S.O.S
僕が歌うのはキレイ事ばかりじゃないよ
보쿠가 우타우노와 키레이고토바카리쟈 나이요
내가 노래하는 건 허울뿐이 아니야
僕が歌うのはキレイな唄ばかりじゃないよ
보쿠가 우타우노와 키레이나 우타바카리쟈 나이요
내가 노래하는 건 아름다운 노래만이 아니야
僕が歌うのは幸せな気持ちじゃなくて
보쿠가 우타우노와 시아와세나 키모치쟈 나쿠테
내가 노래하는 건 행복한 마음이 아니라
僕が歌うのは常に不安定な心
보쿠가 우타우노와 츠네니 후안테이나 코코로
내가 노래하는 건 언제나 불안정한 마음
実際のところ本当のことしか書いてないのさ
짓사이노 토코로 혼토노 코토시카 카이테 나이노사
실제로 진실밖에 쓰지 않아
嘘なんか歌いたくないからね
우소난카 우타이타쿠 나이카라네
거짓말은 노래하고 싶지 않으니까
それが僕なのさ 弱い僕なのさ
소레가 보쿠나노사 요와이 보쿠나노사
그게 나인 거야 약한 나인 거야
S. O. S 心の危険信号響かせるように僕は歌う
코코로노 키켄신고 히비카세루 요오니 보쿠와 우타우
마음의 위험 신호가 울려 퍼지도록 난 노래해
君が涙するように
키미가 나미다스루 요오니
네가 눈물을 흘리도록
僕が歌うのは誰かが褒めてくれるから
보쿠가 우타우노와 다레카가 호메테 쿠레루카라
내가 노래하는 건 누군가가 칭찬해주기 때문에
僕が歌うのは誰かが気づいてくれるから
보쿠가 우타우노와 다레카가 키즈이테 쿠레루카라
내가 노래하는 건 누군가가 눈치채주기 때문에
声を出してなきゃ皆目の前を素通りだよ
코에오 다시테 나캬 미나 메노마에오 시도오리다요
소리를 내지 않으면 모두 눈앞을 지나가
何かしていなきゃ誰も気づいちゃくれないのさ
나니카시테 이나캬 다레모 키즈이챠 쿠레나이노사
뭔가 하지 않으면 아무도 알아채주지 않아
結局のところ僕には何もないのさ
켓쿄쿠노 토코로 보쿠니와 나니모 나이노사
결국 내겐 아무것도 없는 거야
キレイな顔も心さえも
키레이나 카오모 코코로사에모
예쁜 얼굴도 마음조차도
この唄以外は この唄以外は
코노우타 이가이와 코노우타 이가이와
이 노래 외엔 이 노래 외엔
S. O. S 心の危険信号を響かせたいのさ
코코로노 키켄신고오 히비카세타이노사
마음의 위험 신호를 울리고 싶어
誰のせいでこうなったのか知らせるために
다레노 세이데 코오낫타노카 시라세루 타메니
누구 때문에 이렇게 되었는지 알리기 위해서
できれば このまま もう少し歌わせて
데키레바 코노마마 모오 스코시 우타와세테
가능하다면 이대로 좀 더 노래하게 해줘
素直に なれない 僕からのお願い。
스나오니 나레나이 보쿠카라노 오네가이
솔직해질 수 없는 내 부탁이야
この声は 神様が ただひとつ与えてくれた
코노코에와 카미사마가 타다 히토츠 아타에테 쿠레타
이 목소리는 신이 내게 단 하나 주신 거야
自分を 晒す術 素直になれる方法なんだ
지분오 사라스 쥬츠 스나오니 나레루 호오호오난다
자신을 드러내게 할 기술 솔직해질 방법이야
だからS. O. S 心の危険信号響かせるように僕は歌う‘
다카라 SOS 코코로노 키켄신고 히비카세루 요오니 보쿠와 우타우
그래서 SOS 마음의 위험 신호가 울려 퍼지도록 난 노래해
君が涙するように
키미가 나미다스루 요오니
네가 눈물을 흘리도록
