Get It On
作詞:松井五郎・rap詞:日高光啓
作曲:BOUNCEBACK
歌手:AAA
가/독/해 - 은율愛 (http://blog.naver.com/homin7980 )
それはきっと 永遠じゃない
소레와킷토 에이엔쟈나이
그것은 분명 영원이 아니야
それはきっと どこかでもない
소레와킷토 도코카데모나이
그건 분명히 어딘가에도 없어
いまも生きる その力から
이마모이키루 소노치카라카라
지금도 살아가는 그 힘에서부터
闇も 壁も 越えて
야미모카베모코에테
어둠도 벽도 넘어서
“you know what?”過去や 未来が Cross over
“you know what?”카코야 미라이가Cross over
“you know what?” 과거나 미래가 Cross over
“you want that”なら手を伸ばしながら
“you want that”나라테오노바시나가라
“you want that” 그렇다면 손을 뻗으면서
“you know what?”過去や 未来が Cross over
“you know what?”카코야 미라이가Cross over
“you know what?” 과거나 미래가 Cross over
“you want that” let it go
いままで見てた世界が
이마마데미테타세카이가
지금까지 봐온 세상이
少しずつ変わりはじめてる
스코시즈츠카와리하지메테루
조금씩 변하기 시작했어
眠らないノイズも 熱い鼓動にリンクして
네무라나이노이즈모 아츠이코우도우니링쿠시테
잠들지 않는 소음도 뜨거운 고동에 연결해서
最後に成し遂げられること
사이고니 나시토게라레루코토
마지막에 이루어 낼 수 있는
痛みに答えが阻まれる
이타미니코타에가하바마레루
아픔의 답은 해방되는거야
剥き出しの感情で なにを掴みとれるのか
무키다시노칸죠-데나니오츠카미토레루노카
표출 하는 감정으로 뭐를 잡을수 있는걸까
からだの奥に 眠り続けてる力
카라다노오쿠니 네무리츠츠케루치카라
몸 속 깊은곳에 계속 잠들어 있던 힘
手を伸ばせ その先に 未来がある
테오노바세 소노사키니 미라이가아루
손을 뻗으면 그 앞은 미래가 있어
Ready go Get it on
突き抜けるだけ
츠키누케루다케
뚫고 나갈뿐
これでいいと
코레데이이토
이걸로 됐다고
ラインを引くな
라인오히쿠나
선을 긋지마
なにもかもを 次の次元に
나니모카모오 츠기노 지겐니
모든것을 다음의 차원으로
闇も 壁も 越えて
야미모 카베모 코에테
어둠도 벽도 넘어서
いつか巡り合う 自分がいる
이츠카메구리아우 지분가 이루
언젠가 다시 만날 자신이 있어
一秒向こうの自分にもうすぐ手が届く
이치뵤무코우노지분니모-스구테가토도쿠
1초 앞의 자신에게 이제 곧 손이 닿을꺼야
不可能も可能も自分が決めるものだろう?
후카노우모카노우모지분가키메루모노다로?
불가능도 가능도 자신이 정하는것이잖아?
刻まれた痛みこそ未来へのカギ
키자마레타이타미코소미라이에노카기
새겨진 아픔이야 말로 미래로 가는 열쇠
ドアを開き 続けよう
도아오히라키 츠즈케요
문을 계속 열어
終わらない旅
카와라나이타비
끝나지 않는 여행
進化 続けるためには
신카 츠즈케루타메니와
계속 진화해나가기 위해서는
傷つくことも避けられない
키즈츠쿠코토모사케라레나이
상처받는것도 피할수 없어
譲れないプライド 胸にかならず響かせて
유즈레나이프라이도 무네니카나라즈히비카세테
양보할수 없는 자존심 가슴에서 반드시 빛내
誰かと争うよりもっと
타레카토아라소우요리못토
누군가와 다투기보다 좀 더
厳しい戦いだってある
키비시이타타카이닷테아루
험난한 싸움도 있어
折れそうな心に どんな言葉を与える
오레소우나코코로니 돈나코토바오아타에루
부러질것 같은 마음에 어떤 말로 표현할수 있을까
どうにでもなる 道を風が迷わせる
도우니데모나루 치미오카제가마요와세루
어떻게든 될꺼야 길을 바람이 흔들어
ふりむくな ここからが 未来になる
후리무쿠나 코코카라가 미라이니나루
뒤돌아 보지마 여기부터가 미래가 돼
Ready go Get it on
打ち砕けばいい
우리쿠다케바이이
부수면 되는거야
他人が決める リミットなんか
히토가키메루 리밋토난카
타인이 정한 한계따윈
やれることは いくらでもある
야레루코토와이쿠라데모아루
할수있는 일은 얼마든지 있어
嘘も 罠も 越えて
우소모 와나모 코에테
거짓말도 함정도 넘어서
もっと新しい 自分になれ
