ふられ気分でRock'n'Roll
作詞/作曲 TOM
凍るアスファルト急な坂
코오루아스화르토큐우나사카
얼어붙은 아스팔트 가파른 고개
息もつかず思いきりかけあがる
이키모츠카즈오모이키리카케아가루
숨도 못 쉬고 있는 힘 것 달려 올라가
まるで今にもくずれ落ちそうな
마루데이마니모쿠즈레오치소오나
마치 당장이라도 무너져 버릴듯한
loneliness
ふられ気分なら Rock'n'Roll
후라레키분나라 Rock'n'Roll
차인 기분이라면 Rock'n'Roll
ヘッドフォンの Volume を上げて
헷도혼노 Volume오아게테
헤드폰 Volume을 높이고
よれていかれて肩で風きって
요레테이카레테카타데카제킷테
취하고 미쳐서 어깨로 바람을 가르는
Midnight
なんにもいらないね 夜はしたたかだね
난니모이라나이네 요루와시타타카다네
아무것도 필요없다구 밤은 만만치 않다구
涙もウソも出てきやしない
나미다모우소모데테키야시나이
눈물도 거짓말도 나오질 않아
Don't stop, Don't stop the music
Don't stop, Don't stop the music
粋なナンバー聞かせてもっと
이키나남바키카세테못토
멋진 곡을 들려줘 좀 더
たかが Rock'n'Roll されど Rock'n'Roll
타카가 Rock'n'Roll 사레도 Rock'n'Roll
끽해야 Rock'n'Roll 그래도 Rock'n'Roll
リズムに合わせて バカげた恋を笑うの
리즈무니아와세테 바카게타코이오와라우노
리듬에 맞춰 시시한 사랑을 비웃는거야
ひそむようにほほえんだら 私はダイナマイト
히소무요오니호호엔다라 와타시와다이나마이토
감추듯이 미소 지어보면 나는 다이너마이트
歩道のすみに横たわる
호도오노스미니요코타와루
보도 구석에서 가로막혀
とけて行けない哀しい雪たち
토케테이케나이카나시이유키타치
녹지 못하는 애처로운 눈들
みじめによごれて今夜最後の
미지메니요고레테콩야사이고노
비참하게 더럽혀져서 오늘 밤 최후의
loneliness
ふてくされてたたずめば
후테쿠사레테타타즈메바
자포자기 하고 멈춰서면
頭の中わけのわからない
아타마노나카와케노와카라나이
머릿속에 이유를 알 수 없는
言葉や beat が鳴りっぱなしの
코토바야 beat 가나립빠나시노
말들이나 beat 가 계속 울리는
Midnight
どうぞ幸せになってほしいなんて
도오조시아와세니낫테호시이난테
부디 행복해지길 바란다니
しおらしい女じゃないわ
시오라시이온나쟈나이와
그런 얌전한 여자가 아니라구
Don't stop, Don't stop the music
Don't stop, Don't stop the music
ハデなナンバー鳴らしてずっと
하데나남바나라시테즛토
화끈한 곡을 틀어줘 계속
たかが Rock'n'Roll されど Rock'n'Roll
타카가 Rock'n'Roll 사레도 Rock'n'Roll
끽해야 Rock'n'Roll 그래도 Rock'n'Roll
かかとを鳴らして 見返すつもりよ いつか
카카토오나라시테 미카에스츠모리요 이츠카
발꿈치를 울리며 돌아보게 해 줄 생각이야 언젠가
ひそむように息を止める 私はダイナマイト
히소무요오니이키오토메루 와타시와다이나마이토
감추듯이 숨을 멈추는 나는 다이너마이트
最後の最後までつらぬいてみせて
사이고노사이고마데츠라누이테미세테
최후의 최후까지 밀고 나가줘
あなたが選んだ愛ならば
아나타가에란다아이나라바
당신이 선택한 사랑이라면
Don't stop, Don't stop the music
Don't stop, Don't stop the music
粋なナンバー聞かせてもっと
이키나남바키카세테못토
멋진 곡을 들려줘 좀 더
たかが Rock'n'Roll されど Rock'n'Roll
타카가 Rock'n'Roll 사레도 Rock'n'Roll
끽해야 Rock'n'Roll 그래도 Rock'n'Roll
今夜は朝まで 恋を抱きしめていたい
콩야와아사마데 코이오다키시메테이타이
오늘밤은 아침까지 사랑을 안고 있고싶어
ひそむように輝いてる 心はダイナマイト
히소무요오니카가야이테루 코코로와다이나마이토
감추듯이 빛나고 있는 마음은 다이너마이트
