※(Hook)
Butterfly City Super Fly City
逃げ込もうぜ 陽がまだ高いうちに
(니게코모-제 히가마다타카이우치니)
숨어 들어가자 해가 떠 있을 때
Butterfly City Super Fly City
逃げ出そうぜ 空がまだ暗いうちに※
(니게다소-제 소라가마다쿠라이우치니)
도망치자 하늘이 어둠에 가려있을 때
(Zeebra)
Hey sexy lady 君のせいで 野郎どもはGo KRAZY 寝れやしねえぜ
(Hey sexy lady 키미노세-데 야로도모와Go KRAZY 네레야시네-제)
Hey sexy lady 너 때문에 녀석들은 Go KRAZY 잠들 수가 없어
Me so horny Cuz, u so nasty If u smile for me あげるぜこのClassic
(Me so horny Cuz, u so nasty If u smile for me 아게루제코노Classic)
Me so horny Cuz, u so nasty If u smile for me 소리 높여 이 Classic
宙を舞うButterfly 気になってならない
(츄-오마우Butterfly 키니낫-떼나라나이)
하늘을 나는 Butterfly 너무 신경 쓰여
捕まりそうで そう簡単には捕まらない
(츠카마리소-데 소-칸-탄-니와츠카마라나이)
잡힐 것 같으면서도 그렇게 간단하게는 잡히지 않아
誰もがChase her Love, Fun or Paper?
(다레모가Chase her Love, Fun or Paper?)
모두가 Chase her Love, Fun or Paper?
Butterfly, Butterfly お好みはどのFlava?
(Butterfly, Butterfly 오코노미와도노Flava?)
Butterfly, Butterfly 취향은 어떤 Flava?
(RYO the SKYWALKER)
ギラギラ ギラつく街の喧噪 めくるめく夜にひときわ舞う蝶
(기라기라 기라츠쿠마치노켄-소- 메쿠루메쿠요루니히토키와마우쵸-)
번쩍번쩍 번쩍거리는 거리의 소음 어질어질한 밤에 한층 더 춤추는 나비
欲に群がるアウトロー たちをとりこにさすそのNice Form
(요쿠니무라가루아우토로- 타치오토리코니사스소노Nice Form)
욕망에 모여든 무법자들을 포로로 만드는 그 Nice Form
キラキラ きらびやかな幻想 またも惹かれてイカレちまいそう
(키라키라 키라비야카나겐-소- 마타모히카레테이카레치마이소-)
반짝반짝 눈부시게 아름다운 환상 다시 이끌려 정신이 나갈 것만 같아
ネオンの街でFly out 他のヤツには内緒 (How It Go)
(네온-노마치데Fly out 호카노야츠니와나이쇼 (How It Go))
네온 거리에서 Fly out 다른 녀석들에게는 비밀 (How It Go)
愛とLieが渦巻く大都会 照らす体を見下ろす最上階
(아이토Lie가우즈마쿠다이토카이 테라스카라다오미오로스사이죠-카이)
사랑과 Lie가 소용돌이치는 대도시를 밝히는 몸을 내려다보는 최상층
愛想ない ようでもシャイじゃない 惑わすMs.Dynamite(Hmm!)
(아이소-나이 요-데모샤이쟈나이 마도와스Ms.Dynamite(Hmm!))
붙임성은 없는 것 같지만 수줍어하지도 않아 유혹하는 Ms.Dynamite(Hmm!)
