アイコトバ TRIPLANE
아이코토바 (사랑의 말) TRIPLANE
번역 : Chara Tree :) http://blog.naver.com/gamanhe
あぁ 伝えたい願い
아아 츠타에타이 네가이
아아- 전하고 싶은 바람을
微かな月夜にそっと想い飛ばす
카스카나 츠키요니 솟토 오모이 토바스
희미한 달밤에 살며시 마음에 담아 띄워
ただ がむしゃらに生きるよ
타다 가무샤라니 이키루요
그냥 앞만 보며 살아갈 거야
大切なコトバ抱えて
타이세츠나 코토바 카카에테
소중한 말을 가슴에 품고
「逢いたい」
'아이타이'
'보고 싶어'
君との合言葉を
키미토노 아이코토바오
너와의 약속의 말을
どんな時も そう 信じている
돈나토키모 소- 신지테이루
그래 언제나 믿고 있어
抑えきれない 愛を胸に
오사에키레나이 아이오 무네니
억누를 수 없는 사랑을 가슴에
僕の答えは震えてる
보쿠노 코타에와 후루에테루
나의 대답은 떨리고 있어
改札の前を通ると
카이사츠노 마에오 토오루토
개찰구 앞을 빠져나오면
浮かぶよ 今も 君の笑顔
우카부요 이마모 키미노 에가오
떠올라 지금도 너의 웃는 얼굴
あの日の声と涙と
아노 히노 코에토 나미다토
그 날의 목소리와 눈물과
色んな想いが溢れた
이론나 오모이가 아후레타
수많은 추억들이 흘러넘쳐
「逢いたい」と願う合言葉を
'아이타이'토 네가우 아이코토바오
'보고 싶다'고 바라는 약속의 말을
君は何処で ねえ 信じている?
키미와 도코데 네- 신지테이루?
있잖아 너는 어디서 믿고 있니?
揺るぎない心で見上げる
유루기나이 코코로데 미아게루
흔들림 없는 마음으로 올려봐
泣いた夜空が一つ光った
나이타 요조라가 히토츠 히캇타
눈물 흘린 밤하늘이 홀로 반짝였어
誰かの影に隠れながら
다레카노 카게니 카쿠레나가라
그 누군가의 그림자에 숨은 채
何もかも見えない振りしてみたりするような日も
나니모카모 미에나이 후리시테 미타리 스루요-나 히모
아무것도 보이지 않는 척 속이려 하는 날도
偽りもやめ そして 立ち向かって行くよ
이츠와리모 야메 소시테 타치무캇테 이쿠요
거짓도 그만두고 그렇게 맞서 나아가는 거야
「逢いたい」
'아이타이'
'보고 싶어'
君との合言葉を
키미토노 아이코토바오
너와의 약속의 말을
どんな時も そう 信じている
돈나토키모 소- 신지테이루
그래 언제나 믿고 있어
そして強さを手に入れたら
소시테 츠요사오 테니 이레타라
그리고 용기를 손에 넣으면
僕の答えを君にあげたい
보쿠노 코타에오 키미니 아게타이
나의 대답을 너에게 주고 싶어
「愛してる」のコトバを
'아이시테루'노 코토바오
'사랑해'란 말을
いつも君に捧ぐから
이츠모 키미니 사사구카라
언제나 너에게 바칠 테니
やがて未来を手に入れたら
야가테 미라이오 테니 이레타라
언젠가 미래를 손에 넣으면
ずっと響かそう この愛言葉
즛토 히비카소- 코노 아이코토바
계속 울리는 거야 이 사랑의 말
아이코토바 (사랑의 말) TRIPLANE
번역 : Chara Tree :) http://blog.naver.com/gamanhe
あぁ 伝えたい願い
아아 츠타에타이 네가이
아아- 전하고 싶은 바람을
微かな月夜にそっと想い飛ばす
카스카나 츠키요니 솟토 오모이 토바스
희미한 달밤에 살며시 마음에 담아 띄워
ただ がむしゃらに生きるよ
타다 가무샤라니 이키루요
그냥 앞만 보며 살아갈 거야
大切なコトバ抱えて
타이세츠나 코토바 카카에테
소중한 말을 가슴에 품고
「逢いたい」
'아이타이'
'보고 싶어'
君との合言葉を
키미토노 아이코토바오
너와의 약속의 말을
どんな時も そう 信じている
돈나토키모 소- 신지테이루
그래 언제나 믿고 있어
抑えきれない 愛を胸に
오사에키레나이 아이오 무네니
억누를 수 없는 사랑을 가슴에
僕の答えは震えてる
보쿠노 코타에와 후루에테루
나의 대답은 떨리고 있어
改札の前を通ると
카이사츠노 마에오 토오루토
개찰구 앞을 빠져나오면
浮かぶよ 今も 君の笑顔
우카부요 이마모 키미노 에가오
떠올라 지금도 너의 웃는 얼굴
あの日の声と涙と
아노 히노 코에토 나미다토
그 날의 목소리와 눈물과
色んな想いが溢れた
이론나 오모이가 아후레타
수많은 추억들이 흘러넘쳐
「逢いたい」と願う合言葉を
'아이타이'토 네가우 아이코토바오
'보고 싶다'고 바라는 약속의 말을
君は何処で ねえ 信じている?
키미와 도코데 네- 신지테이루?
있잖아 너는 어디서 믿고 있니?
揺るぎない心で見上げる
유루기나이 코코로데 미아게루
흔들림 없는 마음으로 올려봐
泣いた夜空が一つ光った
나이타 요조라가 히토츠 히캇타
눈물 흘린 밤하늘이 홀로 반짝였어
誰かの影に隠れながら
다레카노 카게니 카쿠레나가라
그 누군가의 그림자에 숨은 채
何もかも見えない振りしてみたりするような日も
나니모카모 미에나이 후리시테 미타리 스루요-나 히모
아무것도 보이지 않는 척 속이려 하는 날도
偽りもやめ そして 立ち向かって行くよ
이츠와리모 야메 소시테 타치무캇테 이쿠요
거짓도 그만두고 그렇게 맞서 나아가는 거야
「逢いたい」
'아이타이'
'보고 싶어'
君との合言葉を
키미토노 아이코토바오
너와의 약속의 말을
どんな時も そう 信じている
돈나토키모 소- 신지테이루
그래 언제나 믿고 있어
そして強さを手に入れたら
소시테 츠요사오 테니 이레타라
그리고 용기를 손에 넣으면
僕の答えを君にあげたい
보쿠노 코타에오 키미니 아게타이
나의 대답을 너에게 주고 싶어
「愛してる」のコトバを
'아이시테루'노 코토바오
'사랑해'란 말을
いつも君に捧ぐから
이츠모 키미니 사사구카라
언제나 너에게 바칠 테니
やがて未来を手に入れたら
야가테 미라이오 테니 이레타라
언젠가 미래를 손에 넣으면
ずっと響かそう この愛言葉
즛토 히비카소- 코노 아이코토바
계속 울리는 거야 이 사랑의 말