[Naifu] 在りのままで

by 하루 posted Aug 15, 2010
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
Extra Form
「一体なんだってんだ!?」 うつむいて吐き捨て合う二人は
「잇타이난닷텐다!?」우츠무이테하키스테아우후타리와
「대체 뭐하는거야!?」고개를 숙이고 서로 내뱉는 두사람은
お互い独り言 話すら出来てなかったのかも知れない
오타가이히토리고토 하나시스라데키테나캇타노카모시레나이
서로 혼잣말로 이야기조차 할 수 없었던 걸지도 몰라

ごめんねも言い出せない
고멘네모이이다세나이
미안하다고도 할 수 없어

在りのままで側に居たいのに どうして強がるんだろう
아리노마마데소바니이타이노니 도우시테츠요가룬다로우
있는 그대로 곁에 존재하고 싶은데 어째서 허세를 부리는걸까

けなすことなんて簡単で 楽な方にばっか逃げてた
케나스코토난테칸탄데 라쿠나호우니밧카니게테타
비난하는 것은 간단해서 편한 쪽으로만 도망쳤었어
きっと二人逃げあって 離れだしてた心が
킷토후타리니게앗테 하나레다시테타코코로가
분명 두사람은 서로 도망치며 떨어지기 시작했던 마음이

遠かった 近くても
토오캇타 치카쿠테모
멀었어 가까웠어도

在りのままを見て欲しいんだ 僕はもう逃げやしないから
아리노마마오미테호시인다 보쿠와모우니게야시나이카라
있는 그대로를 봐줬음 해 나는 이제 도망치지 않을꺼니까
I believe  向き合えるだろうし 離したくないから
I believe 무키아에루다로우시 하나시타쿠나이카라
I believe 서로 마주볼 수 있을거고 헤어지기 싫으니까

意地を張ることが カッコいいだなんて
이지오하루코토가 캇코이이다난테
고집 부리는 것이 멋있다란
子供染みた思いを捨てて
코도모지미타오모이오스테테
철부지 같은 마음을 버리고
互いにどうすりゃ 笑えるか考えたい
타가이니도우스랴 와라에루카칸가에타이
서로 어떻게하면 웃을 수 있을까 생각하고 싶어


在りのままで側に居たいのに どうして強がったんだろう
아리노마마데소바니이타이노니 도우시테츠요갓탄다로우
있는 그대로 곁에 존재하고 싶은데 왜 강한척한걸까
在りのままで側に居たいのに どうして強がったんだろう
아리노마마데소바니이타이노니 도우시테츠요갓탄다로우
있는 그대로 곁에 존재하고 싶은데 왜 강한척한걸까
在りのままを見て欲しいんだ 僕はもう逃げやしないから
아리노마마오미테호시인다 보쿠와모우니게야시나이카라
있는 그대로를 봐줬음 해 나는 이제 도망치지 않을꺼니까
I believe 君じゃなきゃ駄目なんだ 離さない だから…
I believe 키미쟈나캬다메난다 하나사나이 다카라…
I believe 네가 아니면 안되 놓지않아 그러니까…






틀린 부분 발견 시 지적 부탁 드립니다.