♬ 放課後ティータイム(방과후 티타임) - 桜が丘女子高等学校校歌[Rock Ver.]
(사쿠라가오카 여자고등학교 교가 [Rock Ver.]) ♬
澄みし碧空 仰ぎ見て
(스미시아오조라 아오기미테)
맑은 푸른 하늘을 올려다보며
遥けき理想を 結実ばむと
(하루케키리소-오 무스바응토)
아득한 이상을 결실맺자.
香れる桜花の 咲く丘に
(카오레루오오카노 사쿠오카니)
향기나는 벚꽃이 피는 언덕에서
ああ 励みし友垣が集う校庭
(아아 하게미시모가키가츠도오니와)
아아, 격려가 되는 친구들이 모이는 교정
連なる美峯の 懐に
(츠라나루미네노 후토코로니)
나란히 이어지는 아름다운 산봉우리 속에
慈愛の精神を 育みて
(지아이노코코로오 하구쿠미테)
자애의 정신을 품어서
開けゆく未来を 坦わむと
(아케유쿠미라이오 니나와응토)
펼쳐지는 미래를 짊어지자.
ああ 勉めし友垣が集う校庭
(아아 츠토메시토모가키가츠도오니와)
아아, 근면하는 친구들이 모이는 교정
清けき水面に 映り来し
(사야케키미나모니 우츠리코시)
청명한 수면에 비쳐오는
乙女の誠心 高き夢
(오토메노세이시잉 타카키유메)
소녀의 성심과 높은 꿈
散じて忘れぬ 学窓と
(산지테와스레누 가구소-토)
흩어져도 잊을 수 없는 학창과
ああ 誓いし友垣が集う校庭
(아아 치카이시토모가키가츠도오니와)
아아, 굳게 다짐하는 친구들이 모이는 교정
ああ 誓いし友垣が集う校庭
(아아 치카이시토모가키가츠도오니와)
아아, 굳게 다짐하는 친구들이 모이는 교정
★ 정식가사로, 제 블로그(http://blog.naver.com/purin712) 에도 올린 가사입니다.
오역 지적은 쪽지로 부탁드릴게요 ★
(사쿠라가오카 여자고등학교 교가 [Rock Ver.]) ♬
澄みし碧空 仰ぎ見て
(스미시아오조라 아오기미테)
맑은 푸른 하늘을 올려다보며
遥けき理想を 結実ばむと
(하루케키리소-오 무스바응토)
아득한 이상을 결실맺자.
香れる桜花の 咲く丘に
(카오레루오오카노 사쿠오카니)
향기나는 벚꽃이 피는 언덕에서
ああ 励みし友垣が集う校庭
(아아 하게미시모가키가츠도오니와)
아아, 격려가 되는 친구들이 모이는 교정
連なる美峯の 懐に
(츠라나루미네노 후토코로니)
나란히 이어지는 아름다운 산봉우리 속에
慈愛の精神を 育みて
(지아이노코코로오 하구쿠미테)
자애의 정신을 품어서
開けゆく未来を 坦わむと
(아케유쿠미라이오 니나와응토)
펼쳐지는 미래를 짊어지자.
ああ 勉めし友垣が集う校庭
(아아 츠토메시토모가키가츠도오니와)
아아, 근면하는 친구들이 모이는 교정
清けき水面に 映り来し
(사야케키미나모니 우츠리코시)
청명한 수면에 비쳐오는
乙女の誠心 高き夢
(오토메노세이시잉 타카키유메)
소녀의 성심과 높은 꿈
散じて忘れぬ 学窓と
(산지테와스레누 가구소-토)
흩어져도 잊을 수 없는 학창과
ああ 誓いし友垣が集う校庭
(아아 치카이시토모가키가츠도오니와)
아아, 굳게 다짐하는 친구들이 모이는 교정
ああ 誓いし友垣が集う校庭
(아아 치카이시토모가키가츠도오니와)
아아, 굳게 다짐하는 친구들이 모이는 교정
★ 정식가사로, 제 블로그(http://blog.naver.com/purin712) 에도 올린 가사입니다.
오역 지적은 쪽지로 부탁드릴게요 ★