LAMENT~やがて喜びを~ (이윽고 기쁨을)
作詞:畑亜貴 作曲:虹音
結城アイラ (유키 아이라)
TV 애니메이션 『전설의 용자의 전설』 오프닝 테마
출처는 goo 음악입니다.
眠り解きあぐねて 君を見失い
네무리 토키 아구네테 키미오 미우시나이
잠에서 깨다 지쳐서 너를 놓쳐버렸기에
壊したくなる今すべて
코와시타쿠 나루 이마 스베테
부수고 싶어져, 지금 모든 걸
望む言葉が二度と聞けないなら
노조무 코토바가 니도토 키케나이나라
바라는 말을 다시는 들을 수 없다면
命さえ無為に差し出すでしょう
이노치사에 무이니 사시다스데쇼-
목숨마저 자연히 내놓게 되겠지
消えそうな輝きへと寄り添う想い
키에소-나 카가야키에토 요리소우 오모이
사라질 듯 반짝이는 빛으로 다가가는 마음
孤独だよ 私の元にも朝日が来るの?
고도쿠다요 와타시노 모토니모 아사히가 쿠루노
고독하잖아, 나의 곁에도 아침해가 뜨겠니?
答えて…ふたりを繋ぐ愛があると
코타에테 후타리오 츠나구 아이가 아루토
대답해줘…우리를 이어주는 사랑이 있다고
招かれた絶望の果てに立ち向かう
마네카레타 제츠보-노 하테니 타치무카우
일으키고 만 절망의 끝에 똑바로 맞설 거야
産まれて滅びる人の意識こそが
우마레테 호로비루 히토노 이시키코소가
태어나고 스러지는 사람의 의식이야말로
未来を選び 鍵を開ける
미라이오 에라비 카기오 아케루
미래를 택하여 열쇠를 열 거야
光り奪われても 時を走るだけ
히카리 우바와레테모 토키오 하시루다케
빛을 빼앗겨버려도 시간을 달릴 뿐이야
失うための出会いなら
우시나우 타메노 데아이나라
잃어버리기 위한 만남이라면
心引き裂く旅の終わりを読む
코코로 히키사쿠 타비노 오와리오 요무
마음을 찢어가르는 여행의 끝을 읽으니
おかえりと笑う夢があった
오카에리토 와라우 유메가 앗타
어서 오라며 웃는 꿈이 있었지
懐かしさ忘れるには絆が重い
나츠카시사 와스레루니와 키즈나가 오모이
그리움을 잊어버리기에는 인연이 무겁네
皮肉だね 同じ気持ちでも手が届かない
히니쿠다네 오나지 키모치데모 테가 토도카나이
얄궂기도 하지, 마음은 같지만 손이 닿지 않으니
急いで…ふたりは違う空のなかに
이소이데 후타리와 치가우 소라노 나카니
서두르자…우리는 엇갈린 하늘 속에서
傷付いたお互いを求め追い掛ける
키즈츠이타 오타가이오 모토메 오이카케루
상처를 입은 서로를 찾으려 뒤쫓아갈 거야
いとしく哀しく人が生きた日々は
이토시쿠 카나시쿠 히토가 이키타 히비와
안타깝게 슬프게, 사람이 살았던 나날은
永遠を恋う 熱い祈り
에-엔오 코우 아츠이 이노리
영원을 그리는 뜨거운 기도
もう扉が落ちるよ
모- 토비라가 오치루요
이제 문이 걷힐 거야
高みへ駆け上がる道標
타카미에 카케아가루 미치시루베
높은 곳으로 뛰어오를 길잡이야
やがて昇る太陽
야가테 노보루 타이요-
이윽고 떠오르는 태양
答えて…ふたりを繋ぐ愛があると
코타에테 후타리오 츠나구 아이가 아루토
대답해줘…우리를 이어주는 사랑이 있다고
招かれた絶望の果てに立ち向かう
마네카레타 제츠보-노 하테니 타치무카우
일으키고 만 절망의 끝에 똑바로 맞설 거야
産まれて滅びる人の意識こそが
우마레테 호로비루 히토노 이시키코소가
태어나고 스러지는 사람의 의식이야말로
未来を選び 鍵を開ける
미라이오 에라비 카기오 아케루
미래를 택하여 열쇠를 열 거야
作詞:畑亜貴 作曲:虹音
結城アイラ (유키 아이라)
TV 애니메이션 『전설의 용자의 전설』 오프닝 테마
출처는 goo 음악입니다.
