君に逢ったら何て言おう
키미니아앗따라나은떼이오오
너를 만나면 무슨 말을 할까
ギリギリの言葉 say hello
기리기리노코또바 say hello
힘겹게 떠올린 말 say hello
あがるテンションで
아가루테은쇼은데
하이 텐션으로
あらぬクエスチョンして
아라누쿠에스쵸은시떼
왠 엉뚱한 퀘스쳔
見つめ合ったらもう駄目ね
미츠메아앗따라모오다메네
눈이 마주치면 역시 안되겠어
積み上げて来た僕なりの
츠미아게떼키따보쿠나리노
내 나름대로 쌓아 온
エクスプレションも
에쿠스프레쇼은모
풍부한 표현들도
黙り込んじゃって
다마리코은쟈앗떼
침묵해버리니
「あぁ どうか神様」って君を待ってる
아아 도오카카미사마앗떼키미오마앗떼루
'아아 하느님 제발' 하는 심정으로 널 기다려
いつか叶うなんて君を待ってる
이츠카카나우나은떼키미오마앗떼루
언젠간 이뤄질거라 생각하며 널 기다려
Oh, 答えなんてさ
Oh, 코따에나은떼사
Oh, 그 대답은
空に咲いた夢
소라니사이따유메
하늘에 피어난 꿈
直ぐにキャッチして
스구니캬앗치시떼
바로 캐치하고
イマジネイションして
이마지네이쇼은시떼
상상을 펼쳐
Ah, 不思議と近くに在ったWonder Land
Ah, 후시기또치차쿠니아앗따 Wonder Land
Ah, 신기하게도 가까이에 있던 Wonder Land
絵本の中飛び出して
에호응노나카토비다시떼
그림책 속을 뛰쳐나와
思えば逢いに来てくれたね
오모에바아이니키떼쿠레따네
생각해보니 날 만나러 와 준거야
そんな君に「ありがと」って言えるよ
소은나키미니아리가또옷떼이에루요
그런 네게 고맙다고 말할거야
君に逢ったら何て言おう
키미니아앗따라나은떼이오오
너를 만나면 무슨 말을 할까
ギリギリの言葉 say hello
기리기리노코또바 say hello
힘겹게 떠올린 말 say hello
探るモーションで
사구루모오쇼은데
조심스런 모션으로
下がるクエスチョンして
사가루쿠에스쵸은시떼
왠 분위기 쳐지는 퀘스쳔
見つめ合ったらやっぱ駄目
미츠메아앗따라야얏빠다메
눈이 마주치면 역시 안되겠어
積み上げて来た僕なりの
츠미아게떼키따보쿠나리노
내 나름대로 쌓아 온
エクスペリエンスも
에쿠스페리에은스모
풍부한 경험들도
無駄になっちゃって
무다니나앗챠앗떼
소용이 없어지니
「あぁ どうか神様」って目を瞑っては
아아 도오까카미사마앗떼메오츠부웃떼와
'아아 하느님 제발' 하는 심정으로 눈을 감고선
はるか虹の向こうで今も待ってる
하루카니지노무코오데이마모마앗떼루
아득한 무지개 저편에서 지금도 널 기다려
愛がほしいってさあ
아이가호시잇떼사아
사랑이 필요하단걸
歌い上げた憂い
우따이아게따우레이
늘어놓았던 근심들은
宇宙に反射して
소라니하은샤시떼
하늘에 반사하고
君に届けばいいな
키미니토도케바이이나
네게 전하고 싶어
不思議とまた逢える気がする
후시기또마따아에루키가스루
이상하게도 우린 다시 만날 것 같아
はりぼての街抜け出して
하리보테노마치누케다시떼
불빛 환한 거리를 빠져나가
どこかで出逢えるはずさ Wonder Land
도코까데데아에루하즈사 Wonder Land
어디선가 만날거야 분명 Wonder Land
そのときは迷わずこう言えるよ
소노토키와마요와즈코오이에루요
그 땐 망설이지 않고 말할거야
LOVE YOU
*오역 발견하시면 댓글로 남겨주세요*
