Oh No.. 誰にだってやさしい男だって
Oh No.. 다레니닷테야사시이오토코닷테
Oh No.. 누구에게라도착한남자라해도
早めに 氣付いてれば 電話なんてでやしない
하야메니 키즈이테레바 뎅와난테데야시나이
빨리 알아차려주면 전화따윈하지않아
Oh Yes.. それでもいい すでに夢心地
Oh Yes.. 소레데모이이 스데니유메코코치
Oh Yes.. 그래도 좋아 이미 꿈을꾸는기분
甘い態度 そんな聲も 今だけアタシのもの
아마이타이도 손나코에모 이마다케아타시노모노
달콤한태도 그런목소리도 지금만은 나의것
そっと 耳元で ささやいて
솟토 미미모토데 사사야이테
살짝 귓가에 속삭여줘
何も見えなくなるくらいのこと
나니모미에나쿠나루쿠라이노코토
아무것도 보이지않을 정도로
そっと 捕まえて 連れ出して
솟토 츠카마에테 츠레다시테
살짝 잡아서 데리고나가
噓でいいから
우소데이이카라
거짓말이라도 좋으니까
取り返しつかないほど
토리카에시츠카나이호도
되돌릴수없을만큼
君の笑顔に魅せられてるまま
키미노에가오니미세라레테루마마
그대의웃는얼굴에 반하고있던채로
Yeah You Stole My Heart
ドコにいる?何してるかな
도코니이루 나니시테루카나
어디에 있어 뭘하고 있을지
氣付いてるでしょ
키즈이테루데쇼
눈치채고 있죠
I'm so I'm so I'm into you
Damn Boy 聞てない彼女いるなんて
Damn Boy 키이테나이 카노죠이루난테
Damn Boy 듣지않은 여자친구가 있다니
やさしい態度 梯呑みにしたアタシの方が間違い
야사시이타이도 우노미니시타 아타시노카타가마치가이
상냥한태도 건성으로 들은 내가 틀렸어
I don't wanna jealous of your sweetest girl
どうすればいいカッコ惡い
도-스레바이이 칵코와루이
어쩌면좋아 보기나빠
ヤキモチやきたくない
야키모치야키타쿠나이
질투하고 싶지않아
今度會ったときは どんな顔すりゃ
콘도 앗타토키와 돈나카오스랴
이번에 만났을땐 어떤 얼굴을 하면
この氣持ちばれずにいられる
코노키모치바레즈니이라레루
이 기분을 들키지않고 있을수있을까
見せないで anymore 言わないで
미세나이데 anymore 이와나이데
보여주지말고 anymore 말하지마
噓でいいから
우소데이이카라
거짓말이라도 좋으니까
取り返しつかないほど
토리카에시츠카나이호도
되돌릴수 없을만큼
君の笑顔に魅せられてるまま
키미노에가오니미세라레테루마마
그대의 웃는얼굴에 반하고 있던 채로
Yeah You Stole My Heart
ドコにいる?何してるかな
도코니이루 나니시테루카나
어디에 있어 뭘 하고 있을지
氣付いてるでしょ
키즈이테루데쇼
눈치채고 있죠
I'm so I'm so I'm into you
Jealous is so dangerous
Jealous is so scandalous
Don't play with my heart!
噓でいいから
우소데이이카라
거짓말이라도 좋으니까
取り返しつかないほど
토리카에시츠카나이호도
되돌릴수 없을 만큼
君の笑顔に魅せられてるまま
키미노에가오니미세라레테루마마
그대의 웃는얼굴에 반한 채로
Yeah You Stole My Heart
ドコにいる 何してるかな
도코니이루 나니시테루카나
어디에 있어 뭘하고있을지
氣付いてるでしょ
키즈이테루데쇼
눈치채고 있죠
I'm so I'm so I'm into you
Jealous is so dangerous
Jealous is so scandalous
バカにしてるんでしょ
바카니시테룬데쇼
바보로 알고 있는거죠
Oh no..
노래가 너무 좋아서 해버렸어요 ^^
이번노래 진짜 좋네요 무한반복중 ...