作詞/作曲 TOM
凍るアスファルト急な坂
코오루아스화르토큐우나사카
얼어붙은 아스팔트 가파른 고개
息もつかず思いきりかけあがる
이키모츠카즈오모이키리카케아가루
숨도 못 쉬고 있는 힘 것 달려 올라가
まるで今にもくずれ落ちそうな
마루데이마니모쿠즈레오치소오나
마치 당장이라도 무너져 버릴듯한
loneliness
ふられ気分なら Rock'n'Roll
후라레키분나라 Rock'n'Roll
차인 기분이라면 Rock'n'Roll
ヘッドフォンの Volume を上げて
헷도혼노 Volume오아게테
헤드폰 Volume을 높이고
よれていかれて肩で風きって
요레테이카레테카타데카제킷테
취하고 미쳐서 어깨로 바람을 가르는
Midnight
なんにもいらないね 夜はしたたかだね
난니모이라나이네 요루와시타타카다네
아무것도 필요없다구 밤은 만만치 않다구
涙もウソも出てきやしない
나미다모우소모데테키야시나이
눈물도 거짓말도 나오질 않아
Don't stop, Don't stop the music
Don't stop, Don't stop the music
粋なナンバー聞かせてもっと
이키나남바키카세테못토
멋진 곡을 들려줘 좀 더
たかが Rock'n'Roll されど Rock'n'Roll
타카가 Rock'n'Roll 사레도 Rock'n'Roll
끽해야 Rock'n'Roll 그래도 Rock'n'Roll
リズムに合わせて バカげた恋を笑うの
리즈무니아와세테 바카게타코이오와라우노
리듬에 맞춰 시시한 사랑을 비웃는거야
ひそむようにほほえんだら 私はダイナマイト
히소무요오니호호엔다라 와타시와다이나마이토
감추듯이 미소 지어보면 나는 다이너마이트
歩道のすみに横たわる
호도오노스미니요코타와루
보도 구석에서 가로막혀
とけて行けない哀しい雪たち
토케테이케나이카나시이유키타치
녹지 못하는 애처로운 눈들
みじめによごれて今夜最後の
미지메니요고레테콩야사이고노
비참하게 더럽혀져서 오늘 밤 최후의
loneliness
ふてくされてたたずめば
후테쿠사레테타타즈메바
자포자기 하고 멈춰서면
頭の中わけのわからない
아타마노나카와케노와카라나이
머릿속에 이유를 알 수 없는
言葉や beat が鳴りっぱなしの
코토바야 beat 가나립빠나시노
말들이나 beat 가 계속 울리는
Midnight
どうぞ幸せになってほしいなんて
도오조시아와세니낫테호시이난테
부디 행복해지길 바란다니
しおらしい女じゃないわ
시오라시이온나쟈나이와
그런 얌전한 여자가 아니라구
Don't stop, Don't stop the music
Don't stop, Don't stop the music
ハデなナンバー鳴らしてずっと
하데나남바나라시테즛토
화끈한 곡을 틀어줘 계속
たかが Rock'n'Roll されど Rock'n'Roll
타카가 Rock'n'Roll 사레도 Rock'n'Roll
끽해야 Rock'n'Roll 그래도 Rock'n'Roll
かかとを鳴らして 見返すつもりよ いつか
카카토오나라시테 미카에스츠모리요 이츠카
발꿈치를 울리며 돌아보게 해 줄 생각이야 언젠가
ひそむように息を止める 私はダイナマイト
히소무요오니이키오토메루 와타시와다이나마이토
감추듯이 숨을 멈추는 나는 다이너마이트
最後の最後までつらぬいてみせて
사이고노사이고마데츠라누이테미세테
최후의 최후까지 밀고 나가줘
あなたが選んだ愛ならば
아나타가에란다아이나라바
당신이 선택한 사랑이라면
Don't stop, Don't stop the music
Don't stop, Don't stop the music
粋なナンバー聞かせてもっと
이키나남바키카세테못토
멋진 곡을 들려줘 좀 더
たかが Rock'n'Roll されど Rock'n'Roll
타카가 Rock'n'Roll 사레도 Rock'n'Roll
끽해야 Rock'n'Roll 그래도 Rock'n'Roll
今夜は朝まで 恋を抱きしめていたい
콩야와아사마데 코이오다키시메테이타이
오늘밤은 아침까지 사랑을 안고 있고싶어
ひそむように輝いてる 心はダイナマイト
히소무요오니카가야이테루 코코로와다이나마이토
감추듯이 빛나고 있는 마음은 다이너마이트