<Mysterious>
隠しておきたい秘密が 君にあったとしても
카쿠시테오카타이 히미츠가 키미나 앗타토시테모
숨겨 두고 싶은 비밀이 네게 있다고 해도
僕にも疑われてしまう 事があるように
보쿠니모 우타가와레테시마우 코토가 아루요오니
나에게도 의심받아 버리는 것이 있듯이
愛し過ぎるからより深く 知ろうとしてしまう
아이시쓰기루카라 요리후카쿠 시로우토시테시마우
너무 사랑스럽기 때문에 보다 깊게 알려고 해버려
月の裏側に二人の ココロは置いていこう
츠키노우라가와후타리노 코코로와 오이테 이코우
달의 뒤편에 두 사람의 마음은 두고 가자
握った手の温もりが 唯一の確かなもの
니깃타 테노 누쿠모리가 유이츠노타시카나모노
잡은 손의 따스함이 유일의 확실한 것
全てを知ってしまうと それ以上進めない気がする
쓰베테오 싯테시마우토 소레이죠쓰쓰메나이 키가스루
모두를 알아 버리면 그 이상 나아갈 수 없을 생각이 들어
Mysterious
Mysteriousなまま 抱きあい溶けあいたい
Mysterious나마마 다키아이 토케아이타이
Mysterious인 채로 서로 안겨서 서로 녹고 싶어
月灯かりに 君に溺れる
츠키아카리니 키미나오보레루
달빛으로 너에게 빠져서
七つの謎の君の微笑み
나나쯔노 나조노 키미노 호호에미
일곱 개의 수수께끼인 너의 미소
麻酔のようなShowの幕開け
마쓰이 요오나 Show노마쿠아케
마취와 같은 Show의 막을 열어
Mysteriousなまま 君色に染まりたい
Mysterious나마마 키미이로니 소마리타이
Mysterious인 채로 너의 색에 물들고 싶어
謎もまた 楽しからずや
나조모마타 타노시카즈야
수수께끼도 또 즐겁지 않으냐
無防備に君を信じきるよ
무보오비니 키미오신지키루요
무방비하게 너를 믿을게
時計仕掛けのShowが始まる
토케이지카케노 Show가 하지마루
시계 장치의 Show가 시작돼
近くなればなるほど 遠くなる事がある
치카쿠나레바 나루호도토오쿠 나루코토가 아루
가깝게 되면 과연 멀어지는 것이 있어
情熱という荷物を抱えて さ迷っている
죠네츠토유 니모츠오 카카에테 사마욧테이루
정열이라고 하는 짐을 안아 방황하고 있어
今日一日の終わりさえも 予想がつくから
쿄오 이치니치노 오와리사에모 요소오가 츠쿠카라
오늘 하루의 마지막마저도 예상이 되기 때문에
何か始めようとする 気力が湧かなくて
나니카 하지메 요우토스루 키료쿠가 와카나쿠테
무엇인가 시작하려고 하는 기력이 솟지 않아서
日常に感じられなく なってきた日常に
니치죠오니 칸지라레나쿠 낫테키타 니치죠오니
일상으로 느껴지지 않게 되어 온 일상에
誰も傷付けずに 生きる事は不可能なのか?
다레모키즈츠케즈니 이키루코토와 후카노나노카?
아무도 상처 입히지 않고 사는 일은 불가능한가?
