歌手:CHEMISTRY
作詞:MIZUE
作曲:田中直
해석 : http://blog.naver.com/againloveu
ドア越しに響くその靴音
도아고시니히비쿠소노쿠츠오토
문 너머로 울리는 그 구두 소리
耳元近づくほど 早まるそれだけで ah...
미미모토치카즈쿠호도 하야마루소레다케데 ah...
귓가에 가까워 질 수록 서두르게 돼 그것만으로 ah...
熱を帯びてゆくこの鼓動が
네츠오오비테유쿠 코노코도우가
열을 띠어가는 이 고동이
貴女には聴こえない
아나타니와키코에나이
너에게는 들리지 않니
言葉で逃れる想い 塞ぐ...開く...唇で
코토바데노가레루오모이 후사구 히라쿠 쿠치비루데
말로는 달아나는 감정을 틀어막아... 열어... 입술로
Ah 見え隠れする胸の奥 揺らめく影を
Ah 미에카쿠레스루 무네노오쿠 유라누쿠카게오
Ah 보일락 말락 하는 마음 속 흔들리는 그림자를
背中向け脱ぎ捨てるように ah...
세나카무케누기스테루요오니 ah...
등을 향해 벗어 던지듯이 ah...
抱いても抱いても 溢れる孤独は
다이테모다이테모 아후레루코도쿠와
안아도 안아도 넘치는 고독은
この手擦り抜けて絡まってく深い場所で
코노테스리누케테 카라맛테쿠후카이바쇼데
이 손을 빠져나가 깊은 장소에서 얽혀가
限られた夢から覚めた
카기라레타유메카라사메타
제한된 꿈에서 깼어
痛みをひとつに重ね合えば
이타미오히토츠니카사네아에바
아픔을 하나로 모으면
この世界に僕と貴女 ふたり以外誰もいない
코노세카이니보쿠토아나타 후타리이가이다레모이나이
이 세계엔 나와 너 두 사람 이외엔 아무도 없어
感じ合う今がすべて
칸지아우이마가스베테
서로 느끼는 지금이 전부야
まだ躰に残る香り
마다카라다니노코루카오리
아직도 몸에 남아 있는 향기
嘘構(うそ)を塗り変えて 儚い時間(とき)の上で
우소오누리카에테 하카나이토키노우에데
허구를 덧없는 시간 위에 다른 색으로 바꿔 칠해
わずかな光さえ拒む指
와즈카나히카리사에코바무유비
약간의 빛 마저 차단하는 손가락
降り注ぐ切なさに
후리소소구세츠나사니
쏟아지는 안타까움에
カタチを失う願い 眩しいすぎる最初から
카타치오우시나우네가이 마부시이스기루사이쇼카라
처음 부터 너무 눈부셔 형태를 잃어버린 소망
Ah まだこのままで何度でも奪う温もり
Ah 마다코노마마데난도데모우바우누쿠모리
Ah 아직 이대로 몇 번이라도 빼앗는 따스함
これが最後と想いながら ah
코레가사이고토오모이나가라 ah
이게 마지막이라고 생각하면서 ah
逢いたい逢えない
아이타이아에나이
만나고 싶어 만날 수 없어
遠ざかる香り 離れられなくて
토오자카루카오리 하나레라레나쿠테
멀어지는 향기에서 벗어날 수가 없어서
求めてる何をしても
모토메테루나니오시테모
원하고 있어 무엇을 한다 해도
閉ざされた記憶の波を忘れるひととき誰といても
토자사레타키오쿠노나미오 와스레루히토토키다레토이테모
닫힌 기억의 물결을 잊는 한 때 누구와 있어도
貴女すら気づいていない
아나타스라키즈이테이나이
너 마저 눈치채지 못하고 있어
もうひとりの貴女をもう
모오히토리노아나타오모오
다른 한 사람의 너를 이젠
僕だけが知っているから
보쿠다케가싯테이루카라
나만이 알고 있으니까
触れた罪と罰の虜 囚われた夜明け 隣で眠る夢を
후레타츠미토바츠노토리코 토라와레타요아케 토나리데네무루유메오
건드린 죄와 벌의 포로로 사로잡힌 새벽녘에 옆에서 잠드는 꿈을 꿔
抱いても抱いても 溢れる孤独は
다이테모다이테모 아후레루코도쿠와
안아도 안아도 넘치는 고독은
この手擦り抜けて絡まってく深い場所で
코노테스리누케테 카라맛테쿠후카이바쇼데
이 손을 빠져나가 깊은 장소에서 얽혀가
限られた夢から覚めた
카기라레타유메카라사메타
제한된 꿈에서 깼어
痛みをひとつに重ね合えば
이타미오히토츠니카사네아에바
아픔을 하나로 모으면
この世界に僕と貴女 ふたり以外誰もいない
코노세카이니보쿠토아나타 후타리이가이다레모이나이
이 세계엔 나와 너 두 사람 이외엔 아무도 없어
感じ合う今がすべて
칸지아우이마가스베테
서로 느끼는 지금이 전부야
まだ躰に残る香り
마다카라다니노코루카오리
아직도 몸에 남아있는 향기
手招いて欲しい
테마네이테호시이
손짓해 주길 바래
儚い明日を永遠(とわ)に
하카나이아스오토와니
덧없는 내일을 영원히
作詞:MIZUE
作曲:田中直
해석 : http://blog.naver.com/againloveu
ドア越しに響くその靴音
도아고시니히비쿠소노쿠츠오토
문 너머로 울리는 그 구두 소리
耳元近づくほど 早まるそれだけで ah...
