< I LOVE YOU >
作詞, 作曲 : 福山芳樹
あなたは 今日もどこかで
(아나타와 쿄오모 도코카데)
당신은 오늘도 어딘가에서
失うことの さみしさに
(우시나우코토노 사미시사니)
잃어버린다는 것의 쓸쓸함에
どうにもならない 運命の中
(도오니모나라나이 사다메노 나카)
어찌할 수 없는 운명 속에서
祈りをささげる ひとり
(이노리오 사사게루 히토리)
기도를 바치는 한 명
見えない影に おびえて
(미에나이카게니 오비에테)
보이지 않는 그림자를 겁내며
うつむいて歩く しじまに
(우츠무이테 아루쿠 시지마니)
고개 숙인 채 걷네 정적 속에서
罪も答えも めぐりめぐり
(츠미모 코타에모 메구리 메구리)
죄도, 대답도 돌고 돌아
魔法の言葉はひとつ
(마호오노 코토바와 히토츠)
마법의 말은 하나,
I LOVE YOU
あなたに会いに行きたい
(아나타니 아이니 이키타이)
당신을 만나러 가고 싶어
あふれる思い 伝えたい
(아후레루 오모이 츠타에타이)
넘치는 이 마음을 전하고 싶어
笑顔を忘れた カナリヤは
(에가오오 와스레타 카나리야와)
미소를 잊은 카나리아는
明日に向かって歌う
(아시타니 무캇-테 우타우)
내일을 향해 노래하네
いつも どんな世界でも
(이츠모 돈-나 세카이데모)
언제나 어떤 세계에서나
何にも変わらない奇跡
(난-니모 카와라나이 키세키)
아무것도 바뀌지 않는 기적
愛し愛されつなぐ命
(아이시 아이사레 츠나구 이노치)
사랑하고, 사랑받는 생명
魔法の言葉はひとつ
(마호오노 코토바와 히토츠)
마법의 말은 하나,
I LOVE YOU
涙でかすんだ日々を
(나미다데 카슨-다 히비오)
눈물에 부예지는 날들을
こえて今強くなれる
(코에테 이마 츠요쿠나레루)
넘어서 지금 강해질 수 있어
どこまでも続く 未来へ 空へ
(도코마데모 츠즈쿠 미라이에 소라에)
끝없이 이어지는 미래로, 하늘로
永遠に届け I LOVE YOU
(에이엔-니 토도케 i love you)
영원히 닿아라 I LOVE YOU
I LOVE YOU
作詞, 作曲 : 福山芳樹
あなたは 今日もどこかで
(아나타와 쿄오모 도코카데)
당신은 오늘도 어딘가에서
失うことの さみしさに
(우시나우코토노 사미시사니)
잃어버린다는 것의 쓸쓸함에
どうにもならない 運命の中
(도오니모나라나이 사다메노 나카)
어찌할 수 없는 운명 속에서
祈りをささげる ひとり
(이노리오 사사게루 히토리)
기도를 바치는 한 명
見えない影に おびえて
(미에나이카게니 오비에테)
보이지 않는 그림자를 겁내며
うつむいて歩く しじまに
(우츠무이테 아루쿠 시지마니)
고개 숙인 채 걷네 정적 속에서
罪も答えも めぐりめぐり
(츠미모 코타에모 메구리 메구리)
죄도, 대답도 돌고 돌아
魔法の言葉はひとつ
(마호오노 코토바와 히토츠)
마법의 말은 하나,
I LOVE YOU
あなたに会いに行きたい
(아나타니 아이니 이키타이)
당신을 만나러 가고 싶어
あふれる思い 伝えたい
(아후레루 오모이 츠타에타이)
넘치는 이 마음을 전하고 싶어
笑顔を忘れた カナリヤは
(에가오오 와스레타 카나리야와)
미소를 잊은 카나리아는
明日に向かって歌う
(아시타니 무캇-테 우타우)
내일을 향해 노래하네
いつも どんな世界でも
(이츠모 돈-나 세카이데모)
언제나 어떤 세계에서나
何にも変わらない奇跡
(난-니모 카와라나이 키세키)
아무것도 바뀌지 않는 기적
愛し愛されつなぐ命
(아이시 아이사레 츠나구 이노치)
사랑하고, 사랑받는 생명
魔法の言葉はひとつ
(마호오노 코토바와 히토츠)
마법의 말은 하나,
I LOVE YOU
涙でかすんだ日々を
(나미다데 카슨-다 히비오)
눈물에 부예지는 날들을
こえて今強くなれる
(코에테 이마 츠요쿠나레루)
넘어서 지금 강해질 수 있어
どこまでも続く 未来へ 空へ
(도코마데모 츠즈쿠 미라이에 소라에)
끝없이 이어지는 미래로, 하늘로
永遠に届け I LOVE YOU
(에이엔-니 토도케 i love you)
영원히 닿아라 I LOVE YOU
I LOVE YOU