Final Moratorium
作詞:こだまさおり 作曲:菊田大介(Elements Garden)
茅原実里
가사 출처는 goo 음악입니다.
final call ヨバレテルノ 沈黙の moratorium
final call 요바레테루노 친모쿠노 moratorium
final call 날 부르고 있어, 침묵하는 moratorium
final call ミミヲフサグ 愛はまだ moratorium
final call 미미오 후사구 아이와 마다 moratorium
final call 귀를 막으면 사랑은 아직도 moratorium
何気なくごまかした本音はもうどこか彼方
나니게나쿠 고마카시타 혼네와 모- 도코카 카나타
아무렇지 않게 속인 본심은 이제 저기 어딘가에서
余裕な顔してあなたに笑えるわ
요유-나 카오 시테 아나타니 와라에루와
여유로운 얼굴로 너에게 웃을 수 있어
ありふれた今日の中でわたしはそっと息をつく
아리후레타 쿄-노 나카데 와타시와 솟토 이키오 츠쿠
흔해 빠진 오늘 속에서 나는 살며시 한숨을 돌리지
ダメよ、追いつめないで (気まずく)
다메요 오이츠메나이데 (키마즈쿠)
안돼, 궁지에 몰지 마(어색해져)
今は (なるから)
이마와 (나루카라)
지금은 (버리니까)
ホントに欲しいものほど
혼토니 호시이 모노 호도
정말로 바라는 것인 만큼
何故か口には出せないものでしょう?
나제카 쿠치니와 다세나이 모노데쇼-
어쩐지 말로는 할 수 없는 법이잖아?
そわそわしてもまだ来ない 予感だけが空回りしてく
소와소와시테모 마다 코나이 요칸다케가 카라마와리시테쿠
안절부절해도 아직 오지 않는 예감만이 계속 맴돌고 있네
another choice? oh, another answer? 迷宮の中へ
another choice? oh, another answer? 메-큐-노 나카에
another choice? oh, another answer? 미궁 속으로
はらはらしてもしかたない いきなり何も熟さないから
하라하라시테모 시카타 나이 이키나리 나니모 쥬쿠사나이카라
조마조마해도 어쩔 수 없어, 갑자기 아무것도 무르익지 않으니
ガラス越しの愛は どんな顔をしてる?
가라스고시노 아이와 돈나 카오오 시테루
거울에 비친 사랑은 어떤 얼굴을 하고 있나?
大胆な選択はわたしらしくないようで
다이탄나 센타쿠와 와타시라시쿠 나이 요-데
대담한 선택은 나답지 않은 것 같아서
一番素直なわたしと言えるかも
이치방 스나오나 와타시토 이에루카모
제일 솔직한 나라고 말할 수 있을지 몰라
曖昧に受け取った明日がもう期待してる
아이마이니 우케톳타 아시타가 모- 키타이시테루
애매하게 떠맡은 내일이 이미 기대하고 있어
こっちの気も知らないで (過剰じゃ)
콧치노 키모 시라나이데 (카죠-쟈)
내 기분도 알지 못하면서 (지나치면)
やめて (困るわ)
야메테 (코마루와)
그만해 (곤란해)
優しくされて戸惑う…
야사시쿠사레테 토마도우
대우가 좋아서 황당하네…
どうしてみんな自然にできるの?
도-시테 민나 지젠니 데키루노
어떻게 다들 자연스러울 수 있니?
そろそろ時間のはずでしょう? 誰も呼びに来てくれないけど
소로소로 지칸노 하즈데쇼- 다레모 요비니 키테 쿠레나이케도
이제 슬슬 시간이 됐을 텐데? 아무도 부르러 와 주지 않지만
find the choice, oh, find the answer, 透明なリアル
find the choice, oh, find the answer, 토-메-나 리아루
find the choice, oh, find the answer, 투명한 사실
ゆらゆら陽炎の先で どんなわたしが実を結んでも
유라유라 카게로-노 사키데 돈나 와타시가 카미오 무슨데모
흔들흔들 아지랑이 앞에서 어떤 내가 결실을 맺더라도
そらさないでいたい 愛を歌うために
소라사나이데 이타이 아이오 우타우 타메니
외면하지 말았으면 해, 사랑을 노래하기 위해
揺れてる?目覚めてる? 孤独は終わるの?
