[砂月] PRAY FOR THE SUN
Lyric : 砂月
Music : 万葉
繰り返した愛の中で
쿠리카에시타아이노나카데
반복되는 사랑 속에
狂いそうな灼熱の体温
쿠루이소-나샤쿠네츠노타이온
미칠듯한 작열의 체온
そうさ 何度でも抱き合う身体
소-사 난도데모다키아우카라다
그래, 몇 번이라도 끌어안는 몸
そうさ 何度でも求めた
소-사 난도데모모토메타
그래, 셀 수 없이 원했어
太陽の光へと貴方に混ざり行くから
타이요-노히카리에또아나타니마자리유쿠카라
햇빛으로 당신에게 섞여가니까
離さない 離さない 叫び続けた
하나사나이 하나사나이 사케비츠즈케타
헤어지지 않는다고, 헤어지지 않는다고 끊임없이 외쳤어
太陽の輝きを浴びた月のキラメキを
타이요-노카가야키오아비타츠키노키라메키오
태양의 빛을 받은 달의 반짝임을
離さない 離さない貴方の心へ深く
하나사나이 하나사나이 아나타노코코로에후카쿠
헤어지지 않아, 헤어지지 않아 당신의 마음에 깊이
重なり合う光と影
카사나리아우히카리또카게
서로 겹쳐지는 빛과 그림자
満ち欠けする時のリズムに乗せて
미치카케스루토키노리즈무니노세떼
*영휴 할 때의 리듬에 실어
(*영휴 : 차는 일과 이지러지는 일, ex.달의 차고 이지러짐)
そうさ 何度でも触れたい貴方に
소-사 난도데모후레따이아나타니
그래, 몇 번이라도 닿고 싶은 당신에게
そうさ 何度でも見つめた
소-사 난도데모미츠메따
그래, 셀 수 없이 바라보았어
太陽は降り注ぎ希望を与え続ける
타이요-와후리소소기키보-오아타에츠즈케루
태양은 쏟아져 내리며 계속 희망을 주고 있어
会いたくて 会いたくて 叫び続けた
아이타쿠떼 아이타쿠떼 사케비츠츠케따
만나고 싶다고, 만나고 싶다고 계속 외쳤어
太陽が放つ力に切なさを込めて祈る
타이요-가하나츠치카라니세츠나사오코메떼이노루
태양이 발하는 힘에 안타까움을 담아서 기도하네
会いたくて 会いたくて 貴方の心に深く
아이타쿠떼 아이타쿠떼 아나타노코코로니후카쿠
만나고 싶어, 만나고 싶어 당신의 마음에 깊이
そうさ 何度でも抱き合う身体
소-사 난도데모다키아우카라다
그래, 몇 번이라도 끌어안는 몸
そうさ 何度でも求めた
소-사 난도데모모토메타
그래, 셀 수 없이 원했어
太陽の光へと貴方に混ざり行くから
타이요-노히카리에또아나타니마자리유쿠카라
햇빛으로 당신에게 섞여가니까
離さない 離さない 叫び続けた
하나사나이 하나사나이 사케비츠즈케타
헤어지지 않는다고, 헤어지지 않는다고 끊임없이 외쳤어
太陽の輝きを浴びた月のキラメキを
타이요-노카가야키오아비타츠키노키라메키오
태양의 빛을 받은 달의 반짝임을
離さない 離さない貴方の心へ深く
하나사나이 하나사나이 아나타노코코로에후카쿠
헤어지지 않아, 헤어지지 않아 당신의 마음에 깊이
오역은 쪽지로 의견 주세요 ^_^
Lyric : 砂月
Music : 万葉
繰り返した愛の中で
쿠리카에시타아이노나카데
반복되는 사랑 속에
狂いそうな灼熱の体温
쿠루이소-나샤쿠네츠노타이온
미칠듯한 작열의 체온
そうさ 何度でも抱き合う身体
소-사 난도데모다키아우카라다
그래, 몇 번이라도 끌어안는 몸
そうさ 何度でも求めた
소-사 난도데모모토메타
그래, 셀 수 없이 원했어
太陽の光へと貴方に混ざり行くから
타이요-노히카리에또아나타니마자리유쿠카라
햇빛으로 당신에게 섞여가니까
離さない 離さない 叫び続けた
하나사나이 하나사나이 사케비츠즈케타
헤어지지 않는다고, 헤어지지 않는다고 끊임없이 외쳤어
太陽の輝きを浴びた月のキラメキを
타이요-노카가야키오아비타츠키노키라메키오
태양의 빛을 받은 달의 반짝임을
離さない 離さない貴方の心へ深く
하나사나이 하나사나이 아나타노코코로에후카쿠
헤어지지 않아, 헤어지지 않아 당신의 마음에 깊이
重なり合う光と影
카사나리아우히카리또카게
서로 겹쳐지는 빛과 그림자
満ち欠けする時のリズムに乗せて
미치카케스루토키노리즈무니노세떼
*영휴 할 때의 리듬에 실어
(*영휴 : 차는 일과 이지러지는 일, ex.달의 차고 이지러짐)
そうさ 何度でも触れたい貴方に
소-사 난도데모후레따이아나타니
그래, 몇 번이라도 닿고 싶은 당신에게
そうさ 何度でも見つめた
소-사 난도데모미츠메따
그래, 셀 수 없이 바라보았어
太陽は降り注ぎ希望を与え続ける
타이요-와후리소소기키보-오아타에츠즈케루
태양은 쏟아져 내리며 계속 희망을 주고 있어
会いたくて 会いたくて 叫び続けた
아이타쿠떼 아이타쿠떼 사케비츠츠케따
만나고 싶다고, 만나고 싶다고 계속 외쳤어
太陽が放つ力に切なさを込めて祈る
타이요-가하나츠치카라니세츠나사오코메떼이노루
태양이 발하는 힘에 안타까움을 담아서 기도하네
会いたくて 会いたくて 貴方の心に深く
아이타쿠떼 아이타쿠떼 아나타노코코로니후카쿠
만나고 싶어, 만나고 싶어 당신의 마음에 깊이
そうさ 何度でも抱き合う身体
소-사 난도데모다키아우카라다
그래, 몇 번이라도 끌어안는 몸
そうさ 何度でも求めた
소-사 난도데모모토메타
그래, 셀 수 없이 원했어
太陽の光へと貴方に混ざり行くから
타이요-노히카리에또아나타니마자리유쿠카라
햇빛으로 당신에게 섞여가니까
離さない 離さない 叫び続けた
하나사나이 하나사나이 사케비츠즈케타
헤어지지 않는다고, 헤어지지 않는다고 끊임없이 외쳤어
太陽の輝きを浴びた月のキラメキを
타이요-노카가야키오아비타츠키노키라메키오
태양의 빛을 받은 달의 반짝임을
離さない 離さない貴方の心へ深く
하나사나이 하나사나이 아나타노코코로에후카쿠
헤어지지 않아, 헤어지지 않아 당신의 마음에 깊이
오역은 쪽지로 의견 주세요 ^_^