僕が歌うのはキレイ事ばかりじゃないよ
보쿠가 우타우노와 키레이고토바카리쟈 나이요
내가 노래하는 건 허울뿐이 아니야
僕が歌うのはキレイな唄ばかりじゃないよ
보쿠가 우타우노와 키레이나 우타바카리쟈 나이요
내가 노래하는 건 아름다운 노래만이 아니야
僕が歌うのは幸せな気持ちじゃなくて
보쿠가 우타우노와 시아와세나 키모치쟈 나쿠테
내가 노래하는 건 행복한 마음이 아니라
僕が歌うのは常に不安定な心
보쿠가 우타우노와 츠네니 후안테이나 코코로
내가 노래하는 건 언제나 불안정한 마음
実際のところ本当のことしか書いてないのさ
짓사이노 토코로 혼토노 코토시카 카이테 나이노사
실제로 진실밖에 쓰지 않아
嘘なんか歌いたくないからね
우소난카 우타이타쿠 나이카라네
거짓말은 노래하고 싶지 않으니까
それが僕なのさ 弱い僕なのさ
소레가 보쿠나노사 요와이 보쿠나노사
그게 나인 거야 약한 나인 거야
S. O. S 心の危険信号響かせるように僕は歌う
코코로노 키켄신고 히비카세루 요오니 보쿠와 우타우
마음의 위험 신호가 울려 퍼지도록 난 노래해
君が涙するように
키미가 나미다스루 요오니
네가 눈물을 흘리도록
僕が歌うのは誰かが褒めてくれるから
보쿠가 우타우노와 다레카가 호메테 쿠레루카라
내가 노래하는 건 누군가가 칭찬해주기 때문에
僕が歌うのは誰かが気づいてくれるから
보쿠가 우타우노와 다레카가 키즈이테 쿠레루카라
내가 노래하는 건 누군가가 눈치채주기 때문에
声を出してなきゃ皆目の前を素通りだよ
코에오 다시테 나캬 미나 메노마에오 시도오리다요
소리를 내지 않으면 모두 눈앞을 지나가
何かしていなきゃ誰も気づいちゃくれないのさ
나니카시테 이나캬 다레모 키즈이챠 쿠레나이노사
뭔가 하지 않으면 아무도 알아채주지 않아
結局のところ僕には何もないのさ
켓쿄쿠노 토코로 보쿠니와 나니모 나이노사
결국 내겐 아무것도 없는 거야
キレイな顔も心さえも
키레이나 카오모 코코로사에모
예쁜 얼굴도 마음조차도
この唄以外は この唄以外は
코노우타 이가이와 코노우타 이가이와
이 노래 외엔 이 노래 외엔
S. O. S 心の危険信号を響かせたいのさ
코코로노 키켄신고오 히비카세타이노사
마음의 위험 신호를 울리고 싶어
誰のせいでこうなったのか知らせるために
다레노 세이데 코오낫타노카 시라세루 타메니
누구 때문에 이렇게 되었는지 알리기 위해서
できれば このまま もう少し歌わせて
데키레바 코노마마 모오 스코시 우타와세테
가능하다면 이대로 좀 더 노래하게 해줘
素直に なれない 僕からのお願い。
스나오니 나레나이 보쿠카라노 오네가이
솔직해질 수 없는 내 부탁이야
この声は 神様が ただひとつ与えてくれた
코노코에와 카미사마가 타다 히토츠 아타에테 쿠레타
이 목소리는 신이 내게 단 하나 주신 거야
自分を 晒す術 素直になれる方法なんだ
지분오 사라스 쥬츠 스나오니 나레루 호오호오난다
자신을 드러내게 할 기술 솔직해질 방법이야
だからS. O. S 心の危険信号響かせるように僕は歌う‘
다카라 SOS 코코로노 키켄신고 히비카세루 요오니 보쿠와 우타우
그래서 SOS 마음의 위험 신호가 울려 퍼지도록 난 노래해
君が涙するように
키미가 나미다스루 요오니
네가 눈물을 흘리도록