키미니아앗따라나은떼이오오
너를 만나면 무슨 말을 할까
ギリギリの言葉 say hello
기리기리노코또바 say hello
힘겹게 떠올린 말 say hello
あがるテンションで
아가루테은쇼은데
하이 텐션으로
あらぬクエスチョンして
아라누쿠에스쵸은시떼
왠 엉뚱한 퀘스쳔
見つめ合ったらもう駄目ね
미츠메아앗따라모오다메네
눈이 마주치면 역시 안되겠어
積み上げて来た僕なりの
츠미아게떼키따보쿠나리노
내 나름대로 쌓아 온
エクスプレションも
에쿠스프레쇼은모
풍부한 표현들도
黙り込んじゃって
다마리코은쟈앗떼
침묵해버리니
「あぁ どうか神様」って君を待ってる
아아 도오카카미사마앗떼키미오마앗떼루
'아아 하느님 제발' 하는 심정으로 널 기다려
いつか叶うなんて君を待ってる
이츠카카나우나은떼키미오마앗떼루
언젠간 이뤄질거라 생각하며 널 기다려
Oh, 答えなんてさ
Oh, 코따에나은떼사
Oh, 그 대답은
空に咲いた夢
소라니사이따유메
하늘에 피어난 꿈
直ぐにキャッチして
스구니캬앗치시떼
바로 캐치하고
イマジネイションして
이마지네이쇼은시떼
상상을 펼쳐
Ah, 不思議と近くに在ったWonder Land
Ah, 후시기또치차쿠니아앗따 Wonder Land
Ah, 신기하게도 가까이에 있던 Wonder Land
絵本の中飛び出して
에호응노나카토비다시떼
그림책 속을 뛰쳐나와
思えば逢いに来てくれたね
오모에바아이니키떼쿠레따네
생각해보니 날 만나러 와 준거야
そんな君に「ありがと」って言えるよ
소은나키미니아리가또옷떼이에루요
그런 네게 고맙다고 말할거야
君に逢ったら何て言おう
키미니아앗따라나은떼이오오
너를 만나면 무슨 말을 할까
ギリギリの言葉 say hello
기리기리노코또바 say hello
힘겹게 떠올린 말 say hello
探るモーションで
사구루모오쇼은데
조심스런 모션으로
下がるクエスチョンして
사가루쿠에스쵸은시떼
왠 분위기 쳐지는 퀘스쳔
見つめ合ったらやっぱ駄目
미츠메아앗따라야얏빠다메
눈이 마주치면 역시 안되겠어
積み上げて来た僕なりの
츠미아게떼키따보쿠나리노
내 나름대로 쌓아 온
エクスペリエンスも
에쿠스페리에은스모
풍부한 경험들도
無駄になっちゃって
무다니나앗챠앗떼
소용이 없어지니
「あぁ どうか神様」って目を瞑っては
아아 도오까카미사마앗떼메오츠부웃떼와
'아아 하느님 제발' 하는 심정으로 눈을 감고선
はるか虹の向こうで今も待ってる
하루카니지노무코오데이마모마앗떼루
아득한 무지개 저편에서 지금도 널 기다려
愛がほしいってさあ
아이가호시잇떼사아
사랑이 필요하단걸
歌い上げた憂い
우따이아게따우레이
늘어놓았던 근심들은
宇宙に反射して
소라니하은샤시떼
하늘에 반사하고
君に届けばいいな
키미니토도케바이이나
네게 전하고 싶어
不思議とまた逢える気がする
후시기또마따아에루키가스루
이상하게도 우린 다시 만날 것 같아
はりぼての街抜け出して
하리보테노마치누케다시떼
불빛 환한 거리를 빠져나가
どこかで出逢えるはずさ Wonder Land
도코까데데아에루하즈사 Wonder Land
어디선가 만날거야 분명 Wonder Land
そのときは迷わずこう言えるよ
소노토키와마요와즈코오이에루요
그 땐 망설이지 않고 말할거야
LOVE YOU
*오역 발견하시면 댓글로 남겨주세요*