2010.04.26 14:03

[GLAY] Apologize

조회 수 1724 추천 수 0 댓글 2
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
ずっと ずっと 心配かけたね

즈읏토 즈읏토 시응파이카케타네

항상 항상 걱정했었구나


ずっと ずっと 言えず…I'm sorry

즈읏토 즈읏토 이에즈…I'm sorry

항상 항상 말도 못하고…I'm sorry


ずっと ずっと 凍えそうな場所から

즈읏토 즈읏토 코고에소오나 바쇼카라

항상 항상 차디찬 곳에서


ずっと ずっと 守ってくれたね
즈읏토 즈읏토- 마못테쿠레타네

항상 항상- (나를) 지켜주었구나


泣き顔のすぐその後で行きなさい

나키가오노스구소노아토데유키나사이

우는 얼굴 그 뒤로 가줘


あなたの背中こしらえたその翼で

아나타노세나카코시라에타소노츠바사데

당신의 등 뒤에 나는 날개로


僕ができる事はもうないけど

보쿠가데키루코토와모우나이케도

제가 할 수 있는 건 이제 없지만


分かち合えた思い出は

와카치아에타오모이데와

서로 나눈 추억은


これから出会うたくさんの壁を

고레카라데아우타쿠상노카베오

지금부터 만나게 될 수많은 장벽들을 (내게)


きっと乗り越える 勇気になってくれるから

킷토노리코에루 유우키니낫테쿠레루카라

꼭 넘어서게 될 용기가 돼 줄거니까



ずっと ずっと 甘えてばかりで

즈읏토 즈읏토 아마에테바카리데

항상 항상 응석만 부리고


ずっと ずっと 支えてくれたね

즈읏토 즈읏토 사사에테쿠레타네

항상 항상 나를 챙겨주었구나


ずっと ずっと 暖かな陽射し

즈읏토 즈읏토 아따타카나 히가시

항상 항상 따스한 햇살처럼


ずっと ずっと 『どうもありがとう』

즈읏토 즈읏토 『도-모 아리가토-』

항상 항상  『정말 고마웠어..』



<반주>



桜の季節あの人の手紙のような

사쿠라노키세츠아노히토노테가미노요오나

벚꽃의 계절에 그 사람의 편지처럼


故郷の母がよこした荷物のような

후루사토노하하가요코시타니모츠노요오나

고향에서 어머니께서 보내주신 반찬(짐)처럼


開けてみれば懐かしき青春の光

아케테미레바나츠카시키세이슈운노히카리

들여다보면 그리운 청춘의 빛


今の暮らし繰り返す

이마노쿠라시쿠리카에스

지금 일상에 반복되어


自分のようで自分ではなくて

지분노요오데지분데와나쿠테

나인거 같지만 나같지 못해서


どうしようもなくて

도오시요-모나쿠테

어쩔 수도 없고


遠くで励ます声は誰 ?

토오쿠데하게마스코에와다레?

저 멀리서 위로하는 목소리는 누구?


ずっと ずっと 心配かけたね

즈읏토 즈읏토 시응파이카케타네

항상 항상 걱정했었구나


ずっと ずっと 言えず…I'm sorry

즈읏토 즈읏토 이에즈…I'm sorry

항상 항상 말도 못하고…I'm sorry


ずっと ずっと 凍えそうな場所から

즈읏토 즈읏토 코고에소오나 바쇼카라

항상 항상 차디찬 곳에서


ずっと ずっと 守ってくれたね

즈읏토 즈읏토- 마못테쿠레타네

항상 항상- (나를) 지켜주었구나

ただ 春の風に

타다 하루노카제니

그저 봄바람처럼


ただ 佇んでた

타다 타타즌데타

그저 서성거렸어


ただ 会いたくなる

타다 아이타쿠나루

그저 보고싶어져


でももう会えなくなる

데모모-아에나쿠나루

하지만 이제 만날 수 없어...


ただ 春の夢に

타다 하루노유메니

그저 봄의 꿈처럼


ただ 微睡んでた

타타 마도론데타

그저 잠들었어


ただ 泣きたくなる

타타  나키타쿠나루

그저 울고싶어져


でも ただ…I'm sorry

데모 타다…I'm sorry

하지만 그저 …I'm sorry



By. 쿠로키

가사를 퍼가실 때에는 댓글 달아주시기 바랍니다.

http://blog.naver.com/lightmare902

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 474098
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 485528
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 469216
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 553721
3895 Crystal Kay - 시간의 파편 (トキノカケラ) 퀸즈 2010.04.22 3190
3894 [テゴマス] 音色 5 EXILE♪ 2010.04.22 2019
3893 [テゴマス] もしも、この世界から○○がなくなったら 8 EXILE♪ 2010.04.22 2129
3892 [SPEED] Moonlight Honey 개마 2010.04.22 1972
3891 [テゴマス] Chu Chu Chu! 15 EXILE♪ 2010.04.22 4041
3890 [mihimaru GT] オメデトウ 1 EXILE♪ 2010.04.23 3278
3889 [JAM Project] TRANSFORMERS EVO. Berakoth 2010.04.23 4544
3888 [JAM Project] PRAISE BE TO DECEPTICON Berakoth 2010.04.23 3312
3887 [9mm Parabellum Bullet] The Revolutionary 모모 2010.04.24 2025
3886 [斉藤和義] ずっと好きだった 3 으따 2010.04.24 3921
3885 [テゴマス] 夜は星をながめておくれ 5 으따 2010.04.25 2847
3884 [モーニング娘] 青春コレクション 6 으따 2010.04.25 2390
3883 [THE BACK HORN] 戦う君よ 쿠로키 2010.04.26 1703
» [GLAY] Apologize 2 쿠로키 2010.04.26 1724
3881 [シド] レイン 6 Berakoth 2010.04.26 3174
3880 徳永英明 - 僕のそばに 1 dkap 2010.04.26 4794
3879 이노래 한글 발음 으로 좀 부탁 드립니다 (해석과) 급급...^^ 1 dkap 2010.04.26 5836
3878 [ROCK'A'TRENCH] 言葉をきいて 1 EXILE♪ 2010.04.26 1946
3877 [テゴマス] ぼくらの空 2 EXILE♪ 2010.04.26 2171
3876 [Love] 大切なキモチ 1 EXILE♪ 2010.04.26 1734
Board Pagination Prev 1 ... 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login