい
아나타니 하나 토도케타이
너에게 꽃을 전하고싶어
向こうは別の世界
무코우와 베츠노 세카이
저쪽은 다른 세계
ほら蝶々が舞ってる あなたを待っている
호라 쵸우쵸우가 맛테루 아나타오 맛테이루
봐 나비가 춤추고 있어 너를 기다리고 있어
太陽の下で 花に囲まれて
타이요우노 시타데 하나니 카코마레테
태양 아래서 꽃에 둘러쌓여서
あなたと日々 過ごしたい
아나타토 히비 스고시타이
그대와 날들을 함께 보내고싶어
この想いを胸に 新しい世界で
코노 오모이오 무네니 아타라시이 세카이데
이 마음을 가슴에 새로운 세계에서
私らしく 生きる
와타시라시쿠 이키루
나답게 살아가