[堂本光一] absolute love

by SSooo posted Sep 02, 2010
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
ありふれた日々の中で 僕ら惹かれあった
아리후레타히비노나카데 보쿠라히카레앗타
흔한 일상 속에서 우리들은 서로 끌렸어

愛の本当の意味も きっと分からないままに
아이노혼토-노이미모 킷토와카라나이마마니
사랑의 진정한 의미도 전혀 알지 못한 채로

逢えない時の 孤独さえもいつしか
아에나이토키노 코도쿠사에모이츠시카
만날 수 없을 때의 고독함마저도 언젠가는

喜びに変わるの?
요로코비니카와루노?
기쁨으로 바뀌는걸까?

ひとりでは 生きられないくらいに
히토리데와 이키라레나이쿠라이니
혼자서는 살아갈 수 없을 정도로

君があふれてるよ
키미가아후레테루요
너로 가득차 있어

Dear, my everything for you 教えてほしいよ
Dear, my everything for you 오시에테호시이요
Dear, my everything for you 알려주길 바래

胸が痛むのは何故?
무네가이타무노와나제?
가슴이 아픈 것은 왜인지

You are everything to me 君を守りたい
You are everything to me 키미오마모리타이
You are everything to me 너를 지키고싶어

この身が砕け散っても
코노미가쿠다케칫테모
이 몸이 부서지더라도




ケンカをした分いつも 心は寄り添った
켕카오시타분이츠모 코코로와요리솟타
다툰 만큼 언제나 마음은 가까워졌어

「ごめんね」の4文字から そっと伝わるぬくもり
「고멘네」노욤모지카라 솟토츠타와루누쿠모리
「미안해」라는 4글자에서 살며시 전해지는 따뜻함

君に出逢って 僕は強くなったよ
키미니데앗테 보쿠와츠요쿠낫타요
너를 만나고 나는 강해졌어

失うものはない
우시나우모노와나이
잃을 것은 없어

言葉には 出来ないこの気持ちを
코토바니와 데키나이코노키모치오
말로는 표현할 수 없는 이 기분을

愛と呼ぶのだろう
아이토요부노다로-
사랑이라고 부르는 거겠지

Dear, my everything for you たとえ離れても
Dear, my everything for you 타토에하나레테모
Dear, my everything for you 만일 떨어져있더라도

どうか 悲しまないで
도-카 카나시마나이데
부디 슬퍼하지 말아줘

You are everything to me 僕はそばにいる
You are everything to me 보쿠와소바니이루
You are everything to me 난 곁에 있을거야

見えない 絆となって・・・
미에나이 키즈나토낫테・・・
보이지 않는 인연이 되어서・・・




儚さに 震えても 平気さ
하카나사니 후루에테모 헤-키사
허무한 마음에 떨더라도 괜찮아

ここにいる ふたりが真実
코코니이루 후타리가신지츠
여기 있는 우리 둘이 진실이니까

傷ついてもいい 君と どこまでも
키즈츠이테모이이 키미토 도코마데모
상처받아도 좋아 너와 함께라면




Dear, my everything for you 笑ってほしいよ
Dear, my everything for you 와랏테호시이요
Dear, my everything for you 웃었으면 해

揺れる木漏れ日のように
유레루코모레비노요-니
흔들리는 나뭇잎 사이로 비치는 햇살처럼

You are everything to me 君を守りたい
You are everything to me 키미오마모리타이
You are everything to me 너를 지키고싶어

この身が砕け散っても
코노미가쿠다케칫테모
이 몸이 부서진다해도