< SAMURAI SOULS >
作詞, 作曲 : 影山ヒロノブ
Welcome to the Bible
本気のYellow
(혼-키노 yellow)
진심인 Yellow
時の鐘を鳴らすんだ
(도키노카네오 나라슨-다)
시간의 종을 울려라
Stand up boys and stand up girl
迷わずに
(마요와즈니)
망설이지 말고
Just row & row & row! Hey!
手にしたものは ブリキの勲章
(테니시타모노와 브리키노 쿤-쇼오)
손에 넣은 것은 강철 훈장
まだまだここじゃ 諦めきれないぜ
(마다마다 고코쟈 아키라메키레나이제)
아직 여기에선 포기할 수 없어
死ぬ気でGO! Go for it!
(시누키데 go)
죽을 기세로 GO! Go for it!
恐れずに
(오소레즈니)
두려움 없이
Just row & row & row! Hey!
Keep on going on way
Keep on going on way
不可能なんてない このまま 行くんだ!
(후카노-난-테나이 고노마마 이쿤-다)
불가능 따위는 없어, 이대로 나아가는 거야!
Get the rising
振り返らずに旅立て!
(후리카에라즈니 타비다테)
뒤돌아보지 말고 떠나라!
負けるな Yellow Band
(마케루나 yellow band)
지지 마 Yellow Band
Brave Fighter ギリギリ踏ん張って 戦うんだ
(brave fighter 기리기리훔-밧-테 타타카운-다)
Brave Fighter 한계까지 버티며 싸우는 거야
命を燃やし あきらめはしない
(이노치오모야시 아키라메와시나이)
목숨을 태워, 포기하지 않겠어
胸に輝くエンブレムは 侍魂
(무네니카가야쿠 엠-부레무와 사무라이 타마시이)
가슴에 빛나는 엠블럼은 무사혼
僕らは出会いそしてここに集うことを
(보쿠라와데아이 소시테 고코니츠도우코토오)
우리가 만나, 이 곳에 모이게 될 것을
遠い昔に 僕は知っていたんだ
(토오이 무카시니 보쿠와 싯-테이탄-다)
먼 옛날부터 난 알고 있었어
どんな時代も ともに生き抜いてゆく
(돈-나 지다이모 토모니 이키누이테유쿠)
어떤 시대라도 함께 꿋꿋이 살아나가겠어
Just row & row & row!
愛に生きて 愛を守れ!
(아이니이키테 아이오마모레)
사랑에 살고, 사랑을 지키며!
Searching for real love
それだけでいい!
(소레다케데 이이)
그거면 충분해!
Save the whole world
かけがえの無いぬくもり
(카케가에노나이 누쿠모리)
더 없이 소중한 온기
無敵のYellow Band
(무테키노 yellow band)
무적의 Yellow Band
Dream chaser すべてを抱きしめて戦うんだ
(dream chaser 스베테오 다키시메테 타타카운-다)
Dream Chaser 모든 걸 품고서 싸우는 거야
誰より強く 夢を信じて
(다레요리 츠요쿠 유메오 신-지테)
누구보다도 강하게, 꿈을 믿으며
目指せ永遠の未来を Hey! 侍魂
(메자세 에이엔-노아스오 hey 사무라이 타마시이)
영원한 미래를 지향하라, Hey! 무사혼
Get the rising
振り返らずに旅立て!
(후리카에라즈니 타비다테)
뒤돌아보지 말고 떠나라!
負けるな Yellow Band
(마케루나 yellow band)
지지 마 Yellow Band
Dream chaser すべてを抱きしめて戦うんだ
(dream chaser 스베테오 다키시메테 타타카운-다)
Dream Chaser 모든 걸 품고서 싸우는 거야
誰より強く 夢を信じて
(다레요리 츠요쿠 유메오 신-지테)
누구보다도 강하게, 꿈을 믿으며
目指せ永遠の未来へ
(메자세 에이엔-노아스에)
향해라, 영원한 미래로
命を燃やせ あきらめはしない
(이노치오 모야세 아키라메와시나이)
목숨을 태워, 포기하지 않겠어
胸に輝くエンブレムは MAXIMIZER
(무네니카가야쿠 엠-부레무와 maximizer)
가슴에 빛나는 엠블럼은 MAXIMIZER
作詞, 作曲 : 影山ヒロノブ
Welcome to the Bible
本気のYellow
(혼-키노 yellow)
진심인 Yellow
時の鐘を鳴らすんだ
(도키노카네오 나라슨-다)
시간의 종을 울려라
Stand up boys and stand up girl
迷わずに
(마요와즈니)
망설이지 말고
Just row & row & row! Hey!
