歌手:ムック
作詞:逹瑯
作曲:逹瑯
해석 : 아랑 http://blog.naver.com/ekrkfk22
僕等 空高く君を守ってく
보쿠라 소라타카쿠키미오마못테쿠
우리들은 하늘 높이 너를 지켜가
強さ 儚さのこの羽で
츠요사 하카나사노코노하네데
강함과 허무함의 이 날개로
温もりを教えてくれた
누쿠모리오오시에테쿠레타
온기를 알려주었어
悲しみを拭ってくれた
카나시미오누굿테쿠레타
슬픔을 닦아주었어
愛情は君の手のひら
아이죠-와키미노테노히라
애정은 너의 손바닥에
滲んだ空に 未来を想った
니진다소라니 미라이오오못타
스민 하늘에 미래를 생각했어
ここから明日へ行こう
코코카라아스에유코-
여기서 내일로 가자
ずっと君のそばで
즛토키미노소바데
계속 너의 곁에서
あの日 僕が胸に誓った約束さ
아노히 보쿠가무네니치캇타야쿠소쿠사
그 날 내가 가슴에 맹세한 약속이야
今 僕等 空高く君を守ってく
이마 보쿠라 소라타카쿠키미오마못테쿠
지금 우리들은 하늘 높이 너를 지켜가
強さ 儚さのこの羽で
츠요사 하카나사노코노하네데
강함과 허무함의 이 날개로
限りある明日への記憶
카기리아루아스에노키오쿠
한정된 내일로의 기억
サヨナラは君の腕の中
사요나라와키미노우데노나카
안녕은 너의 품 속에
どこまで行けるだろう?
도코마데유케루다로-?
어디까지 갈 수 있을까?
遥か遠い夜明け
하루카토-이요아케
머나먼 아득한 새벽
深く息を止めて最後の約束さ
후카쿠이키오토메테사이고노야쿠소쿠사
깊게 숨을 멈추고 한 최후의 약속이야
今 蒼く陽は昇り世界染めてゆく
이마 아오쿠히와노보리세카이소메테유쿠
지금 푸른 태양은 떠올라 세계를 물들여 가
君よ空高く永久になれ
키미요소라타카쿠토와니나레
넌 하늘 높은 영원이 되어라
小さな世界でさえ光は射すんだと
치이사나세카이데사에히카리와사슨다토
작은 세계조차 빛은 비춘다고
そう教えてくれたね
소-오시에테쿠레타네
넌 그렇게 알려주었어
ここから明日へ行ける
코코카라아스에유케루
여기서 내일로 갈 수 있어
ずっと君のそばで
즛토키미노소바데
계속 너의 곁에서
深く息を止めて最後にありがとう
후카쿠이키오토메테사이코니아리가토-
깊게 숨을 멈추고 마지막으로 고마워
今 僕等 空高く君を守ってく
이마 보쿠라 소라타카쿠키미오마못테쿠
지금 우리들은 하늘 높이 너를 지켜가
強さ 儚さのこの羽で
츠요사 하카나사노코노하네데
강함과 허무함의 이 날개로
君の泣き顔も悲しみの夜明けも
키미노난키가오모카나시미노요아케모
너의 우는 얼굴도 슬픔의 새벽도
もう見たくはないから
모-미타쿠와나이카라
더는 보고 싶지 않으니까
오역,어색한 부분은 지적해주셔요 :)
퍼가실 땐 블로그 주소까지 같이 가져가주셔요 !
作詞:逹瑯
作曲:逹瑯
해석 : 아랑 http://blog.naver.com/ekrkfk22
僕等 空高く君を守ってく
보쿠라 소라타카쿠키미오마못테쿠
우리들은 하늘 높이 너를 지켜가
強さ 儚さのこの羽で
츠요사 하카나사노코노하네데
강함과 허무함의 이 날개로
温もりを教えてくれた
누쿠모리오오시에테쿠레타
온기를 알려주었어
悲しみを拭ってくれた
카나시미오누굿테쿠레타
슬픔을 닦아주었어
愛情は君の手のひら
아이죠-와키미노테노히라
애정은 너의 손바닥에
滲んだ空に 未来を想った
니진다소라니 미라이오오못타
스민 하늘에 미래를 생각했어
ここから明日へ行こう
코코카라아스에유코-
여기서 내일로 가자
ずっと君のそばで
즛토키미노소바데
계속 너의 곁에서
あの日 僕が胸に誓った約束さ
아노히 보쿠가무네니치캇타야쿠소쿠사
그 날 내가 가슴에 맹세한 약속이야
今 僕等 空高く君を守ってく
이마 보쿠라 소라타카쿠키미오마못테쿠
지금 우리들은 하늘 높이 너를 지켜가
強さ 儚さのこの羽で
츠요사 하카나사노코노하네데
강함과 허무함의 이 날개로
限りある明日への記憶
카기리아루아스에노키오쿠
한정된 내일로의 기억
サヨナラは君の腕の中
사요나라와키미노우데노나카
안녕은 너의 품 속에
どこまで行けるだろう?
도코마데유케루다로-?
어디까지 갈 수 있을까?
遥か遠い夜明け
하루카토-이요아케
머나먼 아득한 새벽
深く息を止めて最後の約束さ
후카쿠이키오토메테사이고노야쿠소쿠사
깊게 숨을 멈추고 한 최후의 약속이야
今 蒼く陽は昇り世界染めてゆく
이마 아오쿠히와노보리세카이소메테유쿠
지금 푸른 태양은 떠올라 세계를 물들여 가
君よ空高く永久になれ
키미요소라타카쿠토와니나레
넌 하늘 높은 영원이 되어라
小さな世界でさえ光は射すんだと
치이사나세카이데사에히카리와사슨다토
작은 세계조차 빛은 비춘다고
そう教えてくれたね
소-오시에테쿠레타네
넌 그렇게 알려주었어
ここから明日へ行ける
코코카라아스에유케루
여기서 내일로 갈 수 있어
ずっと君のそばで
즛토키미노소바데
계속 너의 곁에서
深く息を止めて最後にありがとう
후카쿠이키오토메테사이코니아리가토-
깊게 숨을 멈추고 마지막으로 고마워
今 僕等 空高く君を守ってく
이마 보쿠라 소라타카쿠키미오마못테쿠
지금 우리들은 하늘 높이 너를 지켜가
強さ 儚さのこの羽で
츠요사 하카나사노코노하네데
강함과 허무함의 이 날개로
君の泣き顔も悲しみの夜明けも
키미노난키가오모카나시미노요아케모
너의 우는 얼굴도 슬픔의 새벽도
もう見たくはないから
모-미타쿠와나이카라
더는 보고 싶지 않으니까
오역,어색한 부분은 지적해주셔요 :)
퍼가실 땐 블로그 주소까지 같이 가져가주셔요 !