眠り解きあぐねて 君を見失い
네무리 토키 아구네테 키미오 미우시나이
잠에서 깨다 지쳐서 너를 놓쳐버렸기에
壊したくなる今すべて
코와시타쿠 나루 이마 스베테
부수고 싶어져, 지금 모든 걸
望む言葉が二度と聞けないなら
노조무 코토바가 니도토 키케나이나라
바라는 말을 다시는 들을 수 없다면
命さえ無為に差し出すでしょう
이노치사에 무이니 사시다스데쇼-
목숨마저 자연히 내놓게 되겠지
消えそうな輝きへと寄り添う想い
키에소-나 카가야키에토 요리소우 오모이
사라질 듯 반짝이는 빛으로 다가가는 마음
孤独だよ 私の元にも朝日が来るの?
고도쿠다요 와타시노 모토니모 아사히가 쿠루노
고독하잖아, 나의 곁에도 아침해가 뜨겠니?
答えて…ふたりを繋ぐ愛があると
코타에테 후타리오 츠나구 아이가 아루토
대답해줘…우리를 이어주는 사랑이 있다고
招かれた絶望の果てに立ち向かう
마네카레타 제츠보-노 하테니 타치무카우
일으키고 만 절망의 끝에 똑바로 맞설 거야
産まれて滅びる人の意識こそが
우마레테 호로비루 히토노 이시키코소가
태어나고 스러지는 사람의 의식이야말로
未来を選び 鍵を開ける
미라이오 에라비 카기오 아케루
미래를 택하여 열쇠를 열 거야
光り奪われても 時を走るだけ
히카리 우바와레테모 토키오 하시루다케
빛을 빼앗겨버려도 시간을 달릴 뿐이야
失うための出会いなら
우시나우 타메노 데아이나라
잃어버리기 위한 만남이라면
心引き裂く旅の終わりを読む
코코로 히키사쿠 타비노 오와리오 요무
마음을 찢어가르는 여행의 끝을 읽으니
おかえりと笑う夢があった
오카에리토 와라우 유메가 앗타
어서 오라며 웃는 꿈이 있었지
懐かしさ忘れるには絆が重い
나츠카시사 와스레루니와 키즈나가 오모이
그리움을 잊어버리기에는 인연이 무겁네
皮肉だね 同じ気持ちでも手が届かない
히니쿠다네 오나지 키모치데모 테가 토도카나이
얄궂기도 하지, 마음은 같지만 손이 닿지 않으니
急いで…ふたりは違う空のなかに
이소이데 후타리와 치가우 소라노 나카니
서두르자…우리는 엇갈린 하늘 속에서
傷付いたお互いを求め追い掛ける
키즈츠이타 오타가이오 모토메 오이카케루
상처를 입은 서로를 찾으려 뒤쫓아갈 거야
いとしく哀しく人が生きた日々は
이토시쿠 카나시쿠 히토가 이키타 히비와
안타깝게 슬프게, 사람이 살았던 나날은
永遠を恋う 熱い祈り
에-엔오 코우 아츠이 이노리
영원을 그리는 뜨거운 기도
もう扉が落ちるよ
모- 토비라가 오치루요
이제 문이 걷힐 거야
高みへ駆け上がる道標
타카미에 카케아가루 미치시루베
높은 곳으로 뛰어오를 길잡이야
やがて昇る太陽
야가테 노보루 타이요-
이윽고 떠오르는 태양
答えて…ふたりを繋ぐ愛があると
코타에테 후타리오 츠나구 아이가 아루토
대답해줘…우리를 이어주는 사랑이 있다고
招かれた絶望の果てに立ち向かう
마네카레타 제츠보-노 하테니 타치무카우
일으키고 만 절망의 끝에 똑바로 맞설 거야
産まれて滅びる人の意識こそが
우마레테 호로비루 히토노 이시키코소가
태어나고 스러지는 사람의 의식이야말로
未来を選び 鍵を開ける
미라이오 에라비 카기오 아케루
미래를 택하여 열쇠를 열 거야