歌手:GIRL NEXT DOOR
作詞:千紗・Kenn Kato
作曲:鈴木大輔
降り出した通り雨
후리다시타토오리아메
내리기 시작한 소나기
街の雑踏(ノイズ)が息を潜め
마치노노이즈가이키오히소메
거리의 잡음이 숨을 감추고
pauseをかけたみたい
포-즈오카케타미타이
일시정지를 시킨것만 같아
ラッシュアワーのホームすり抜け
랏슈아와-노호-무스리누케
러시아워의 플랫폼을 빠져나와
目指す場所はいつもの景色
메자스바쇼와이츠모노케시키
향하는 곳은 언제나 그 풍경
誰にも負けないように
다레니모마케나이요오니
누구에게도 지지않도록
ヒール響かせて、胸を張って、
히-루히비카세테, 무네오핫테,
힐을 울리며, 가슴을 피고
溜息を閉じ込めた
타메이키오 토지코메타
한숨을 가뒀어
こんなはずじゃなかった、と囁く心を
콘나하즈쟈나캇타,토사사야쿠코코로오
이럴 생각이 아니었다며 속삭이는 마음을
精一杯の笑顔で支えては
세에입빠이노에가오데사사에테와
있는 힘껏 웃음으로 지탱해서는
夢のおき場所だけはなくさないのが
유메노오키바쇼다케와나쿠사나이노가
꿈을 꿀 장소만은 잃지않은 것이
せめてものプライド
세메테모노푸라이도
그나마의 프라이드
何かがある・・・信じ続けた
나니카가아루...신지츠즈케타
무언가가 있다고 믿어왔어
ありふれてく日々の中でも
아리후레테쿠히비노나카데모
뻔한 나날 속에서도
人並みに流されて、消えそうになる
히토나미니나가사레테,키에소오니나루
사람들에게 휩쓸려, 사라질것같아
あの私を見失いたくなくて
아노와타시오미우시나이타쿠나쿠테
그때의 나를 잃고 싶지 않아서
雨宿りもせずに、雫に涙隠し
아마야도리모세즈니,시즈쿠니나미다카쿠시
비도 피하지 않고, 빗방울에 눈물을 숨기고
立ち尽くしていたら・・・キミがいた
타치츠쿠시테이타라...키미가이타
멍하니 서있자... 니가 있었어
差し出された傘、不意にあふれ出した
사시다사레타카사, 후이니아후레다시타
내밀어진 우산, 느닷없이 넘쳐났어
こらえてた思いが
코라에테타오모이가
참고 있던 마음이
名前も聞かずに泣き続けた
나마에모키카즈니나키츠즈케타
이름도 묻지 않고 계속 울었어
なんにも云わずにいてくれたね
난니모이와즈니이테쿠레타네
아무말도 하지 않고 있어 주었지
今キミはどこにいるの?
이마키미와도코니이루노?
지금 너는 어디에 있니?
いつか会えるかな?
이츠카아에루카나?
언젠가 만날수 있을까?
ありがとうの気持ちを、届けたい
아리가토오노키모치오,토도케타이
고맙다는 마음을 전하고 싶어
おなじこの街のどこかにキミがいる
오나지코노마치노도코카니키미가이루
똑같은 이 거리의 어딘가에 니가 있어
もう傘はいらない
모오카사와이라나이
이제 우산은 필요없어
降り止んだ通り雨
후리얀다토오리아메
그친 소나기
目を醒ます街
메오사마스마치
눈을 뜬 거리
止まっていたMelodyが流れ出す
토맛테이타메로디-가나가레다스
멈춰있던 멜로디가 흐르기 시작해
***
노래 없이 가사만 찾아서 올립니다.
수정할 부분은 언제든 알려주세요^^
作詞:千紗・Kenn Kato
作曲:鈴木大輔
降り出した通り雨
후리다시타토오리아메
내리기 시작한 소나기
街の雑踏(ノイズ)が息を潜め
마치노노이즈가이키오히소메
거리의 잡음이 숨을 감추고
pauseをかけたみたい
포-즈오카케타미타이
일시정지를 시킨것만 같아
ラッシュアワーのホームすり抜け
랏슈아와-노호-무스리누케
러시아워의 플랫폼을 빠져나와
目指す場所はいつもの景色
메자스바쇼와이츠모노케시키
향하는 곳은 언제나 그 풍경
誰にも負けないように
다레니모마케나이요오니
누구에게도 지지않도록
ヒール響かせて、胸を張って、
히-루히비카세테, 무네오핫테,
힐을 울리며, 가슴을 피고
溜息を閉じ込めた
타메이키오 토지코메타
한숨을 가뒀어
こんなはずじゃなかった、と囁く心を
콘나하즈쟈나캇타,토사사야쿠코코로오
이럴 생각이 아니었다며 속삭이는 마음을
精一杯の笑顔で支えては
세에입빠이노에가오데사사에테와
있는 힘껏 웃음으로 지탱해서는
夢のおき場所だけはなくさないのが
유메노오키바쇼다케와나쿠사나이노가
꿈을 꿀 장소만은 잃지않은 것이
せめてものプライド
세메테모노푸라이도
그나마의 프라이드
何かがある・・・信じ続けた
나니카가아루...신지츠즈케타
무언가가 있다고 믿어왔어
ありふれてく日々の中でも
아리후레테쿠히비노나카데모
뻔한 나날 속에서도
人並みに流されて、消えそうになる
히토나미니나가사레테,키에소오니나루
사람들에게 휩쓸려, 사라질것같아
あの私を見失いたくなくて
아노와타시오미우시나이타쿠나쿠테
그때의 나를 잃고 싶지 않아서
雨宿りもせずに、雫に涙隠し
아마야도리모세즈니,시즈쿠니나미다카쿠시
비도 피하지 않고, 빗방울에 눈물을 숨기고
立ち尽くしていたら・・・キミがいた
타치츠쿠시테이타라...키미가이타
멍하니 서있자... 니가 있었어
差し出された傘、不意にあふれ出した
사시다사레타카사, 후이니아후레다시타
내밀어진 우산, 느닷없이 넘쳐났어
こらえてた思いが
코라에테타오모이가
참고 있던 마음이
名前も聞かずに泣き続けた
나마에모키카즈니나키츠즈케타
이름도 묻지 않고 계속 울었어
なんにも云わずにいてくれたね
난니모이와즈니이테쿠레타네
아무말도 하지 않고 있어 주었지
今キミはどこにいるの?
이마키미와도코니이루노?
지금 너는 어디에 있니?
いつか会えるかな?
이츠카아에루카나?
언젠가 만날수 있을까?
ありがとうの気持ちを、届けたい
아리가토오노키모치오,토도케타이
고맙다는 마음을 전하고 싶어
おなじこの街のどこかにキミがいる
오나지코노마치노도코카니키미가이루
똑같은 이 거리의 어딘가에 니가 있어
もう傘はいらない
모오카사와이라나이
이제 우산은 필요없어
降り止んだ通り雨
후리얀다토오리아메
그친 소나기
目を醒ます街
메오사마스마치
눈을 뜬 거리
止まっていたMelodyが流れ出す
토맛테이타메로디-가나가레다스
멈춰있던 멜로디가 흐르기 시작해
***
노래 없이 가사만 찾아서 올립니다.
수정할 부분은 언제든 알려주세요^^