いつかきっとあなたへ
언젠가 꼭 당신에게
歌:北乃きい
作詞:leonn & 日比野裕史
作曲:日比野裕史
吹き抜ける風は この想い
후키누케루카제와 코노오모이
지나가는 바람이 이 마음을
いつかきっとあなたへ
이츠카킷토아나타에
언젠가 꼭 당신에게
忘れはしない あの言葉の
잊지 않아 그 말의
와스레와시나이아노고토바노
裏側にある本当の意味
우라가와니아루 혼토우노이미
숨겨져 있는 진짜 의미
やさしさなんて見たくなくて
야사시사난테미타쿠나쿠네
상냥함 따위는 보고 싶지 않아서
あなたの声に背中向けた
아나타노코에니세나카무케타
당신의 목소리에 등 돌렸어
時は流れ 痛みを忘れ
토키와나가레이타미오와스레
시간은 흐르고 아픔은 잊혀져
遠くなる程に
토오쿠나루호도니
멀어질수록
あの頃よりずっと素直な気持ちで
아노고로요리즛토스나오나키모치데
그 때보다 훨씬 솔직한 마음으로
確かなぬくもりだけを感じる
타시카나누쿠모리다케오칸지루
확실한 체온만을 느껴
いくつもの愛に背を押され
이쿠츠모노아이니세오오사레
많은 사랑이 힘을 줘서
ひとつの花が育った
히토츠노하나가소닷타
하나의 꽃이 피었어
吹き抜ける風は この想い
후키누케루카제와코노오모이
지나가는 바람은 이 마음을
届けてくれるのかな
토도케테쿠레루노카나
전해 줄까
いつかきっとあなたへ
이츠카킷도아나테에
언젠가 꼭 당신에게
忘れられないあの約束
와스레라레나이아노야쿠소쿠
잊을 수 없는 그 약속
数え切れない涙の理由(わけ)
카조에키레나이나미다노와케
셀 수 없는 눈물의 이유
想い出なんて嘘みたいで
오모이데난테우소미타이데
추억 따윈 거짓말 같아서
あなたの笑顔繰り返した
아나타노에가오쿠리카에시타
당신의 웃는 얼굴만 생각했어
拾い寄せた記憶の欠片
히로이요세타키오쿠노가케라
주워 든 기억의 조각
抱きしめるように
다키시메루요오니
안을 수 있도록
独りきりそっと瞳を閉じれば
히토리키리솟도히토미오토지레바
혼자서 살짝 눈을 감으면
今も眩しいくらいに輝く
이마모마부시이쿠라이니카가야쿠
지금도 눈부실 정도로 반짝여
いくつもの光を集めて
이쿠츠모노히카리오아츠메테
많은 빛을 모아서
ひとつの愛が生まれた
히토츠노아이가우마레타
하나의 사랑이 태어났어
果てしない空はどこまでも
하테시나이소라와도코마데모
끝없는 하늘은 어디까지고
続いてるはずだから
츠즈이테루하즈다카라
계속될 거니깐
いつかきっとあなたへ
이츠카킷도아나타에
언젠가 꼭 당신에게
いくつもの愛に背を押され
이쿠츠모노아이니세오오사레
많은 사랑이 힘을 줘서
ひとつの花が育った
히토츠노하나가소닷타
하나의 꽃이 피었어
吹き抜ける風は この想い
후키누케루카제와코노오모이
지나가는 바람은 이 마음을
届けてくれるのかな
토도케테쿠레루노카나
전해 줄까
いくつもの光を集めて
이쿠츠모노히카리오아츠메테
많은 빛을 모아서
ひとつの愛が生まれた
히토츠노아이가우마레타
하나의 사랑이 태어났어
果てしない空はどこまでも
하테시나이소라와도코마데모
끝없는 하늘은 어디까지고
続いてるはずだから
츠즈이테루하즈다카라
계속될 거니깐
いつかきっとあなたへ
이츠카킷도아나타에
