[Naifu] 君がいた遠い日のまぼろし

by 하루 posted Aug 27, 2010
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
Extra Form
懐かしい顔達と 久しぶりに騒いだ
나츠카시이카오타치토 히사시부리니사와이다
그리운 얼굴들과 오랜만에 떠들었어
今いる環境は 昔と比べ随分違うけれど
이마이루칸쿄우와 무카시토쿠라베즈이분치가우케레도
지금 있는 환경은 예전과 비교해서 많이 틀리지만

集まればみんな 相も変わらずにただ
아츠마레바민나 아이모카와라즈니타다
모두 모이면 변함도 없이 그냥
馬鹿な事ばかり 話してるのはあの頃と同じで
바카나코토바카리하나시테루노와아노코로토오나지데
바보같은 말만 하고있는 것은 그 시절과 같아서

誰も触れない 君の事を
다레모후레나이 키미노코토오
누구도 닿지않는 네 일을
心の中 想いだしてた
코코로노나카 오모이다시테타
마음속에서 기억해냈어
同じ答えを 求めてた2人なのに
오나지코타에오 모토메테타후타리나노니
같은 대답을 원했던 두사람인데
違う道を選んだ・・・
치가우미치오에란다...
다른 길을 택했어...

この街を出てったって 噂では聞いてたけど
코노마치오데텟탓테 우와사데와키이테타케도
이 거리를 나왔다고 소문은 들었지만
元気にしてんのかな? あの時の夢を君はまだ見てんのかな?
겐키니시텐노카나? 아노토키노유메오키미와마다미텐노카나?
잘 지내고 있을까? 그 때의 꿈을 너는 아직 보고있을까?

少し大袈裟に それぞれの今を話す
스코시오오게사니 소레조레노이마오하나스
조금 과장되게 제각각 지금을 이야기 해
誰かが多分君に 僕の幸せを伝えてくれるだろう
다레카가타분키미니 보쿠노시아와세오츠타에테쿠레루다로우
누군가가 분명 너에게 나의 행복을 전해주겠지

君がいた遠い日のまぼろし
키미가이타토오이히노마보로시
네가 있던 먼 예전의 환상
今夜は それだけで酔いたい
콘야와 소레다케데요이타이
오늘밤은 그것만으로 취하고싶어
居なければ 居ないなりの道
이나케레바 이나이나리노미치
존재하지 않으면 존재치 않는 길이
あるという事 僕は知ったから
아루토이우코토 보쿠와싯타카라
있다는 것을 나는 알았으니까

誰もが未来に 色んな期待をもつけど
다레모가미라이니 이론나키타이오모츠케도
누구나가 미래에 여러가지 기대를 가지지만
少年だったあの日より 輝く未来なんてあるものかな?
쇼넨닷타아노히요리 카가야쿠미라이난테아루모노카나?
소년이었던 그 날보다 빛나는 미래란것이 있을까?

誰も触れない 君の事を
다레모후레나이키미노코토오
누구도 닿지않는 네 일을
心の中 想い出してた
코코로노나카 오모이다시테타
마음속으로 기억해냈어
君がいた遠い日のまぼろし
키미가이타토오이히노마보로시
네가 있던 먼 예전의 환상
今も僕に 手を振るよ
이마모보쿠니 테오후루요
지금도 나에게 손을 흔들지

君がいた遠い日のまぼろし
키미가이타토오이히노마보로시
네가 있던 먼 예전의 환상
君がいた遠い日のまぼろし
키미가이타토오이히노마보로시
네가 있던 먼 예전의 환상












문장이 어색해서 의역한 부분도 있습니다.
오역 있을시 지적 부탁드립니다.