[辻詩音] Breathe With You

by 카에데 posted May 21, 2010
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
Breathe With You

知らなかった こんな風に
시라나캇타 콘나 후우니
몰랐어 이런 식으로
人を好きになれるなんて
히토오 스키니 나레루 난테
사람을 좋아하게 될 줄은
でも知ってたかもしれない
데모 싯테타카모 시레나이
하지만 알고 있었을지도 몰라
君にここで出会うことは
키미니 코코데 데아우 코토와
널 여기에서 만날 것은

呼吸を繰り返すみたく
코큐우오 쿠리카에스 미타쿠
호흡을 반복하는 것 같고
触れそうで触れない
사와레소오데 사와레나이
닿을 듯 닿지 않아
どこにいるの? あとどれくらいなの?
도코니 이루노 아토 도레쿠라이나노
어디 있어? 앞으로 얼마정도야?

どこにいても君に会いたい
도코니 이테모 키미니 아이타이
어디에 있어도 널 만나고 싶어
どこにいても君を探してる
도코니 이테모 키미오 사가시테루
어디에 있어도 널 찾고 있어
ヒトリキリの気分はそっと消えてく
히토리키리노 키분와 솟토 키에테쿠
혼자뿐인 기분은 살그머니 사라져가
もうなにも怖くない
모오 나니모 코와쿠 나이
더는 아무것도 두렵지 않아
君をもう二度と離さない
키미오 모오 니도토 하나사나이
널 두 번 다시 놓지 않아

もう全て捨ててもいい
모오 스베테 스테테모 이이
이제 모두 버려도 좋아
誰かがもし泣くことになっても
다레모카가 모시 나쿠 코토니 낫테모
만약 누군가가 울게 되어도
見ないフリなんてできない
미나이 후리난테 데키나이
못 본 척 할 수 없어
後戻りももうできない
아토 모도리모 모오 데키나이
이전으로 돌아가는 것도 이제 할 수 없어

死んだように生きてきた
신다 요오니 이키테 키타
죽은 듯이 살아 왔어
当たり前のように
아타리마에노 요오니
당연한 것처럼
どこにいたの? なぜ見つけだせたの?
도코니 이타노 나제 미츠케다세타노
어디 있었어? 어떻게 찾을 수 있었어?

なにをしても君を守るよ
나니오 시테모 키미오 마모루요
무엇을 해도 널 지켜
なにをしても君を救い出す
나니오 시테모 키미오 스쿠이다스
무엇을 해도 널 구해내
フタリキリでかきわけてゆく
후타리키리데 카키와케테 유쿠
단둘이서  나누어 써 가
明日なんか来なくたっていい
아시타난카 코나쿠탓테 이이
내일 따위 오지 않아도 좋아
君のためだけに生きてる
키미노 타메다케니 이키테루
널 위해서만 살아가

落としたカケラを見つけだせて
오토시타 카케라오 미츠케다세테
떨어진 조각을 찾아내서
僕ははじめて僕になれたんだ
보쿠와 하지메테 보쿠니 나레탄다
난 처음으로 내가 되었어

どこにいても君に会いたい
도코니 이테모 키미니 아이타이
어디에 있어도 널 만나고 싶어
どこにいても君を探してる
도코니 이테모 키미오 사가시테루
어디에 있어도 널 찾고 있어
ヒトリキリの気分はそっと消えてく
히토리키리노 키분와 솟토 키에테쿠
혼자뿐인 기분은 살그머니 사라져가
もうなにも怖くない
모오 나니모 코와쿠 나이
더는 아무것도 두렵지 않아
君をもう二度と
키미오 모오 니도토
널 두 번 다시

なにをしても君を守るよ
나니오 시테모 키미오 마모루요
무엇을 해도 널 지켜
なにをしても君を救い出す
나니오 시테모 키미오 스쿠이다스
무엇을 해도 널 구해내
フタリキリでかきわけてゆく
후타리키리데 카키와케테 유쿠
단둘이서  나누어 써 가
明日なんか来なくたっていい
아시타난카 코나쿠탓테 이이
내일 따위 오지 않아도 좋아
君のためだけに生きてる
키미노 타메다케니 이키테루
널 위해서만 살아가