手にしたものは ブリキの勲章
(테니시타모노와 브리키노 쿤-쇼오)
손에 넣은 것은 강철 훈장
まだまだここじゃ 諦めきれないぜ
(마다마다 고코쟈 아키라메키레나이제)
아직 여기에선 포기할 수 없어
死ぬ気でGO! Go for it!
(시누키데 go)
죽을 기세로 GO! Go for it!
恐れずに
(오소레즈니)
두려움 없이
Just row & row & row! Hey!
Keep on going on way
Keep on going on way
不可能なんてない このまま 行くんだ!
(후카노-난-테나이 고노마마 이쿤-다)
불가능 따위는 없어, 이대로 나아가는 거야!
Get the rising
振り返らずに旅立て!
(후리카에라즈니 타비다테)
뒤돌아보지 말고 떠나라!
負けるな Yellow Band
(마케루나 yellow band)
지지 마 Yellow Band
Brave Fighter ギリギリ踏ん張って 戦うんだ
(brave fighter 기리기리훔-밧-테 타타카운-다)
Brave Fighter 한계까지 버티며 싸우는 거야
命を燃やし あきらめはしない
(이노치오모야시 아키라메와시나이)
목숨을 태워, 포기하지 않겠어
胸に輝くエンブレムは 侍魂
(무네니카가야쿠 엠-부레무와 사무라이 타마시이)
가슴에 빛나는 엠블럼은 무사혼
僕らは出会いそしてここに集うことを
(보쿠라와데아이 소시테 고코니츠도우코토오)
우리가 만나, 이 곳에 모이게 될 것을
遠い昔に 僕は知っていたんだ
(토오이 무카시니 보쿠와 싯-테이탄-다)
먼 옛날부터 난 알고 있었어
どんな時代も ともに生き抜いてゆく
(돈-나 지다이모 토모니 이키누이테유쿠)
어떤 시대라도 함께 꿋꿋이 살아나가겠어
Just row & row & row!
愛に生きて 愛を守れ!
(아이니이키테 아이오마모레)
사랑에 살고, 사랑을 지키며!
Searching for real love
それだけでいい!
(소레다케데 이이)
그거면 충분해!
Save the whole world
かけがえの無いぬくもり
(카케가에노나이 누쿠모리)
더 없이 소중한 온기
無敵のYellow Band
(무테키노 yellow band)
무적의 Yellow Band
Dream chaser すべてを抱きしめて戦うんだ
(dream chaser 스베테오 다키시메테 타타카운-다)
Dream Chaser 모든 걸 품고서 싸우는 거야
誰より強く 夢を信じて
(다레요리 츠요쿠 유메오 신-지테)
누구보다도 강하게, 꿈을 믿으며
目指せ永遠の未来を Hey! 侍魂
(메자세 에이엔-노아스오 hey 사무라이 타마시이)
영원한 미래를 지향하라, Hey! 무사혼
Get the rising
振り返らずに旅立て!
(후리카에라즈니 타비다테)
뒤돌아보지 말고 떠나라!
負けるな Yellow Band
(마케루나 yellow band)
지지 마 Yellow Band
Dream chaser すべてを抱きしめて戦うんだ
(dream chaser 스베테오 다키시메테 타타카운-다)
Dream Chaser 모든 걸 품고서 싸우는 거야
誰より強く 夢を信じて
(다레요리 츠요쿠 유메오 신-지테)
누구보다도 강하게, 꿈을 믿으며
目指せ永遠の未来へ
(메자세 에이엔-노아스에)
향해라, 영원한 미래로
命を燃やせ あきらめはしない
(이노치오 모야세 아키라메와시나이)
목숨을 태워, 포기하지 않겠어
胸に輝くエンブレムは MAXIMIZER
(무네니카가야쿠 엠-부레무와 maximizer)
가슴에 빛나는 엠블럼은 MAXIMIZER