해석 어색한 부분 있을텐데 지적 해주세요 ~
Oh No.. 다레니닷테야사시이오토코닷테
Oh No.. 누구에게라도착한남자라해도
早めに 氣付いてれば 電話なんてでやしない
하야메니 키즈이테레바 뎅와난테데야시나이
빨리 알아차려주면 전화따윈하지않아
Oh Yes.. それでもいい すでに夢心地
Oh Yes.. 소레데모이이 스데니유메코코치
Oh Yes.. 그래도 좋아 이미 꿈을꾸는기분
甘い態度 そんな聲も 今だけアタシのもの
아마이타이도 손나코에모 이마다케아타시노모노
달콤한태도 그런목소리도 지금만은 나의것
そっと 耳元で ささやいて
솟토 미미모토데 사사야이테
살짝 귓가에 속삭여줘
何も見えなくなるくらいのこと
나니모미에나쿠나루쿠라이노코토
아무것도 보이지않을 정도로
そっと 捕まえて 連れ出して
솟토 츠카마에테 츠레다시테
살짝 잡아서 데리고나가
噓でいいから
우소데이이카라
거짓말이라도 좋으니까
取り返しつかないほど
토리카에시츠카나이호도
되돌릴수없을만큼
君の笑顔に魅せられてるまま
키미노에가오니미세라레테루마마
그대의웃는얼굴에 반하고있던채로
Yeah You Stole My Heart
ドコにいる?何してるかな
도코니이루 나니시테루카나
어디에 있어 뭘하고 있을지
氣付いてるでしょ
키즈이테루데쇼
눈치채고 있죠
I'm so I'm so I'm into you
Damn Boy 聞てない彼女いるなんて
Damn Boy 키이테나이 카노죠이루난테
Damn Boy 듣지않은 여자친구가 있다니
やさしい態度 梯呑みにしたアタシの方が間違い
야사시이타이도 우노미니시타 아타시노카타가마치가이
상냥한태도 건성으로 들은 내가 틀렸어
I don't wanna jealous of your sweetest girl
どうすればいいカッコ惡い
도-스레바이이 칵코와루이
어쩌면좋아 보기나빠
ヤキモチやきたくない
야키모치야키타쿠나이
질투하고 싶지않아
今度會ったときは どんな顔すりゃ
콘도 앗타토키와 돈나카오스랴
이번에 만났을땐 어떤 얼굴을 하면
この氣持ちばれずにいられる
코노키모치바레즈니이라레루
이 기분을 들키지않고 있을수있을까
見せないで anymore 言わないで
미세나이데 anymore 이와나이데
보여주지말고 anymore 말하지마
噓でいいから
우소데이이카라
거짓말이라도 좋으니까
取り返しつかないほど
토리카에시츠카나이호도
되돌릴수 없을만큼
君の笑顔に魅せられてるまま
키미노에가오니미세라레테루마마
그대의 웃는얼굴에 반하고 있던 채로
Yeah You Stole My Heart
ドコにいる?何してるかな
도코니이루 나니시테루카나
어디에 있어 뭘 하고 있을지
氣付いてるでしょ
키즈이테루데쇼
눈치채고 있죠
I'm so I'm so I'm into you
Jealous is so dangerous
Jealous is so scandalous
Don't play with my heart!
噓でいいから
우소데이이카라
거짓말이라도 좋으니까
取り返しつかないほど
토리카에시츠카나이호도
되돌릴수 없을 만큼
君の笑顔に魅せられてるまま
키미노에가오니미세라레테루마마
그대의 웃는얼굴에 반한 채로
Yeah You Stole My Heart
ドコにいる 何してるかな
도코니이루 나니시테루카나
어디에 있어 뭘하고있을지
氣付いてるでしょ
키즈이테루데쇼
눈치채고 있죠
I'm so I'm so I'm into you
Jealous is so dangerous
Jealous is so scandalous
バカにしてるんでしょ
바카니시테룬데쇼
바보로 알고 있는거죠
Oh no..
노래가 너무 좋아서 해버렸어요 ^^
이번노래 진짜 좋네요 무한반복중 ...
해석 어색한 부분 있을텐데 지적 해주세요 ~