涙ッチになればいい悲しい時嬉しい時だって
(나미닷치니나레바이이카나시이토키우레시이토키닷테)
울어버리면 돼 슬플 때 기쁠 때도
止めたりしちゃダメだよ素直な心の
(토메타리시챠다메다요쇼우지키나코코로노)
그치거나 하면 안돼 솔직한 마음의
溢れ出るその感動を止めちゃダメさ WOW
(아후레데루소노칸도우오토메챠다메사)
넘쳐 흐르는 그 감동을 그치면 안되는거야
優しくなって許し合って終わったこと引きずらないで
(야사시쿠낫테유루시앗테오왓타코토히키즈라나이데)
상냥해져서 서로 용서하며 끝난 일에 연연해하지마
だけど反省は大切さ失敗生かし次は成功するのさ
(다케도한세이와타이세츠사싯파이이카시츠기와세이코우스르노사)
하지만 반성하는 건 중요한거야 실패를 통해 다음엔 성공하는거야
涙ッチになれそうかい恋に敗れ孤独な夜だから
(나미닷치니나레소우카이코이니야부레코도쿠나요루다카라)
울음이 터저버릴 것 같아? 사랑에 실패해 고독한 밤이니까
途中で止めちゃダメさ涙の言うまま
(토츄우데토메챠다메사나미다노유우마마)
도중에 그치면 안돼 눈물이 말하는 그대로
溢れ出るその感情に任せばいい WOW
(아후레데루소노칸죠우니마카세바이이)
넘쳐 흐르는 그 감정에 맡기면 돼
ガキの頃みたくまっすぐに泣いて笑ってたくさん食べて
(가키노코로미타쿠맛스그니나이테와랏테타쿠상타베테)
어린시절처럼 펑펑 울고 웃으며 많이 먹어
人間らしく誇り高く明日をこっちのペースに捲き込むのさ
(닌겐라시쿠호코리타카쿠아스오콧치노페에스니마키코무노사)
사람답게 자부심 높게 내일을 내 페이스에 맞게 끌고가는거야
Don't Stop!! 涙止めないで Drop
(나미다토메나이데)
눈물을 그치지마
Rock Star!! 君は羽ばたいて Trip
(키미와하바타이테)
넌 높게 날아올라
だけど青春皆迷う Generation
(다케도세이슌민나마요우)
하지만 청춘일 땐 모두 방황하는
BUT THEN
「僕ら皆、いつか輝くスター」「溢れる感情抑えちゃならんのさ」
(보쿠라민나이츠카카가야쿠스타아) (아후레루칸죠우오사에챠나란노사)
"우리들 모두 언젠가 빛나는 별" "솔직한 감정을 억누르면 안되는거야"
優しくなって許し合って終わったこと引きずらないで
(야사시쿠낫테유루시앗테오왓타코토히키즈라나이데)
상냥해져서 서로 용서하며 끝난 일에 연연해하지마
だけど反省は大切さ失敗生かし次は成功するのさ
(다케도한세이와타이세츠사싯파이이카시츠기와세이코우스르노사)
하지만 반성하는 건 중요한거야 실패를 통해 다음엔 성공하는거야
ガキの頃みたくまっすぐに泣いて笑ってたくさん食べて
(가키노코로미타쿠맛스그니나이테와랏테타쿠상타베테)
어린시절처럼 펑펑 울고 웃으며 많이 먹어
人間らしく誇り高く明日をこっちのペースに捲き込むのさ
(닌겐라시쿠호코리타카쿠아스오콧치노페에스니마키코무노사)
사람답게 자부심 높게 내일을 내 페이스에 맞게 끌고가는거야
틀린부분 지적바랍니다..
(나미닷치니나레바이이카나시이토키우레시이토키닷테)
울어버리면 돼 슬플 때 기쁠 때도
止めたりしちゃダメだよ素直な心の
(토메타리시챠다메다요쇼우지키나코코로노)
그치거나 하면 안돼 솔직한 마음의
溢れ出るその感動を止めちゃダメさ WOW
(아후레데루소노칸도우오토메챠다메사)
넘쳐 흐르는 그 감동을 그치면 안되는거야
優しくなって許し合って終わったこと引きずらないで
(야사시쿠낫테유루시앗테오왓타코토히키즈라나이데)
상냥해져서 서로 용서하며 끝난 일에 연연해하지마
だけど反省は大切さ失敗生かし次は成功するのさ
(다케도한세이와타이세츠사싯파이이카시츠기와세이코우스르노사)
하지만 반성하는 건 중요한거야 실패를 통해 다음엔 성공하는거야
涙ッチになれそうかい恋に敗れ孤独な夜だから
(나미닷치니나레소우카이코이니야부레코도쿠나요루다카라)
울음이 터저버릴 것 같아? 사랑에 실패해 고독한 밤이니까
途中で止めちゃダメさ涙の言うまま
(토츄우데토메챠다메사나미다노유우마마)
도중에 그치면 안돼 눈물이 말하는 그대로
溢れ出るその感情に任せばいい WOW
(아후레데루소노칸죠우니마카세바이이)
넘쳐 흐르는 그 감정에 맡기면 돼
ガキの頃みたくまっすぐに泣いて笑ってたくさん食べて
(가키노코로미타쿠맛스그니나이테와랏테타쿠상타베테)
어린시절처럼 펑펑 울고 웃으며 많이 먹어
人間らしく誇り高く明日をこっちのペースに捲き込むのさ
(닌겐라시쿠호코리타카쿠아스오콧치노페에스니마키코무노사)
사람답게 자부심 높게 내일을 내 페이스에 맞게 끌고가는거야
Don't Stop!! 涙止めないで Drop
(나미다토메나이데)
눈물을 그치지마
Rock Star!! 君は羽ばたいて Trip
(키미와하바타이테)
넌 높게 날아올라
だけど青春皆迷う Generation
(다케도세이슌민나마요우)
하지만 청춘일 땐 모두 방황하는
BUT THEN
「僕ら皆、いつか輝くスター」「溢れる感情抑えちゃならんのさ」
(보쿠라민나이츠카카가야쿠스타아) (아후레루칸죠우오사에챠나란노사)
"우리들 모두 언젠가 빛나는 별" "솔직한 감정을 억누르면 안되는거야"
優しくなって許し合って終わったこと引きずらないで
(야사시쿠낫테유루시앗테오왓타코토히키즈라나이데)
상냥해져서 서로 용서하며 끝난 일에 연연해하지마
だけど反省は大切さ失敗生かし次は成功するのさ
(다케도한세이와타이세츠사싯파이이카시츠기와세이코우스르노사)
하지만 반성하는 건 중요한거야 실패를 통해 다음엔 성공하는거야
ガキの頃みたくまっすぐに泣いて笑ってたくさん食べて
(가키노코로미타쿠맛스그니나이테와랏테타쿠상타베테)
어린시절처럼 펑펑 울고 웃으며 많이 먹어
人間らしく誇り高く明日をこっちのペースに捲き込むのさ
(닌겐라시쿠호코리타카쿠아스오콧치노페에스니마키코무노사)
사람답게 자부심 높게 내일을 내 페이스에 맞게 끌고가는거야
틀린부분 지적바랍니다..