Mysterious
Mysteriousな夜に 二人を置き去るなら
Mysterious나요루니 후타리오 오키자루나라
Mysterious인 밤에 두 명을 두고 떠난다면
一瞬でいいから 永遠と呼びたい
잇슌데이이카라 에이엔토요비타이
한 순간 이라도 좋으니까 영원이라고 부르고 싶어
目に映らない 君が見たくて
메니 우츠라나이 키미가 미타쿠테
눈에 비치지 않는 네가 보고 싶어서
誰の言葉も 届かない場所へ
다레노 코토바모 토도카나이 바쇼에
누구의 말도 닿지 않는 장소에
Ambiguous名前も 過去も今はいらない
Ambiguous나마에모카코모 이마와이라나이
Ambiguous 이름도 과거도 지금은 필요없어
好きも嫌いも 捨ててしまいたい
스키모키라이모 스테테시마이타이
좋음도 싫음도 버리게 되고 싶어져
逃げるでも 行くわけでもなく
니게루데모 유쿠와케데모나쿠
도망치는 것도 가는 것도 아니고
止まった時間に 二人でいたい
토맛타지칸니 후타리데 이타이
멈춘 시간에 둘이서 있어
Mysterious
Mysteriousなまま 抱きあい溶けあいたい
Mysterious나마마 다키아이 토케아이타이
Mysterious인 채로 서로 안겨서 서로 녹고 싶어
月灯かりも 君に溺れる
츠키아카리모 키미니 오보레루
달빛도 너에게 빠져서
孤独の中で 君を歌えば
코도쿠노 나카데 키미오우타에바
고독 속에서 너를 노래하면
君の声だけが 真実になる
키미노코에다케가 신지츠니나루
너의 목소리만이 진실이 돼
Mysteriousな夜を 二人が求めあうなら
Mysterious나요루오 후타리가모토메아우나라
Mysterious인 밤을 두 명이 서로 요구한다면
一瞬でいいから 永遠と呼びたい
잇슌데이이카라 에이엔토요비타이
한 순간이라도 좋으니까 영원이라고 부르고 싶어
見えないものに 触れられたなら
미에나이보노니 후레라레타나라
보이지 않는 것에 닿았다면
そこに新しい 今日が始まる
소코니 아타라시이 쿄가 하지마루
거기에 새로운 오늘이 시작돼
첫글이네요....
2008년 발매된 곡인데 지음아이 사이트를 뒤져도 안 나오길래
제가 보유한 가사를 올렸습니다.
隠しておきたい秘密が 君にあったとしても
카쿠시테오카타이 히미츠가 키미나 앗타토시테모
숨겨 두고 싶은 비밀이 네게 있다고 해도
僕にも疑われてしまう 事があるように
보쿠니모 우타가와레테시마우 코토가 아루요오니
나에게도 의심받아 버리는 것이 있듯이
愛し過ぎるからより深く 知ろうとしてしまう
아이시쓰기루카라 요리후카쿠 시로우토시테시마우
너무 사랑스럽기 때문에 보다 깊게 알려고 해버려
月の裏側に二人の ココロは置いていこう
츠키노우라가와후타리노 코코로와 오이테 이코우
달의 뒤편에 두 사람의 마음은 두고 가자
握った手の温もりが 唯一の確かなもの
니깃타 테노 누쿠모리가 유이츠노타시카나모노
잡은 손의 따스함이 유일의 확실한 것
全てを知ってしまうと それ以上進めない気がする
쓰베테오 싯테시마우토 소레이죠쓰쓰메나이 키가스루
모두를 알아 버리면 그 이상 나아갈 수 없을 생각이 들어
Mysterious
Mysteriousなまま 抱きあい溶けあいたい
Mysterious나마마 다키아이 토케아이타이
Mysterious인 채로 서로 안겨서 서로 녹고 싶어
月灯かりに 君に溺れる
츠키아카리니 키미나오보레루
달빛으로 너에게 빠져서
七つの謎の君の微笑み
나나쯔노 나조노 키미노 호호에미
일곱 개의 수수께끼인 너의 미소
麻酔のようなShowの幕開け
마쓰이 요오나 Show노마쿠아케
