作詞:shungo.
作曲:Magnus Lidehall・Jacob Olofsson
Nothing is impossible [Oh...]
Nothing is impossible [Trust me, babe]
Oh-oh, oh-oh, oh-oh [Yeah-yeah-yeah-yeah]
ウーハーが効いたオーディオ・システム
우하가키이타오디오시스템
우퍼가 울리는 오디오 시스템
ゆらゆら揺れるキャンドル・ライト
유라유라유레루캰도루라이토
살랑살랑 흔들리는 촛불
ヴーブ・クリコを抜栓
부브쿠리코오센누키
*뵈브 클리코를 따서
何度も重ねたグラス、さあ…
난도모카사네타그라스 사아
몇번이나 글래스를 기울였어, 자...
It's not even a problem
あとは君次第
아토와키미시다이
이제 너 하기 나름이야
It's not even a problem
朝まで観る?DVD
아사마데미루? DVD
아침까지 DVD 볼래?
It's not even a problem
“タクシーがつかまらなかった”
타쿠시가츠카마라나캇타
"택시가 잡히지 않았어"
僕の家にいる建前が必要なら“それ”で。
보쿠노이에니이루타테마에가히츠요나라소레데
내 집에 머물 명분이 필요하다면 "그걸"로 해.
You're so hot and sexy girl [How sexy you are]
誰もが君のため予約(リザーブ)
다레모가키미노타메리자부
누구나가 너를 위해 예약해
レストラン、最上階のBar、ライヴ、VIPルーム…etc
레스토랑 사이죠-카이노Bar 라이브 VIP루무...에토세토라
레스토랑 최상층의 Bar, 라이브, VIP룸
君の気を引こうと、取り敢えず。
키미노키오히코-토 토리아에즈
너의 관심을 끌려고 말이야
でも望んでいなさそう [You seem not to want]
데모노존데이나사소- [You seem not to want]
하지만 넌 바라지 않는 것 같아 [You seem not to want]
そんな扱いを、君は。
손나아츠카이오, 키미와
그런 대접을.
Nothing is impossible [Impossible]
We can do the impossible
Me and you
Nothing is impossible [Oh...]
Nothing is impossible […誰より。]
Nothing is impossible […다레요리]
Nothing is impossible […누구보다]
Oh-oh, oh-oh, oh-oh [Yeah-yeah-yeah-yeah]
優雅なフリは偽装。
유-가나후리와기소-
우아함은 거짓이었다고
もう、あらいざらい暴露
모- 아라이자라이바쿠로
이제 사실대로 다 밝힐게.
ムード作りなんて
무도츠쿠리난테
실은 무드 같은걸
実を言うと初めてなんだ
지츠오유-토하지메테난다
잡아보긴 처음이야
It's not even a problem
君に僕はどう映る…? [予想上]
키미니보쿠와도-우츠루 [요소-죠-]
난 네게 어떻게 보여...? [예상보다 괜찮을까]
It's not even a problem
地位はなく、あるのは自由。[I got freedom]
치이와나쿠, 아루노와지유- [I got freedom]
별로 가진 것은 없지만 자유를 가졌어. [I got freedom]
It's not even a problem
…からかわれても仕方ない。
카라카와레테모시가타나이
...비웃음을 당해도 어쩔 수 없지.
君とどうにかなりたくて張った見栄
키미토도-니카나리타쿠테핫타미에
너와 어떻게든 잘 되고 싶어서 부린 허세였으니까.
You're so hot and sexy girl [How sexy you are]
誰もが君のため予約(リザーブ)
다레모가키미노다타메리자부
누구나가 너를 위해 예약해
レストラン、最上階のBar、ライヴ、VIPルーム…etc
레스토랑 사이죠-카이노Bar 라이브 VIP루무...에토세토라
레스토랑 최상층의 Bar, 라이브, VIP룸
君の気を引こうと、取り敢えず。
키미노키오히코-토 토리아에즈
너의 관심을 끌려고 말이야
でも望んでいなさそう [You seem not to want]
데모노존데이나사소- [You seem not to want]
하지만 넌 바라지 않는 것 같아 [You seem not to want]
そんな扱いを、君は。
손나아츠카이오, 키미와
그런 대접을.
Nothing is impossible [Impossible]
We can do the impossible
Me and you
いずれ失恋…覚悟してる。
이즈레시츠렌 카쿠고시테루
어차피 실연은 각오하고 있어
君と僕とじゃ釣り合わないし
키미토보쿠토쟈츠리아와나이시
너와 난 어울리지 않으니까
でも何故か漕ぎつけられた 君と二人こうしている今
데모나제카코기츠케라레타 키미토후타리코-시테이루이마
근데 너와 이렇게 둘이 있으면 나도 모르게 그렇게 되어버려.
格好付けるのはやめにしたよ、もう。
칵코-츠케루노와야메니시타요, 모-
멋있어 보이려 노력하는 건 그만두기로 했어, 이제.
