光 TRIPLANE
히카리 (빛) TRIPLANE
번역 : Chara Tree :) http://blog.naver.com/gamanhe
移り気なこんな季節は
우츠리기나 콘나 키세츠와
변덕스러운 이런 계절엔
ただ空にまどろみ
타다 소라니 마도로미
그저 하늘에 잠시 눈을 붙여
首に巻いた毛糸が
쿠비니 마이타 케이토가
목에 두른 목도리가
君を思い出し 笑顔になれる
키미오 오모이다시 에가오니 나레루
너를 떠올려 미소 짓게 돼
もうどれくらい
모- 도레쿠라이
또 얼마나
穏やかな気持ちになれているんだろう
오다야카나 키모치니 나레테 이룽다로-
평온한 기분이 될 수 있는 걸까
不思議だ まるで
후시기다 마루데
신기해 마치
時の流れに触れている気がしてくる
토키노 나가레니 후레테이루 키가 시테쿠루
시간의 흐름에 닿아 있는 느낌이 들어
戦いの日々で 弱る僕が
타타카이노 히비데 요와루 보쿠가
전쟁같은 날들 속에 약해지는 내가
また君の光に逢う事で
마타 키미노 히카리니 아우 코토데
다시 너라는 빛을 만난 걸로
痛みを抜け出して
이타미오 누케다시테
아픔을 벗어나
何度だって立ち上がれる
난도닷테 타치아가레루
몇 번이라도 일어설 수 있어
後悔の無い答え探しの旅で
코-카이노 나이 코타에 사가시노 타비데
후회 없는 대답을 찾으려 떠난 여행에서
迷いの果てに 人は
마요이노 하테니 히토와
방황 끝에 사람은
たった一つ 揺るぎない灯台を
탓타 히토츠 유루기나이 토-다이오
단 하나 흔들림 없는 등대를
見付けるのかな
미츠케루노카나
찾는 걸까
薄暗い未来に臆病な僕が
우스구라이 미라이니 오쿠뵤-나 보쿠가
희미한 미래에 겁 먹은 내가
君の光に逢う事で
키미노 히카리니 아우 코토데
너라는 빛을 만난 걸로
絡み合ういくつもの
카라미아우 이쿠츠모노
뒤얽힌 수많은
矛盾した感情が
무쥰시타 칸죠-가
모순된 감정이
辻褄を合わせる
츠지츠마오 아와세루
자연스레 다가와
時代をかすめる風が
지다이오 카스메루 카제가
시대를 스쳐 지나는 바람이
いくら冷たくても
이쿠라 츠메타쿠테모
아무리 차갑더라도
僕らはいつも胸に
보쿠라와 이츠모 무네니
우리들은 언제나 가슴에
愛を湛えて行けるかな
아이오 타타에테 이케루카나
사랑을 가득 담을 수 있을 까
悲しみが君を闇で覆うなら
카나시미가 키미오 쿠라야미데 오우나라
슬픔이 너를 어둠 속에 숨긴 다면
今度は僕が光になれるから
콘도와 보쿠가 히카리니 나레루카라
이번엔 내가 너의 빛이 될 테니
そっと手を結んで
솟토 테오 무승데
살며시 손을 잡고
胸に合わせ 祈りながら
무네니 아와세 이노리나가라
가슴에 모아 기도하면서
誰にも見えなくて良い
다레니모 미에나쿠테 이이
누구에게도 보이지 않아도 좋아
小さな光でエ一ルを送ろう
치이사나 히카리데 에-루오 오쿠로-
작은 빛으로 응원을 보낼게
ずっと絕やさぬように
즛토 타야사누요-니
계속 끊임없도록...
히카리 (빛) TRIPLANE
번역 : Chara Tree :) http://blog.naver.com/gamanhe
移り気なこんな季節は
우츠리기나 콘나 키세츠와
변덕스러운 이런 계절엔
ただ空にまどろみ
타다 소라니 마도로미
그저 하늘에 잠시 눈을 붙여
首に巻いた毛糸が
쿠비니 마이타 케이토가
목에 두른 목도리가
君を思い出し 笑顔になれる
키미오 오모이다시 에가오니 나레루
너를 떠올려 미소 짓게 돼
もうどれくらい
모- 도레쿠라이
또 얼마나
穏やかな気持ちになれているんだろう
오다야카나 키모치니 나레테 이룽다로-
평온한 기분이 될 수 있는 걸까
不思議だ まるで
후시기다 마루데
신기해 마치
時の流れに触れている気がしてくる
토키노 나가레니 후레테이루 키가 시테쿠루
시간의 흐름에 닿아 있는 느낌이 들어
戦いの日々で 弱る僕が
타타카이노 히비데 요와루 보쿠가
전쟁같은 날들 속에 약해지는 내가
また君の光に逢う事で
마타 키미노 히카리니 아우 코토데
다시 너라는 빛을 만난 걸로
痛みを抜け出して
이타미오 누케다시테
아픔을 벗어나
何度だって立ち上がれる
난도닷테 타치아가레루
몇 번이라도 일어설 수 있어
後悔の無い答え探しの旅で
코-카이노 나이 코타에 사가시노 타비데
후회 없는 대답을 찾으려 떠난 여행에서
迷いの果てに 人は
마요이노 하테니 히토와
방황 끝에 사람은
たった一つ 揺るぎない灯台を
탓타 히토츠 유루기나이 토-다이오
단 하나 흔들림 없는 등대를
見付けるのかな
미츠케루노카나
찾는 걸까
薄暗い未来に臆病な僕が
우스구라이 미라이니 오쿠뵤-나 보쿠가
희미한 미래에 겁 먹은 내가
君の光に逢う事で
키미노 히카리니 아우 코토데
너라는 빛을 만난 걸로
絡み合ういくつもの
카라미아우 이쿠츠모노
뒤얽힌 수많은
矛盾した感情が
무쥰시타 칸죠-가
모순된 감정이
辻褄を合わせる
츠지츠마오 아와세루
자연스레 다가와
時代をかすめる風が
지다이오 카스메루 카제가
시대를 스쳐 지나는 바람이
いくら冷たくても
이쿠라 츠메타쿠테모
아무리 차갑더라도
僕らはいつも胸に
보쿠라와 이츠모 무네니
우리들은 언제나 가슴에
愛を湛えて行けるかな
아이오 타타에테 이케루카나
사랑을 가득 담을 수 있을 까
悲しみが君を闇で覆うなら
카나시미가 키미오 쿠라야미데 오우나라
슬픔이 너를 어둠 속에 숨긴 다면
今度は僕が光になれるから
콘도와 보쿠가 히카리니 나레루카라
이번엔 내가 너의 빛이 될 테니
そっと手を結んで
솟토 테오 무승데
살며시 손을 잡고
胸に合わせ 祈りながら
무네니 아와세 이노리나가라
가슴에 모아 기도하면서
誰にも見えなくて良い
다레니모 미에나쿠테 이이
누구에게도 보이지 않아도 좋아
小さな光でエ一ルを送ろう
치이사나 히카리데 에-루오 오쿠로-
작은 빛으로 응원을 보낼게
ずっと絕やさぬように
즛토 타야사누요-니
계속 끊임없도록...
TRIPLANE 노래는 늘 좋은듯.