마취와 같은 Show의 막을 열어
Mysteriousなまま 君色に染まりたい
Mysterious나마마 키미이로니 소마리타이
Mysterious인 채로 너의 색에 물들고 싶어
謎もまた 楽しからずや
나조모마타 타노시카즈야
수수께끼도 또 즐겁지 않으냐
無防備に君を信じきるよ
무보오비니 키미오신지키루요
무방비하게 너를 믿을게
時計仕掛けのShowが始まる
토케이지카케노 Show가 하지마루
시계 장치의 Show가 시작돼
近くなればなるほど 遠くなる事がある
치카쿠나레바 나루호도토오쿠 나루코토가 아루
가깝게 되면 과연 멀어지는 것이 있어
情熱という荷物を抱えて さ迷っている
죠네츠토유 니모츠오 카카에테 사마욧테이루
정열이라고 하는 짐을 안아 방황하고 있어
今日一日の終わりさえも 予想がつくから
쿄오 이치니치노 오와리사에모 요소오가 츠쿠카라
오늘 하루의 마지막마저도 예상이 되기 때문에
何か始めようとする 気力が湧かなくて
나니카 하지메 요우토스루 키료쿠가 와카나쿠테
무엇인가 시작하려고 하는 기력이 솟지 않아서
日常に感じられなく なってきた日常に
니치죠오니 칸지라레나쿠 낫테키타 니치죠오니
일상으로 느껴지지 않게 되어 온 일상에
誰も傷付けずに 生きる事は不可能なのか?
다레모키즈츠케즈니 이키루코토와 후카노나노카?
아무도 상처 입히지 않고 사는 일은 불가능한가?
Mysterious
Mysteriousな夜に 二人を置き去るなら
Mysterious나요루니 후타리오 오키자루나라
Mysterious인 밤에 두 명을 두고 떠난다면
一瞬でいいから 永遠と呼びたい
잇슌데이이카라 에이엔토요비타이
한 순간 이라도 좋으니까 영원이라고 부르고 싶어
目に映らない 君が見たくて
메니 우츠라나이 키미가 미타쿠테
눈에 비치지 않는 네가 보고 싶어서
誰の言葉も 届かない場所へ
다레노 코토바모 토도카나이 바쇼에
누구의 말도 닿지 않는 장소에
Ambiguous名前も 過去も今はいらない
Ambiguous나마에모카코모 이마와이라나이
Ambiguous 이름도 과거도 지금은 필요없어
好きも嫌いも 捨ててしまいたい
스키모키라이모 스테테시마이타이
좋음도 싫음도 버리게 되고 싶어져
逃げるでも 行くわけでもなく
니게루데모 유쿠와케데모나쿠
도망치는 것도 가는 것도 아니고
止まった時間に 二人でいたい
토맛타지칸니 후타리데 이타이
멈춘 시간에 둘이서 있어
Mysterious
Mysteriousなまま 抱きあい溶けあいたい
Mysterious나마마 다키아이 토케아이타이
Mysterious인 채로 서로 안겨서 서로 녹고 싶어
月灯かりも 君に溺れる
츠키아카리모 키미니 오보레루
달빛도 너에게 빠져서
孤独の中で 君を歌えば
코도쿠노 나카데 키미오우타에바
고독 속에서 너를 노래하면
君の声だけが 真実になる
키미노코에다케가 신지츠니나루
너의 목소리만이 진실이 돼
Mysteriousな夜を 二人が求めあうなら
Mysterious나요루오 후타리가모토메아우나라
Mysterious인 밤을 두 명이 서로 요구한다면
一瞬でいいから 永遠と呼びたい
잇슌데이이카라 에이엔토요비타이
한 순간이라도 좋으니까 영원이라고 부르고 싶어
見えないものに 触れられたなら
미에나이보노니 후레라레타나라
보이지 않는 것에 닿았다면
そこに新しい 今日が始まる
소코니 아타라시이 쿄가 하지마루
거기에 새로운 오늘이 시작돼
첫글이네요....
2008년 발매된 곡인데 지음아이 사이트를 뒤져도 안 나오길래
제가 보유한 가사를 올렸습니다.
아이팟에 잘 모셔두겠습니당. ^^