미미모토치카즈쿠호도 하야마루소레다케데 ah...
귓가에 가까워 질 수록 서두르게 돼 그것만으로 ah...
熱を帯びてゆくこの鼓動が
네츠오오비테유쿠 코노코도우가
열을 띠어가는 이 고동이
貴女には聴こえない
아나타니와키코에나이
너에게는 들리지 않니
言葉で逃れる想い 塞ぐ...開く...唇で
코토바데노가레루오모이 후사구 히라쿠 쿠치비루데
말로는 달아나는 감정을 틀어막아... 열어... 입술로
Ah 見え隠れする胸の奥 揺らめく影を
Ah 미에카쿠레스루 무네노오쿠 유라누쿠카게오
Ah 보일락 말락 하는 마음 속 흔들리는 그림자를
背中向け脱ぎ捨てるように ah...
세나카무케누기스테루요오니 ah...
등을 향해 벗어 던지듯이 ah...
抱いても抱いても 溢れる孤独は
다이테모다이테모 아후레루코도쿠와
안아도 안아도 넘치는 고독은
この手擦り抜けて絡まってく深い場所で
코노테스리누케테 카라맛테쿠후카이바쇼데
이 손을 빠져나가 깊은 장소에서 얽혀가
限られた夢から覚めた
카기라레타유메카라사메타
제한된 꿈에서 깼어
痛みをひとつに重ね合えば
이타미오히토츠니카사네아에바
아픔을 하나로 모으면
この世界に僕と貴女 ふたり以外誰もいない
코노세카이니보쿠토아나타 후타리이가이다레모이나이
이 세계엔 나와 너 두 사람 이외엔 아무도 없어
感じ合う今がすべて
칸지아우이마가스베테
서로 느끼는 지금이 전부야
まだ躰に残る香り
마다카라다니노코루카오리
아직도 몸에 남아 있는 향기
嘘構(うそ)を塗り変えて 儚い時間(とき)の上で
우소오누리카에테 하카나이토키노우에데
허구를 덧없는 시간 위에 다른 색으로 바꿔 칠해
わずかな光さえ拒む指
와즈카나히카리사에코바무유비
약간의 빛 마저 차단하는 손가락
降り注ぐ切なさに
후리소소구세츠나사니
쏟아지는 안타까움에
カタチを失う願い 眩しいすぎる最初から
카타치오우시나우네가이 마부시이스기루사이쇼카라
처음 부터 너무 눈부셔 형태를 잃어버린 소망
Ah まだこのままで何度でも奪う温もり
Ah 마다코노마마데난도데모우바우누쿠모리
Ah 아직 이대로 몇 번이라도 빼앗는 따스함
これが最後と想いながら ah
코레가사이고토오모이나가라 ah
이게 마지막이라고 생각하면서 ah
逢いたい逢えない
아이타이아에나이
만나고 싶어 만날 수 없어
遠ざかる香り 離れられなくて
토오자카루카오리 하나레라레나쿠테
멀어지는 향기에서 벗어날 수가 없어서
求めてる何をしても
모토메테루나니오시테모
원하고 있어 무엇을 한다 해도
閉ざされた記憶の波を忘れるひととき誰といても
토자사레타키오쿠노나미오 와스레루히토토키다레토이테모
닫힌 기억의 물결을 잊는 한 때 누구와 있어도
貴女すら気づいていない
아나타스라키즈이테이나이
너 마저 눈치채지 못하고 있어
もうひとりの貴女をもう
모오히토리노아나타오모오
다른 한 사람의 너를 이젠
僕だけが知っているから
보쿠다케가싯테이루카라
나만이 알고 있으니까
触れた罪と罰の虜 囚われた夜明け 隣で眠る夢を
후레타츠미토바츠노토리코 토라와레타요아케 토나리데네무루유메오
건드린 죄와 벌의 포로로 사로잡힌 새벽녘에 옆에서 잠드는 꿈을 꿔
抱いても抱いても 溢れる孤独は
다이테모다이테모 아후레루코도쿠와
안아도 안아도 넘치는 고독은
この手擦り抜けて絡まってく深い場所で
코노테스리누케테 카라맛테쿠후카이바쇼데
이 손을 빠져나가 깊은 장소에서 얽혀가
限られた夢から覚めた
카기라레타유메카라사메타
제한된 꿈에서 깼어
痛みをひとつに重ね合えば
이타미오히토츠니카사네아에바
아픔을 하나로 모으면
この世界に僕と貴女 ふたり以外誰もいない
코노세카이니보쿠토아나타 후타리이가이다레모이나이
이 세계엔 나와 너 두 사람 이외엔 아무도 없어
感じ合う今がすべて
칸지아우이마가스베테
서로 느끼는 지금이 전부야
まだ躰に残る香り
마다카라다니노코루카오리
아직도 몸에 남아있는 향기
手招いて欲しい
테마네이테호시이
손짓해 주길 바래
儚い明日を永遠(とわ)に
하카나이아스오토와니
덧없는 내일을 영원히