언젠가 꼭 당신에게
언젠가 꼭 당신에게
歌:北乃きい
作詞:leonn & 日比野裕史
作曲:日比野裕史
吹き抜ける風は この想い
후키누케루카제와 코노오모이
지나가는 바람이 이 마음을
いつかきっとあなたへ
이츠카킷토아나타에
언젠가 꼭 당신에게
忘れはしない あの言葉の
잊지 않아 그 말의
와스레와시나이아노고토바노
裏側にある本当の意味
우라가와니아루 혼토우노이미
숨겨져 있는 진짜 의미
やさしさなんて見たくなくて
야사시사난테미타쿠나쿠네
상냥함 따위는 보고 싶지 않아서
あなたの声に背中向けた
아나타노코에니세나카무케타
당신의 목소리에 등 돌렸어
時は流れ 痛みを忘れ
토키와나가레이타미오와스레
시간은 흐르고 아픔은 잊혀져
遠くなる程に
토오쿠나루호도니
멀어질수록
あの頃よりずっと素直な気持ちで
아노고로요리즛토스나오나키모치데
그 때보다 훨씬 솔직한 마음으로
確かなぬくもりだけを感じる
타시카나누쿠모리다케오칸지루
확실한 체온만을 느껴
いくつもの愛に背を押され
이쿠츠모노아이니세오오사레
많은 사랑이 힘을 줘서
ひとつの花が育った
히토츠노하나가소닷타
하나의 꽃이 피었어
吹き抜ける風は この想い
후키누케루카제와코노오모이
지나가는 바람은 이 마음을
届けてくれるのかな
토도케테쿠레루노카나
전해 줄까
いつかきっとあなたへ
이츠카킷도아나테에
언젠가 꼭 당신에게
忘れられないあの約束
와스레라레나이아노야쿠소쿠
잊을 수 없는 그 약속
数え切れない涙の理由(わけ)
카조에키레나이나미다노와케
셀 수 없는 눈물의 이유
想い出なんて嘘みたいで
오모이데난테우소미타이데
추억 따윈 거짓말 같아서
あなたの笑顔繰り返した
아나타노에가오쿠리카에시타
당신의 웃는 얼굴만 생각했어
拾い寄せた記憶の欠片
히로이요세타키오쿠노가케라
주워 든 기억의 조각
抱きしめるように
다키시메루요오니
안을 수 있도록
独りきりそっと瞳を閉じれば
히토리키리솟도히토미오토지레바
혼자서 살짝 눈을 감으면
今も眩しいくらいに輝く
이마모마부시이쿠라이니카가야쿠
지금도 눈부실 정도로 반짝여
いくつもの光を集めて
이쿠츠모노히카리오아츠메테
많은 빛을 모아서
ひとつの愛が生まれた
히토츠노아이가우마레타
하나의 사랑이 태어났어
果てしない空はどこまでも
하테시나이소라와도코마데모
끝없는 하늘은 어디까지고
続いてるはずだから
츠즈이테루하즈다카라
계속될 거니깐
いつかきっとあなたへ
이츠카킷도아나타에
언젠가 꼭 당신에게
いくつもの愛に背を押され
이쿠츠모노아이니세오오사레
많은 사랑이 힘을 줘서
ひとつの花が育った
히토츠노하나가소닷타
하나의 꽃이 피었어
吹き抜ける風は この想い
후키누케루카제와코노오모이
지나가는 바람은 이 마음을
届けてくれるのかな
토도케테쿠레루노카나
전해 줄까
いくつもの光を集めて
이쿠츠모노히카리오아츠메테
많은 빛을 모아서
ひとつの愛が生まれた
히토츠노아이가우마레타
하나의 사랑이 태어났어
果てしない空はどこまでも
하테시나이소라와도코마데모
끝없는 하늘은 어디까지고
続いてるはずだから
츠즈이테루하즈다카라
계속될 거니깐
いつかきっとあなたへ
이츠카킷도아나타에
언젠가 꼭 당신에게