ありのままの僕で勝負しよう
아리노마마노보쿠데쇼-부시요-
있는 그대로의 나로 승부하려고 해
本気が故に。[本気が故に。] …既に。[I'll treat you nice & slow]
혼키가유에니[혼키가유에니] …스데니[I'll treat you nice & slow]
진심이니까.[진심이니까.] ...이젠.[I'll treat you nice & slow]
You're so hot and sexy girl [How sexy you are]
誰もが君のため予約(リザーブ) [君のため予約(リザーブ)]
다레모가키미노타메리자부 [키미노타메리자부]
누구나가 너를 위해 예약해 [너를 위해 예약해]
レストラン、最上階のBar、ライヴ、VIPルーム…etc
레스토랑 사이죠-카이노Bar 라이브 VIP루무...에토세토라
레스토랑 최상층의 Bar, 라이브, VIP룸
君の気を引こうと、取り敢えず。
키미노키오히코-토 토리아에즈
너의 관심을 끌려고 말이야
でも望んでいなさそう [You seem not to want]
데모노존데이나사소- [You seem not to want]
하지만 넌 바라지 않는 것 같아 [You seem not to want]
そんな扱いを、君は。[…ほんの少しも。]
손나아츠카이오, 키미와 [혼노스코시모]
그런 대접을. [조금도]
Nothing is impossible [Impossible]
We can do the impossible
Me and you
You're so hot and sexy girl [How sexy you are]
誰もが君のため予約(リザーブ)
다레모가키미노다타메리자부
누구나가 너를 위해 예약해
レストラン、最上階のBar、ライヴ、VIPルーム…etc
레스토랑 사이죠-카이노Bar 라이브 VIP루무...에토세토라
레스토랑 최상층의 Bar, 라이브, VIP룸
君の気を引こうと、取り敢えず。
키미노키오히코-토 토리아에즈
너의 관심을 끌려고 말이야
でも望んでいなさそう [You seem not to want]
데모노존데이나사소- [You seem not to want]
하지만 넌 바라지 않는 것 같아 [You seem not to want]
そんな扱いを、君は。
손나아츠카이오, 키미와
그런 대접을.
Nothing is impossible [Impossible]
We can do the impossible
Me and you [I want you]
Nothing is impossible [Ha]
Nothing is impossible [Nice & slow...that's right]
Oh-oh, oh-oh, oh-oh [Yeah-yeah-yeah-yeah]
*뵈브 클리코(Veuve Cliquot) : 프랑스의 샴페인 브랜드 명.
作曲:Magnus Lidehall・Jacob Olofsson
Nothing is impossible [Oh...]
Nothing is impossible [Trust me, babe]
Oh-oh, oh-oh, oh-oh [Yeah-yeah-yeah-yeah]
ウーハーが効いたオーディオ・システム
우하가키이타오디오시스템
우퍼가 울리는 오디오 시스템
ゆらゆら揺れるキャンドル・ライト
유라유라유레루캰도루라이토
살랑살랑 흔들리는 촛불
ヴーブ・クリコを抜栓
부브쿠리코오센누키
*뵈브 클리코를 따서
何度も重ねたグラス、さあ…
난도모카사네타그라스 사아
몇번이나 글래스를 기울였어, 자...
It's not even a problem
あとは君次第
아토와키미시다이
이제 너 하기 나름이야
It's not even a problem
朝まで観る?DVD
아사마데미루? DVD
아침까지 DVD 볼래?
It's not even a problem
“タクシーがつかまらなかった”
타쿠시가츠카마라나캇타
"택시가 잡히지 않았어"
僕の家にいる建前が必要なら“それ”で。
보쿠노이에니이루타테마에가히츠요나라소레데
내 집에 머물 명분이 필요하다면 "그걸"로 해.
You're so hot and sexy girl [How sexy you are]
誰もが君のため予約(リザーブ)
다레모가키미노타메리자부
누구나가 너를 위해 예약해
レストラン、最上階のBar、ライヴ、VIPルーム…etc
레스토랑 사이죠-카이노Bar 라이브 VIP루무...에토세토라
레스토랑 최상층의 Bar, 라이브, VIP룸
君の気を引こうと、取り敢えず。
키미노키오히코-토 토리아에즈
너의 관심을 끌려고 말이야
でも望んでいなさそう [You seem not to want]
데모노존데이나사소- [You seem not to want]
하지만 넌 바라지 않는 것 같아 [You seem not to want]
そんな扱いを、君は。
손나아츠카이오, 키미와
그런 대접을.
Nothing is impossible [Impossible]
We can do the impossible
Me and you
Nothing is impossible [Oh...]
Nothing is impossible […誰より。]
Nothing is impossible […다레요리]
Nothing is impossible […누구보다]
Oh-oh, oh-oh, oh-oh [Yeah-yeah-yeah-yeah]
優雅なフリは偽装。
유-가나후리와기소-
우아함은 거짓이었다고
もう、あらいざらい暴露
모- 아라이자라이바쿠로
이제 사실대로 다 밝힐게.