君のためならNine to Five超えFight to Fight でもそんなに甘くない
(키미노타메나라Nine to Five코에Fight to Fight 데모손-나니아마쿠나이)
널 위해서라면 Nine to Five 넘어 Fight to Fight 하지만 그렇게 간단하진 않아
ここは危険なParadise 男たちを狂わせるButterf-Lie
(코코와키켄-나Paradise 오토코타치오쿠루와세루Butterf-Lie)
여긴 위험한 Paradise 남자들을 미치게 하는 Butterf-Lie
(※くり返し)
(Mummy-D)
キミは夜中のバタフライ 羽ばたく繁華街
(키미와마요나카노바타후라이 하바타쿠한-카가이)
넌 한밤중의 나비 번화가를 날아
リビドー掻き立てるその佇まい
(리비도-카키타테루소노타다즈마이)
성적 욕망을 자극하는 그 자태
まさに尻軽 Silly Girl 気取りのWicked Girl
(마사니시리가루 Silly Girl 키도리노Wicked Girl)
완전 경박한 Silly Girl 거드름 피우는 Wicked Girl
ならず者どもいざなうミュージカル
(나라즈모노도모이자나우뮤-지칼)
어설픈 너희들을 꾀어가는 뮤지컬
踊らされてることくらい百も承知
(오도사라레테루코토쿠라이햐쿠모쇼-치)
춤춰야 하는 것 정도는 잘 알고 있어
でも彷徨いたいんだ暗い袋小路
(데모사마요이타인-다쿠라이후쿠로코-지)
하지만 방황하고파 어두운 막다른 골목
バタフライ、そのドレスがもうこれ以上
(바타후라이, 소노도레스가모-코레이죠-)
나비, 그 드레스가 이제 더 이상
汚れないように救うから Fly 4 me
(요고레나이요-니스쿠우카라 Fly 4 me)
더럽혀지지 않게 구해줄 테니까 Fly 4 me
(DOUBLE)
ここはCrazy World
(코코와Crazy World)
여긴 Crazy World
明日すらわからない
(아스스라와카라나이)
내일조차도 알 수 없어
感じたまま You gotta live your life
(칸-지타마마 You gotta live your life)
느낀 그대로 You gotta live your life
So u can dance if u want to
Dance if u want to Dance if u want to
Dance if u want to Dance if u want to
私の手の上で We fly high
(와타시노테노우에데 We fly high)
내 손 위에서 We fly high
(※くり返し)
Butterfly City Super Fly City
逃げ込もうぜ 陽がまだ高いうちに
(니게코모-제 히가마다타카이우치니)
숨어 들어가자 해가 떠 있을 때
Butterfly City Super Fly City
逃げ出そうぜ 空がまだ暗いうちに※
(니게다소-제 소라가마다쿠라이우치니)
도망치자 하늘이 어둠에 가려있을 때
(Zeebra)
Hey sexy lady 君のせいで 野郎どもはGo KRAZY 寝れやしねえぜ
(Hey sexy lady 키미노세-데 야로도모와Go KRAZY 네레야시네-제)
Hey sexy lady 너 때문에 녀석들은 Go KRAZY 잠들 수가 없어
Me so horny Cuz, u so nasty If u smile for me あげるぜこのClassic
(Me so horny Cuz, u so nasty If u smile for me 아게루제코노Classic)
Me so horny Cuz, u so nasty If u smile for me 소리 높여 이 Classic
宙を舞うButterfly 気になってならない
(츄-오마우Butterfly 키니낫-떼나라나이)
하늘을 나는 Butterfly 너무 신경 쓰여
捕まりそうで そう簡単には捕まらない
(츠카마리소-데 소-칸-탄-니와츠카마라나이)
잡힐 것 같으면서도 그렇게 간단하게는 잡히지 않아
誰もがChase her Love, Fun or Paper?
(다레모가Chase her Love, Fun or Paper?)
모두가 Chase her Love, Fun or Paper?
Butterfly, Butterfly お好みはどのFlava?
(Butterfly, Butterfly 오코노미와도노Flava?)
Butterfly, Butterfly 취향은 어떤 Flava?
