遠く遠く続いてる 風と砂のlong way
(토오쿠 토오쿠 츠즈이테루 카제토 스나노 long way)
멀리 저 멀리 이어진 바람과 모래의 long way
生きることは旅のように 時に迷うけど
(이키루 코토와 타비노요-니 토키니 마요우케도)
산다는 것은 여행과도 같아서 가끔씩 헤매이기도 하지만..
胸の声だけに 耳を傾け
(무네노 코에다케니 미미오 카타무케)
가슴 속 목소리에만 귀를 기울인 채
瞳閉じて見える道を 信じてゆこう
(히토미 토지테 미에루 미치오 신지테 유코-)
눈을 감고 보이는 길을 믿고 나아가자
I promise not to forget
always I believe myself
答えなんか どこにもない
(코타에낭카 도코니모 나이)
정답이란 것은 그 어디에도 없어
ただ 歩いて行く 前に (long way long way long way)
(타다 아루이테 유쿠 마에니 long way long way long way)
그저 걸어 나가, 앞으로 long way long way long way
歩くよ 前に (long way long way long way)
(아루쿠요 마에니 long way long way long way)
걸어요, 앞으로 long way long way long way
歩くよ 前に (long way long way long way)
(아루쿠요 마에니 long way long way long way)
걸어요, 앞으로 long way long way long way
やがて道はいくつもの 出会い連れて来て
(야가테 미치와 이쿠츠모노 데아이 츠레테 키테)
머지 않아 길은 몇 개의 만남을 데리고 오고..
いつかどこでもう一度 夢に会えるだろう
(이츠카 도코데 모-이치도 유메니 아에루다로-)
언젠가 어디선가 한번 더 꿈에서 만날 수 있을꺼야
真実は誰にも わからなくても
(신지츠와 다레니모 와카라나쿠테모)
진실은 그 누구도 알 수 없더라도..
自分に嘘はつかない だから 誇りを持って
(지분니 우소와 츠카나이 다카라 호코리오 못테)
스스로에게 거짓말은 하지 않아, 그러니 자부심을 가져
I promise not to forget
always I believe myself
この想いが 届くのなら
(코노 오모이가 토도쿠노나라)
이 마음이 전해진다면
今 歩いて行く 前に (long way long way long way)
(이마 아루이테 유쿠 마에니 long way long way long way)
지금 걸어 나가, 앞으로 long way long way long way
歩くよ 前に (long way long way long way)
(아루쿠요 마에니 long way long way long way)
걸어요, 앞으로 long way long way long way
歩くよ 前に (long way long way long way)
(아루쿠요 마에니 long way long way long way)
걸어요, 앞으로 long way long way long way
笑い合えるように
(와라이 아에루요-니)
함께 웃을 수 있도록..
涙のような 長雨が止んで
(나미다노 요-나 나가아메가 얀다라)
눈물과 같은 장마가 그치고
愛の歌を I sing for you
(아이노 우타오 I sing for you)
사랑의 노래를 I sing for you
I promise not to forget
always I believe myself
答えなんか どこにもない
(코타에낭카 도코니모 나이)
정답이란 것은 그 어디에도 없어
ただ 歩いて行く 前に (long way long way long way)
(타다 아루이테 유쿠 마에니 long way long way long way)
그저 걸어 나가, 앞으로 long way long way long way
歩くよ 前に (long way long way long way)
(아루쿠요 마에니 long way long way long way)
걸어요, 앞으로 long way long way long way (my long way)
歩くよ 前に (long way long way long way my long way)
(아루쿠요 마에니 long way long way long way)
걸어요, 앞으로 long way long way long way my long way
歩いて行く 前に
(아루이테 유쿠 마에니)
걸어 나가, 앞으로
I'm walking forward yeah
my long way
long way…
(토오쿠 토오쿠 츠즈이테루 카제토 스나노 long way)
멀리 저 멀리 이어진 바람과 모래의 long way
生きることは旅のように 時に迷うけど
(이키루 코토와 타비노요-니 토키니 마요우케도)
산다는 것은 여행과도 같아서 가끔씩 헤매이기도 하지만..
胸の声だけに 耳を傾け
(무네노 코에다케니 미미오 카타무케)
가슴 속 목소리에만 귀를 기울인 채
瞳閉じて見える道を 信じてゆこう
(히토미 토지테 미에루 미치오 신지테 유코-)
눈을 감고 보이는 길을 믿고 나아가자
I promise not to forget
always I believe myself
答えなんか どこにもない
(코타에낭카 도코니모 나이)
정답이란 것은 그 어디에도 없어
ただ 歩いて行く 前に (long way long way long way)
(타다 아루이테 유쿠 마에니 long way long way long way)
그저 걸어 나가, 앞으로 long way long way long way
歩くよ 前に (long way long way long way)
(아루쿠요 마에니 long way long way long way)
걸어요, 앞으로 long way long way long way
歩くよ 前に (long way long way long way)
(아루쿠요 마에니 long way long way long way)
걸어요, 앞으로 long way long way long way
やがて道はいくつもの 出会い連れて来て
(야가테 미치와 이쿠츠모노 데아이 츠레테 키테)
머지 않아 길은 몇 개의 만남을 데리고 오고..
いつかどこでもう一度 夢に会えるだろう
(이츠카 도코데 모-이치도 유메니 아에루다로-)
언젠가 어디선가 한번 더 꿈에서 만날 수 있을꺼야
真実は誰にも わからなくても
(신지츠와 다레니모 와카라나쿠테모)
진실은 그 누구도 알 수 없더라도..
自分に嘘はつかない だから 誇りを持って
(지분니 우소와 츠카나이 다카라 호코리오 못테)
스스로에게 거짓말은 하지 않아, 그러니 자부심을 가져
I promise not to forget
always I believe myself
この想いが 届くのなら
(코노 오모이가 토도쿠노나라)
이 마음이 전해진다면
今 歩いて行く 前に (long way long way long way)
(이마 아루이테 유쿠 마에니 long way long way long way)
지금 걸어 나가, 앞으로 long way long way long way
歩くよ 前に (long way long way long way)
(아루쿠요 마에니 long way long way long way)
걸어요, 앞으로 long way long way long way
歩くよ 前に (long way long way long way)
(아루쿠요 마에니 long way long way long way)
걸어요, 앞으로 long way long way long way
笑い合えるように
(와라이 아에루요-니)
함께 웃을 수 있도록..
涙のような 長雨が止んで
(나미다노 요-나 나가아메가 얀다라)
눈물과 같은 장마가 그치고
愛の歌を I sing for you
(아이노 우타오 I sing for you)
사랑의 노래를 I sing for you
I promise not to forget
always I believe myself
答えなんか どこにもない
(코타에낭카 도코니모 나이)
정답이란 것은 그 어디에도 없어
ただ 歩いて行く 前に (long way long way long way)
(타다 아루이테 유쿠 마에니 long way long way long way)
그저 걸어 나가, 앞으로 long way long way long way
歩くよ 前に (long way long way long way)
(아루쿠요 마에니 long way long way long way)
걸어요, 앞으로 long way long way long way (my long way)
歩くよ 前に (long way long way long way my long way)
(아루쿠요 마에니 long way long way long way)
걸어요, 앞으로 long way long way long way my long way
歩いて行く 前に
(아루이테 유쿠 마에니)
걸어 나가, 앞으로
I'm walking forward yeah
my long way
long way…