유레테루 메자메테루 코도쿠와 오와루노
흔들리니? 깨어나 있니? 고독은 끝나는 거니?
聞こえる?届いてる? ちゃんと教えて
키코에루 토도이테루 챤토 오시에테
들리니? 전해지고 있니? 제대로 가르쳐 줘
あなたも、わたしにも 出会うべき愛が
아나타모 와타시니모 데아우베키 아이가
너도, 나와도 만나게 될 사랑이
あるはずだと信じてみてもいいの?
아루하즈다토 신지테 미테모 이이노
있을 거라고 믿어 보아도 괜찮니?
God bless all for love...
final call ヨバレテルノ 沈黙の moratorium
final call 요바레테루노 친모쿠노 moratorium
final call 날 부르고 있어, 침묵하는 moratorium
そわそわしてもまだ来ない 予感だけが空回りしてく
소와소와시테모 마다 코나이 요칸다케가 카라마와리시테쿠
안절부절해도 아직 오지 않는 예감만이 계속 맴돌고 있네
another choice? oh, another answer? 迷宮の中で
another choice? oh, another answer? 메-큐-노 나카데
another choice? oh, another answer? 미궁 속에서
はらはらしてもしかたない いきなり何も熟さないから
하라하라시테모 시카타 나이 이키나리 나니모 쥬쿠사나이카라
조마조마해도 어쩔 수 없어, 갑자기 아무것도 무르익지 않으니
鏡越しのわたし どんな顔をしてる?
가라스고시노 와타시 돈나 카오오 시테루
거울에 비친 나는 어떤 얼굴을 하고 있나?
final call ヨバレテルノ 沈黙の moratorium
final call 요바레테루노 친모쿠노 moratorium
final call 날 부르고 있어, 침묵하는 moratorium
はじまる
하지마루
시작하네
final call カオヲアゲテ 愛はまだ moratorium
final call 카오오 아게테 아이와 마다 moratorium
final call 얼굴을 들렴, 사랑은 아직 moratorium
作詞:こだまさおり 作曲:菊田大介(Elements Garden)
茅原実里
가사 출처는 goo 음악입니다.
final call ヨバレテルノ 沈黙の moratorium
final call 요바레테루노 친모쿠노 moratorium
final call 날 부르고 있어, 침묵하는 moratorium
final call ミミヲフサグ 愛はまだ moratorium
final call 미미오 후사구 아이와 마다 moratorium
final call 귀를 막으면 사랑은 아직도 moratorium
何気なくごまかした本音はもうどこか彼方
나니게나쿠 고마카시타 혼네와 모- 도코카 카나타
아무렇지 않게 속인 본심은 이제 저기 어딘가에서
余裕な顔してあなたに笑えるわ
요유-나 카오 시테 아나타니 와라에루와
여유로운 얼굴로 너에게 웃을 수 있어
ありふれた今日の中でわたしはそっと息をつく
아리후레타 쿄-노 나카데 와타시와 솟토 이키오 츠쿠
흔해 빠진 오늘 속에서 나는 살며시 한숨을 돌리지
ダメよ、追いつめないで (気まずく)
다메요 오이츠메나이데 (키마즈쿠)
안돼, 궁지에 몰지 마(어색해져)
今は (なるから)
이마와 (나루카라)
지금은 (버리니까)
ホントに欲しいものほど
혼토니 호시이 모노 호도
정말로 바라는 것인 만큼
何故か口には出せないものでしょう?
나제카 쿠치니와 다세나이 모노데쇼-
어쩐지 말로는 할 수 없는 법이잖아?
そわそわしてもまだ来ない 予感だけが空回りしてく
소와소와시테모 마다 코나이 요칸다케가 카라마와리시테쿠
안절부절해도 아직 오지 않는 예감만이 계속 맴돌고 있네
another choice? oh, another answer? 迷宮の中へ
another choice? oh, another answer? 메-큐-노 나카에
another choice? oh, another answer? 미궁 속으로
はらはらしてもしかたない いきなり何も熟さないから
하라하라시테모 시카타 나이 이키나리 나니모 쥬쿠사나이카라
조마조마해도 어쩔 수 없어, 갑자기 아무것도 무르익지 않으니
ガラス越しの愛は どんな顔をしてる?