(RYO the SKYWALKER)
ギラギラ ギラつく街の喧噪 めくるめく夜にひときわ舞う蝶
(기라기라 기라츠쿠마치노켄-소- 메쿠루메쿠요루니히토키와마우쵸-)
번쩍번쩍 번쩍거리는 거리의 소음 어질어질한 밤에 한층 더 춤추는 나비
欲に群がるアウトロー たちをとりこにさすそのNice Form
(요쿠니무라가루아우토로- 타치오토리코니사스소노Nice Form)
욕망에 모여든 무법자들을 포로로 만드는 그 Nice Form
キラキラ きらびやかな幻想 またも惹かれてイカレちまいそう
(키라키라 키라비야카나겐-소- 마타모히카레테이카레치마이소-)
반짝반짝 눈부시게 아름다운 환상 다시 이끌려 정신이 나갈 것만 같아
ネオンの街でFly out 他のヤツには内緒 (How It Go)
(네온-노마치데Fly out 호카노야츠니와나이쇼 (How It Go))
네온 거리에서 Fly out 다른 녀석들에게는 비밀 (How It Go)
愛とLieが渦巻く大都会 照らす体を見下ろす最上階
(아이토Lie가우즈마쿠다이토카이 테라스카라다오미오로스사이죠-카이)
사랑과 Lie가 소용돌이치는 대도시를 밝히는 몸을 내려다보는 최상층
愛想ない ようでもシャイじゃない 惑わすMs.Dynamite(Hmm!)
(아이소-나이 요-데모샤이쟈나이 마도와스Ms.Dynamite(Hmm!))
붙임성은 없는 것 같지만 수줍어하지도 않아 유혹하는 Ms.Dynamite(Hmm!)
君のためならNine to Five超えFight to Fight でもそんなに甘くない
(키미노타메나라Nine to Five코에Fight to Fight 데모손-나니아마쿠나이)
널 위해서라면 Nine to Five 넘어 Fight to Fight 하지만 그렇게 간단하진 않아
ここは危険なParadise 男たちを狂わせるButterf-Lie
(코코와키켄-나Paradise 오토코타치오쿠루와세루Butterf-Lie)
여긴 위험한 Paradise 남자들을 미치게 하는 Butterf-Lie
(※くり返し)
(Mummy-D)
キミは夜中のバタフライ 羽ばたく繁華街
(키미와마요나카노바타후라이 하바타쿠한-카가이)
넌 한밤중의 나비 번화가를 날아
リビドー掻き立てるその佇まい
(리비도-카키타테루소노타다즈마이)
성적 욕망을 자극하는 그 자태
まさに尻軽 Silly Girl 気取りのWicked Girl
(마사니시리가루 Silly Girl 키도리노Wicked Girl)
완전 경박한 Silly Girl 거드름 피우는 Wicked Girl
ならず者どもいざなうミュージカル
(나라즈모노도모이자나우뮤-지칼)
어설픈 너희들을 꾀어가는 뮤지컬
踊らされてることくらい百も承知
(오도사라레테루코토쿠라이햐쿠모쇼-치)
춤춰야 하는 것 정도는 잘 알고 있어
でも彷徨いたいんだ暗い袋小路
(데모사마요이타인-다쿠라이후쿠로코-지)
하지만 방황하고파 어두운 막다른 골목
バタフライ、そのドレスがもうこれ以上
(바타후라이, 소노도레스가모-코레이죠-)
나비, 그 드레스가 이제 더 이상
汚れないように救うから Fly 4 me
(요고레나이요-니스쿠우카라 Fly 4 me)
더럽혀지지 않게 구해줄 테니까 Fly 4 me
(DOUBLE)
ここはCrazy World
(코코와Crazy World)
여긴 Crazy World
明日すらわからない
(아스스라와카라나이)
내일조차도 알 수 없어
感じたまま You gotta live your life
(칸-지타마마 You gotta live your life)
느낀 그대로 You gotta live your life
So u can dance if u want to
Dance if u want to Dance if u want to
Dance if u want to Dance if u want to
私の手の上で We fly high
(와타시노테노우에데 We fly high)
내 손 위에서 We fly high
(※くり返し)