못토아타라시이 지분니나리
좀 더 새로운 자신이 돼
試すことなく 夢を夢に閉じ込める
타메스코토나쿠유메오유메니토지코메루
시험에 드는 일 없이 꿈을 꿈으로 가둬
手を伸ばせ その先に 未来がある
테오노바세 소노사키니 미라이가아루
손을 뻗으면 그 앞에는 미래가 있어
それはきっと 永遠じゃない
소레와킷토 에이엔쟈나이
그것은 분명 영원이 아니야
それはきっと どこかでもない
소레와킷토 도코카데모나이
그건 분명히 어딘가에도 없어
いまも生きる その力から
이마모이키루 소노치카라카라
지금도 살아가는 그 힘에서부터
闇も 壁も 越えて
야미모카베모코에테
어둠도 벽도 넘어서
いつか巡り合う自分がいる
이츠카메구리아우지분가이루
언젠가 다시 만날 자신이 있어
Ready go Get it on
突き抜けるだけ
츠키누케루다케
뚫고 나갈뿐
これでいいと
코레데이이토
이걸로 됐다고
ラインを引くな
라인오히쿠나
선을 긋지마
なにもかもを 次の次元に
나니모카모오 츠기노 지겐니
모든것을 다음의 차원으로
闇も 壁も 越えて
야미모 카베모 코에테
어둠도 벽도 넘어서
Ready go Get it on
打ち砕けばいい
우리쿠다케바이이
부수면 되는거야
他人が決める リミットなんか
히토가키메루 리밋토난카
타인이 정한 한계따윈
やれることは いくらでもある
야레루코토와이쿠라데모아루
할수있는 일은 얼마든지 있어
嘘も 罠も 越えて
우소모 와나모 코에테
거짓말도 함정도 넘어서
もっと新しい 自分になれ
못토아타라시이 지분니나리
좀 더 새로운 자신이 돼
もっと熱くなれ
못토아츠쿠나레
좀 더 열정적으로
作詞:松井五郎・rap詞:日高光啓
作曲:BOUNCEBACK
歌手:AAA
가/독/해 - 은율愛 (http://blog.naver.com/homin7980 )
それはきっと 永遠じゃない
소레와킷토 에이엔쟈나이
그것은 분명 영원이 아니야
それはきっと どこかでもない
소레와킷토 도코카데모나이
그건 분명히 어딘가에도 없어
いまも生きる その力から
이마모이키루 소노치카라카라
지금도 살아가는 그 힘에서부터
闇も 壁も 越えて
야미모카베모코에테
어둠도 벽도 넘어서
“you know what?”過去や 未来が Cross over
“you know what?”카코야 미라이가Cross over
“you know what?” 과거나 미래가 Cross over
“you want that”なら手を伸ばしながら
“you want that”나라테오노바시나가라
“you want that” 그렇다면 손을 뻗으면서
“you know what?”過去や 未来が Cross over
“you know what?”카코야 미라이가Cross over
“you know what?” 과거나 미래가 Cross over
“you want that” let it go
いままで見てた世界が
이마마데미테타세카이가
지금까지 봐온 세상이
少しずつ変わりはじめてる
스코시즈츠카와리하지메테루
조금씩 변하기 시작했어
眠らないノイズも 熱い鼓動にリンクして
네무라나이노이즈모 아츠이코우도우니링쿠시테
잠들지 않는 소음도 뜨거운 고동에 연결해서
最後に成し遂げられること
사이고니 나시토게라레루코토
마지막에 이루어 낼 수 있는
痛みに答えが阻まれる
이타미니코타에가하바마레루
아픔의 답은 해방되는거야
剥き出しの感情で なにを掴みとれるのか
무키다시노칸죠-데나니오츠카미토레루노카
표출 하는 감정으로 뭐를 잡을수 있는걸까
からだの奥に 眠り続けてる力
카라다노오쿠니 네무리츠츠케루치카라
몸 속 깊은곳에 계속 잠들어 있던 힘
手を伸ばせ その先に 未来がある
테오노바세 소노사키니 미라이가아루
손을 뻗으면 그 앞은 미래가 있어
Ready go Get it on
突き抜けるだけ
츠키누케루다케
뚫고 나갈뿐
これでいいと
코레데이이토
이걸로 됐다고
ラインを引くな
라인오히쿠나
선을 긋지마
なにもかもを 次の次元に
나니모카모오 츠기노 지겐니
모든것을 다음의 차원으로
闇も 壁も 越えて
야미모 카베모 코에테
어둠도 벽도 넘어서
いつか巡り合う 自分がいる
이츠카메구리아우 지분가 이루
언젠가 다시 만날 자신이 있어
一秒向こうの自分にもうすぐ手が届く
이치뵤무코우노지분니모-스구테가토도쿠
1초 앞의 자신에게 이제 곧 손이 닿을꺼야
不可能も可能も自分が決めるものだろう?