ムード作りなんて
무도츠쿠리난테
실은 무드 같은걸
実を言うと初めてなんだ
지츠오유-토하지메테난다
잡아보긴 처음이야
It's not even a problem
君に僕はどう映る…? [予想上]
키미니보쿠와도-우츠루 [요소-죠-]
난 네게 어떻게 보여...? [예상보다 괜찮을까]
It's not even a problem
地位はなく、あるのは自由。[I got freedom]
치이와나쿠, 아루노와지유- [I got freedom]
별로 가진 것은 없지만 자유를 가졌어. [I got freedom]
It's not even a problem
…からかわれても仕方ない。
카라카와레테모시가타나이
...비웃음을 당해도 어쩔 수 없지.
君とどうにかなりたくて張った見栄
키미토도-니카나리타쿠테핫타미에
너와 어떻게든 잘 되고 싶어서 부린 허세였으니까.
You're so hot and sexy girl [How sexy you are]
誰もが君のため予約(リザーブ)
다레모가키미노다타메리자부
누구나가 너를 위해 예약해
レストラン、最上階のBar、ライヴ、VIPルーム…etc
레스토랑 사이죠-카이노Bar 라이브 VIP루무...에토세토라
레스토랑 최상층의 Bar, 라이브, VIP룸
君の気を引こうと、取り敢えず。
키미노키오히코-토 토리아에즈
너의 관심을 끌려고 말이야
でも望んでいなさそう [You seem not to want]
데모노존데이나사소- [You seem not to want]
하지만 넌 바라지 않는 것 같아 [You seem not to want]
そんな扱いを、君は。
손나아츠카이오, 키미와
그런 대접을.
Nothing is impossible [Impossible]
We can do the impossible
Me and you
いずれ失恋…覚悟してる。
이즈레시츠렌 카쿠고시테루
어차피 실연은 각오하고 있어
君と僕とじゃ釣り合わないし
키미토보쿠토쟈츠리아와나이시
너와 난 어울리지 않으니까
でも何故か漕ぎつけられた 君と二人こうしている今
데모나제카코기츠케라레타 키미토후타리코-시테이루이마
근데 너와 이렇게 둘이 있으면 나도 모르게 그렇게 되어버려.
格好付けるのはやめにしたよ、もう。
칵코-츠케루노와야메니시타요, 모-
멋있어 보이려 노력하는 건 그만두기로 했어, 이제.
ありのままの僕で勝負しよう
아리노마마노보쿠데쇼-부시요-
있는 그대로의 나로 승부하려고 해
本気が故に。[本気が故に。] …既に。[I'll treat you nice & slow]
혼키가유에니[혼키가유에니] …스데니[I'll treat you nice & slow]
진심이니까.[진심이니까.] ...이젠.[I'll treat you nice & slow]
You're so hot and sexy girl [How sexy you are]
誰もが君のため予約(リザーブ) [君のため予約(リザーブ)]
다레모가키미노타메리자부 [키미노타메리자부]
누구나가 너를 위해 예약해 [너를 위해 예약해]
レストラン、最上階のBar、ライヴ、VIPルーム…etc
레스토랑 사이죠-카이노Bar 라이브 VIP루무...에토세토라
레스토랑 최상층의 Bar, 라이브, VIP룸
君の気を引こうと、取り敢えず。
키미노키오히코-토 토리아에즈
너의 관심을 끌려고 말이야
でも望んでいなさそう [You seem not to want]
데모노존데이나사소- [You seem not to want]
하지만 넌 바라지 않는 것 같아 [You seem not to want]
そんな扱いを、君は。[…ほんの少しも。]
손나아츠카이오, 키미와 [혼노스코시모]
그런 대접을. [조금도]
Nothing is impossible [Impossible]
We can do the impossible
Me and you
You're so hot and sexy girl [How sexy you are]
誰もが君のため予約(リザーブ)
다레모가키미노다타메리자부
누구나가 너를 위해 예약해
レストラン、最上階のBar、ライヴ、VIPルーム…etc
레스토랑 사이죠-카이노Bar 라이브 VIP루무...에토세토라
레스토랑 최상층의 Bar, 라이브, VIP룸
君の気を引こうと、取り敢えず。
키미노키오히코-토 토리아에즈
너의 관심을 끌려고 말이야
でも望んでいなさそう [You seem not to want]
데모노존데이나사소- [You seem not to want]
하지만 넌 바라지 않는 것 같아 [You seem not to want]
そんな扱いを、君は。
손나아츠카이오, 키미와
그런 대접을.
Nothing is impossible [Impossible]
We can do the impossible
Me and you [I want you]
Nothing is impossible [Ha]
Nothing is impossible [Nice & slow...that's right]
Oh-oh, oh-oh, oh-oh [Yeah-yeah-yeah-yeah]
*뵈브 클리코(Veuve Cliquot) : 프랑스의 샴페인 브랜드 명.