가라스고시노 아이와 돈나 카오오 시테루
거울에 비친 사랑은 어떤 얼굴을 하고 있나?
大胆な選択はわたしらしくないようで
다이탄나 센타쿠와 와타시라시쿠 나이 요-데
대담한 선택은 나답지 않은 것 같아서
一番素直なわたしと言えるかも
이치방 스나오나 와타시토 이에루카모
제일 솔직한 나라고 말할 수 있을지 몰라
曖昧に受け取った明日がもう期待してる
아이마이니 우케톳타 아시타가 모- 키타이시테루
애매하게 떠맡은 내일이 이미 기대하고 있어
こっちの気も知らないで (過剰じゃ)
콧치노 키모 시라나이데 (카죠-쟈)
내 기분도 알지 못하면서 (지나치면)
やめて (困るわ)
야메테 (코마루와)
그만해 (곤란해)
優しくされて戸惑う…
야사시쿠사레테 토마도우
대우가 좋아서 황당하네…
どうしてみんな自然にできるの?
도-시테 민나 지젠니 데키루노
어떻게 다들 자연스러울 수 있니?
そろそろ時間のはずでしょう? 誰も呼びに来てくれないけど
소로소로 지칸노 하즈데쇼- 다레모 요비니 키테 쿠레나이케도
이제 슬슬 시간이 됐을 텐데? 아무도 부르러 와 주지 않지만
find the choice, oh, find the answer, 透明なリアル
find the choice, oh, find the answer, 토-메-나 리아루
find the choice, oh, find the answer, 투명한 사실
ゆらゆら陽炎の先で どんなわたしが実を結んでも
유라유라 카게로-노 사키데 돈나 와타시가 카미오 무슨데모
흔들흔들 아지랑이 앞에서 어떤 내가 결실을 맺더라도
そらさないでいたい 愛を歌うために
소라사나이데 이타이 아이오 우타우 타메니
외면하지 말았으면 해, 사랑을 노래하기 위해
揺れてる?目覚めてる? 孤独は終わるの?
유레테루 메자메테루 코도쿠와 오와루노
흔들리니? 깨어나 있니? 고독은 끝나는 거니?
聞こえる?届いてる? ちゃんと教えて
키코에루 토도이테루 챤토 오시에테
들리니? 전해지고 있니? 제대로 가르쳐 줘
あなたも、わたしにも 出会うべき愛が
아나타모 와타시니모 데아우베키 아이가
너도, 나와도 만나게 될 사랑이
あるはずだと信じてみてもいいの?
아루하즈다토 신지테 미테모 이이노
있을 거라고 믿어 보아도 괜찮니?
God bless all for love...
final call ヨバレテルノ 沈黙の moratorium
final call 요바레테루노 친모쿠노 moratorium
final call 날 부르고 있어, 침묵하는 moratorium
そわそわしてもまだ来ない 予感だけが空回りしてく
소와소와시테모 마다 코나이 요칸다케가 카라마와리시테쿠
안절부절해도 아직 오지 않는 예감만이 계속 맴돌고 있네
another choice? oh, another answer? 迷宮の中で
another choice? oh, another answer? 메-큐-노 나카데
another choice? oh, another answer? 미궁 속에서
はらはらしてもしかたない いきなり何も熟さないから
하라하라시테모 시카타 나이 이키나리 나니모 쥬쿠사나이카라
조마조마해도 어쩔 수 없어, 갑자기 아무것도 무르익지 않으니
鏡越しのわたし どんな顔をしてる?
가라스고시노 와타시 돈나 카오오 시테루
거울에 비친 나는 어떤 얼굴을 하고 있나?
final call ヨバレテルノ 沈黙の moratorium
final call 요바레테루노 친모쿠노 moratorium
final call 날 부르고 있어, 침묵하는 moratorium
はじまる
하지마루
시작하네
final call カオヲアゲテ 愛はまだ moratorium
final call 카오오 아게테 아이와 마다 moratorium
final call 얼굴을 들렴, 사랑은 아직 moratorium