[加藤ミリヤ] B.F.F.

by last posted Aug 06, 2010
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
Extra Form
oh

No more pain
No more fake
No more lies
No more jealous

呆れるほどに
(아키레로 호도니)
기가 막힐 정도로
どこの誰だかわからない人が後から
(도코노 다레다카 와카라나이 히토가 우시로카라)
어디의 누군지도 모르는 사람이 뒤에서
息ひそめやって来る
(이키 히소메얏테 쿠루)
숨을 죽이고 와
お世辞を並べ
(오세지오 나라베)
아첨을 늘어놓고
関心ない素振りしてる人もいる
(칸신나이 소부리시테루 히토모 이루)
관심 없는 척을 하고 있는 사람도 있어
君は誰 so what's you want for me?
(키미와 다레 so what's you want for me?)
너는 누구 so what's you want for me?

一度会っただけで
(이치도 앗타 다케데)
한 번 만난 것만으로
" hello久しぶり" なんて
(hello 히사시부리 난테)
" hello 오래간만이야"라니
友達面しないで
(토모다치츠라 시나이데)
친구인 척 하지 말아줘

Not Best Friend Forever
こんな嘘に馴染んだ関係
(콘나 우소니 나진다 칸케-)
이런 거짓말에 친숙해진 관계
君のことはもう信じない 二度と
(키미노 코토와 모- 신지나이 니도토)
너에 대한건 더 이상 믿지 않아 두 번 다시
Want Best Friend Forever
たとえ地球が赤く光っても
(타토에 치큐-가 아카쿠 히캇테모)
비록 지구가 붉게 빛나도
哀しくなんかないよ
(카나시쿠난카 나이요)
슬픈 것 따위는 없어
君がいなくても
(키미가 이나쿠테모)
네가 없어도

噂話が好物な人たちが食べたがる
(우와사가 코-부치나 히토타치카 타베타가루)
소문을 좋아하는 사람들이 살아가는
成功者の法則はここにない
(세-코-샤노 호-소쿠와 코코니 나이)
성공자의 법칙은 여기에 없어
教えてあげる
(오시에테 아게루)
가르쳐 줄게
君のように
(키미노 요-니)
너 처럼
器用に生きられるほど単純じゃないんだ
(키요-니 이키라레루호도 탄쥰쟈나인다)
요령 있게 살 수 있을 만큼 단순하지 않아
わかるかな意味
(와카루카나 이미)
알까나 이 의미

「絶対に誰にも言わないから」
(젯타이니 다레니모 이와나이카라)
「절대로 누구에게도 말하지 않을테니」
秘密を聞いといて
(히미츠오 키이토이테)
비밀을 들어 둬
5分後に別の誰か既に知ってる
(고분고니 베츠노 다레카 스데니 싯테루)
5분후에 다른 누군가는 이미 알고 있어

I don't need a fighter
みんな分厚い仮面貼って
(민나 부아츠이 카멘 핫테)
모두 두꺼운 가면을 쓰고
ひきつった笑顔にだまされない I know you
(히키츳타 에가오니 다마사레나이 I know you)
경련이 일어난 웃는 얼굴에 속지 않는 I know you
たとえば太陽が西から昇り東に沈んでも
(타토에바 타이요-가 니시카라 노보리 히가시니 시즌데모)
만약 태양이 서쪽에서 떠올라 동쪽으로 진다해도
群れるより
(무레루요리)
떼지어 있는 것 보다
一人でいた方がいい
(히토리데 이타 호-가 이이)
혼자 있는 것이 좋아
君とは違うから
(키미토와 치가우카라)
너와는 다르니까

嘘ならもういいよ
(우소나라 모-이이요)
거짓말이라면 이제 됐어
愛ならもっと欲しいよ 聞いて
(아이나라 못토 호시이요 키이테)
사랑이라면 더욱 더 원해 들어줘
君のことを愛して欲しい?
(키미노 코토오 아이시테 호시이)
너를 사랑하기 원하니?
求めるだけじゃ叶わない
(모토메루다케쟈 카나와나이)
원하는 만큼 이루어지지 않아
自分の虚しさに気付かない?
(지분노 무나시나니 키츠카나이)
자신의 허무함을 깨닫지 못하니?
無駄なやりとりもう終わり
(무다나 야리토리 모- 오와리)
쓸데 없이 주고 받는건 벌써 끝나
誰も必死すぎて怖い
(다레모 힛시스기테 코와이)
누구라도 너무 필사적이어서 무서워
もっと楽に生きられない
(못토 라쿠니 이키라레나이)
좀 더 편하게 살 수 없어
ちょっと先行かせてくれない?
(춋토 사키 이카세테 쿠레나이)
좀 먼저 갈 수 있게 해주지 않겠어?
早く家に帰して欲しい
(하야쿠 우치니 카에시테 호시이)
빨리 집에 돌아갔으면 좋겠어

um ah um ah
I wanna rock now

Not Best Friend Forever
こんな嘘に馴染んだ関係
(콘나 우소니 나진다 칸케-)
이런 거짓말에 친숙해진 관계
君のことはもう信じない 二度と
(키미노 코토와 모- 신지나이 니도토)
너에 대한건 더 이상 믿지 않아 두 번 다시
Want Best Friend Forever
たとえ地球が赤く光っても
(타토에 치큐-가 아카쿠 히캇테모)
비록 지구가 붉게 빛나도
哀しくなんかないよ
(카나시쿠난카 나이요)
슬픈 것 따위는 없어
君がいなくても
(키미가 이나쿠테모)
네가 없어도

Not Best Friend Forever
こんな嘘に馴染んだ関係
(콘나 우소니 나진다 칸케-)
이런 거짓말에 친숙해진 관계
君のことはもう信じない 二度と
(키미노 코토와 모- 신지나이 니도토)
너에 대한건 더 이상 믿지 않아 두 번 다시
Want Best Friend Forever
たとえ地球が赤く光っても
(타토에 치큐-가 아카쿠 히캇테모)
비록 지구가 붉게 빛나도
哀しくなんかないよ
(카나시쿠난카 나이요)
슬픈 것 따위는 없어
君がいなくても
(키미가 이나쿠테모)
네가 없어도