[supercell] Worldwide Love

by 희쨩★ posted Aug 25, 2010
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
♬ supercell - Worldwide Love ♬





When we are happy

yeah yeah

When we are bored

Boo Boo


もうねなんだかうんざり
(모-네난다카우운자리)
이젠 말야. 왠지 지긋지긋해.

だって私 ホントは楽したガール
(다앗테와타시 호은토와라쿠시타가-루)
왜냐면 난, 사실은 즐기고 싶은걸(girl).

毎日細かい仕事したくないし
(마이니치코마카이시고토 시타쿠나이시)
매일 자잘한 일은 하고 싶지 않아.

常識なんかぶっ飛ばしちゃえ
(죠-시키난카부웃토바시챠에)
상식같은 건 날려버려.

そうシャウトして二度寝をキメる
(소-샤우토시테니도네오키메루)
그래, shout하고는 다시 잠들기로 결정해.

なんてロックなワタクシ
(난테록쿠나와타쿠시)
어쩌면 이렇게 rock한 나

シェケナベイベー
(시케나베이베-)
Shake it up Baby


Don't stop me now

Don't stop oh yeah yeah, yeah yeah

Don't stop me now

さてと いい感じに始めますか
(사테토 이이칸지니하지메마스카)
그럼, 좋은 느낌으로 시작할까요?


Worldwide Loveで Let's go
(Worldwide Love 데 Let's go)
Worldwide Love 로 Let's go

私は私でしかないの
(와타시와와타시데시카나이노)
나는 나야.

レフと ライト 準備OK?
(레후토 라이토 쥰비OK)
left, right 준비 OK?

テンションは高めてプリーズ
(텐쇼응와타카메테프리-즈)
텐션을 올려줘, please

Worldwide Loveでピース
(Worldwide Love 데피-스)
Worldwide Love로 피스

病みたがりのキミにも smiling
(야미타가리노키미니모 smiling)
병들고 싶어하는 너에게도 smiling

East West 聞こえてる?
(East West 키코에테루)
East West 들리니?

大きな声で返事して
(오오키나코에데헤은지시테)
큰 목소리로 대답해줘.


When we are happy

yeah yeah

When we are bored

Boo Boo


努力したってムダムダ
(도료쿠시탓테무다무다)
노력해도 쓸데없어, 쓸데없어.

だって私 とびきり楽したガール
(다앗테와타시 토비키리라쿠시타가-루)
왜냐면 난, 월등하게 즐기고 싶은걸(girl).

居間に布団はデフォルト
(이마니후톤와데포루토)
거실에 이불은 default

別にいいじゃん
(베츠니이이쟝)
뭐, 괜찮지않아?

お待たせShowの幕開け
(오마타세 Show노마쿠아케)
기다렸던 Show의 막이 열려.

ライト消したら私ロックスター
(라이토케시타라와타시록쿠스타-)
라이트를 끄면 나는 rock star

センキュー
(센큐-)
Thank you

ソファーの上でon the stage
(소퐈-노우에데 on the stage)
소파 위에서 on the stage

なんかいいにゃん
(난카이이냥)
왠지 좋지않야옹?


Don't stop me now

Don't stop oh yeah yeah, yeah yeah

Don't stop me now

超絶エアギターで弾けますか
(쵸-제츠에아기타-데하지케마스카)
뛰어난 에어기타로 튈 수 있나요?


Worldwide Loveな感じ
(Worldwide Love 나칸지)
Worldwide Love한 기분

隣の人と手をつないで
(토나리노히토토테오츠나이데)
옆사람과 손을 잡아.

レフと ライト それじゃOK?
(레후토 라이토 소레쟈OK)
left, right 그럼 OK?

いっせえのせでほらジャンプ
(잇세-노세데호라쟘푸)
함께 소리내서 봐봐, jump

Worldwide Loveを鳴らそう
(Worldwide Love 오나라소-)
Worldwide Love을 소리내자.

不機嫌そうなキミにも smiling
(후키겡소-나키미니모 smiling)
언짢아 하는 너에게도 smiling

Eeat West

しらんぶり?
(시랑부리)
모르는 척?

大きな声で返事して
(오오키나코에데헤은지시테)
큰 목소리로 대답해줘.


When we are happy

yeah yeah

When we are bored

Boo Boo


世界中に響けこの声
(세카이쥬-니히비케코노코에)
온세상에 울려퍼져라, 이 목소리

遠く遠く どこまでも
(토오쿠토오쿠 도코마데모)
멀리 멀리 어디까지나

ハートを揺らすのはそう
(하-토오유라스노와소-)
하트를 흔드는 것은, 그래.

いつだって 自分で歌うこんな music, oh yeah
(이츠닷테 지분데 우타우콘나 music, oh yeah)
언제나 자신이고, 노래하는 이런 music, oh yeah


(Take me to the chorus)


Put your hands up, Boys & Girls

ここから巻き起こすのウェーブ
(코코카라마키오코스노웨-브)
여기서부터 일으키는 거야. wave

スポットライト 当ててくれる?
(스폿토라이토 아테테쿠레루)
spotlight 비춰줄래?

みんな一緒に Make some noise!!
(민나잇쇼니 Make some noise)
모두 함께 Make some noise!!

Worldwide Loveで happy
(Worldwide Love 데 happy)
Worldwide Love 로 happy

最前列のキミに blow a kiss
(사이젠레츠노키미니 blow a kiss)
맨 앞줄에 있는 너에게 blow a kiss

レフと ライト 愛してる
(레후토 라이토 아이시테루)
left, right 사랑해.

大きな声で返事して
(오오키나코에데헤은지시테)
큰 목소리로 대답해줘.


もっともっと
(못토 못토)
좀더, 좀더

おおきな声で
(오오키나코에데)
큰 목소리로

もっともっと
(못토 못토)
좀더, 좀더


Now everybody dance





★ 정식가사로, 제 블로그(http://blog.naver.com/purin712 )에도 올린 가사입니다.
    오역 지적은 쪽지로 부탁드릴게요 ★