후카노우모카노우모지분가키메루모노다로?
불가능도 가능도 자신이 정하는것이잖아?
刻まれた痛みこそ未来へのカギ
키자마레타이타미코소미라이에노카기
새겨진 아픔이야 말로 미래로 가는 열쇠
ドアを開き 続けよう
도아오히라키 츠즈케요
문을 계속 열어
終わらない旅
카와라나이타비
끝나지 않는 여행
進化 続けるためには
신카 츠즈케루타메니와
계속 진화해나가기 위해서는
傷つくことも避けられない
키즈츠쿠코토모사케라레나이
상처받는것도 피할수 없어
譲れないプライド 胸にかならず響かせて
유즈레나이프라이도 무네니카나라즈히비카세테
양보할수 없는 자존심 가슴에서 반드시 빛내
誰かと争うよりもっと
타레카토아라소우요리못토
누군가와 다투기보다 좀 더
厳しい戦いだってある
키비시이타타카이닷테아루
험난한 싸움도 있어
折れそうな心に どんな言葉を与える
오레소우나코코로니 돈나코토바오아타에루
부러질것 같은 마음에 어떤 말로 표현할수 있을까
どうにでもなる 道を風が迷わせる
도우니데모나루 치미오카제가마요와세루
어떻게든 될꺼야 길을 바람이 흔들어
ふりむくな ここからが 未来になる
후리무쿠나 코코카라가 미라이니나루
뒤돌아 보지마 여기부터가 미래가 돼
Ready go Get it on
打ち砕けばいい
우리쿠다케바이이
부수면 되는거야
他人が決める リミットなんか
히토가키메루 리밋토난카
타인이 정한 한계따윈
やれることは いくらでもある
야레루코토와이쿠라데모아루
할수있는 일은 얼마든지 있어
嘘も 罠も 越えて
우소모 와나모 코에테
거짓말도 함정도 넘어서
もっと新しい 自分になれ
못토아타라시이 지분니나리
좀 더 새로운 자신이 돼
試すことなく 夢を夢に閉じ込める
타메스코토나쿠유메오유메니토지코메루
시험에 드는 일 없이 꿈을 꿈으로 가둬
手を伸ばせ その先に 未来がある
테오노바세 소노사키니 미라이가아루
손을 뻗으면 그 앞에는 미래가 있어
それはきっと 永遠じゃない
소레와킷토 에이엔쟈나이
그것은 분명 영원이 아니야
それはきっと どこかでもない
소레와킷토 도코카데모나이
그건 분명히 어딘가에도 없어
いまも生きる その力から
이마모이키루 소노치카라카라
지금도 살아가는 그 힘에서부터
闇も 壁も 越えて
야미모카베모코에테
어둠도 벽도 넘어서
いつか巡り合う自分がいる
이츠카메구리아우지분가이루
언젠가 다시 만날 자신이 있어
Ready go Get it on
突き抜けるだけ
츠키누케루다케
뚫고 나갈뿐
これでいいと
코레데이이토
이걸로 됐다고
ラインを引くな
라인오히쿠나
선을 긋지마
なにもかもを 次の次元に
나니모카모오 츠기노 지겐니
모든것을 다음의 차원으로
闇も 壁も 越えて
야미모 카베모 코에테
어둠도 벽도 넘어서
Ready go Get it on
打ち砕けばいい
우리쿠다케바이이
부수면 되는거야
他人が決める リミットなんか
히토가키메루 리밋토난카
타인이 정한 한계따윈
やれることは いくらでもある
야레루코토와이쿠라데모아루
할수있는 일은 얼마든지 있어
嘘も 罠も 越えて
우소모 와나모 코에테
거짓말도 함정도 넘어서
もっと新しい 自分になれ
못토아타라시이 지분니나리
좀 더 새로운 자신이 돼
もっと熱くなれ
못토아츠쿠나레
좀 더 열정적으로