明日が来ちゃえば しばらく会えないけど
아시타가키챠에바 시바라쿠아에나이케도
내일이 와버리면 당분간 만나지 못하지만
いつまでも君の事忘れないよ
이쯔마데모키미노코토와스레나이요
언제까지나 너를 잊지 않아
それぞれ選んだ道を歩くのは一人でも
소레조레에란다미치오아루쿠노와히토리데모
각자가 고른 길을 걷는 건 혼자라도
心覗けばいる愛する人と
코코로노조케바이루아이스루히토토
마음을 들여다보면 있는 사랑하는 사람과
だから いくらさみしくて 泣きたい夜があっても
다카라 이쿠라사미시쿠테 나키타이요루가앗테모
그러니까 아무리 외로워서 울고 싶은 밤이 있어도
思い出して 僕がいる事を
오모이다시테 보쿠가이루코토오
생각해 내가 있다는 것을
さよなら さよなら また会える日がくるまで
사요나라 사요나라 마타아에루히가쿠루마데
안녕 안녕 다시 만날 수 있는 날이 올 때까지
今だけさよなら 今は
이마다케사요나라 이마와
지금만은 안녕 지금은
さよなら さよなら また会えるから
사요나라 사요나라 마타아에루카라
안녕 안녕 다시 만날 수 있으니까
いつまでも君の帰る場所で
이쯔마데모키미노카에루바쇼데
언제까지나 네가 돌아오는 곳에서
また会える日まで 君と過ごした日々の
마타아에루히마데 키미토스고시타히비노
다시 만날 수 있는 날까지 너와 지냈던 나날의
思い出とともに歩き続けるよ
오모이데토토모니아루키쯔즈케루요
추억과 함께 계속 걸어가
道迷いそうな時も 君の笑うその顔
미치마요이소우나토키모 키미노와라우소노카오
길을 잃고 헤매일 때에도 너의 웃는 그 얼굴
思い出して踏み出せる気がするよ
오모이다시테후미다세루키가스루요
떠올리면 다시 나아갈 수 있을 것 같아
だから さよならよりも伝えたい ありがとう
다카라 사요나라요리모쯔타에타이 아리가토우
그러니까 안녕보다도 전하고 싶어 고마워
君がくれた僕の帰る場所
키미가쿠레타보쿠노카에루바쇼
네가 준 내가 돌아오는 곳
さよなら さよなら また会える日がくるまで
사요나라 사요나라 마타아에루히가쿠루마데
안녕 안녕 다시 만날 수 있는 날이 올 때까지
今だけさよなら 今は
이마다케사요나라 이마와
지금만은 안녕 지금은
さよなら さよなら また会えるから
사요나라 사요나라 마타아에루카라
안녕 안녕 다시 만날 수 있으니까
いつまでも君の帰る場所で
이쯔마데모키미노카에루바쇼데
언제까지나 네가 돌아오는 곳에서
また会える日まで 少しさみしくても
마타아에루히마데 스코시사미시쿠테모
다시 만날 수 있는 날까지 조금 외로워도
僕たちは待ち続けてるね きっと
보쿠타치와마치쯔즈케테루네 킷토
우리들은 계속 기다리고 있겠지 분명히
いくら離れてても いくら時流れても
이쿠라하나레테모 이쿠라토키나가레테모
아무리 떨어져 있어도 아무리 시간이 흘러도
また会う約束した場所で
마타아우야쿠소쿠시타바쇼데
다시 만날 약속을 한 곳에서
さよならはお別れの言葉じゃなくて
사요나라와오와카레노코토바쟈나쿠테
안녕은 이별릐 말이 아니라
また会う約束なんだよ だから
마타아우야쿠소쿠난다요 다카라
다시 만날 거라는 약속이야 그러니까
さよなら さよなら また会えるから
사요나라 사요나라 마타아에루카라
안녕 안녕 다시 만날 수 있으니까
それまでの君との約束を
소레마데노키미토노야쿠소쿠오
그 때까지의 너와의 약속을
さよなら さよなら また会える日がくるまで
사요나라 사요나라 마타아에루히가쿠루마데
안녕 안녕 다시 만날 수 있는 날이 올 때까지
今だけさよなら 今は
이마다케사요나라 이마와
지금만은 안녕 지금은
さよなら さよなら また会えるから
사요나라 사요나라 마타아에루카라
안녕 안녕 다시 만날 수 있으니까
いつまでも君の帰る場所で
이쯔마데모키미노카에루바쇼데
언제까지나 네가 돌아오는 곳에서
아시타가키챠에바 시바라쿠아에나이케도
내일이 와버리면 당분간 만나지 못하지만
いつまでも君の事忘れないよ
이쯔마데모키미노코토와스레나이요
언제까지나 너를 잊지 않아
それぞれ選んだ道を歩くのは一人でも
소레조레에란다미치오아루쿠노와히토리데모
각자가 고른 길을 걷는 건 혼자라도
心覗けばいる愛する人と
코코로노조케바이루아이스루히토토
마음을 들여다보면 있는 사랑하는 사람과
だから いくらさみしくて 泣きたい夜があっても
다카라 이쿠라사미시쿠테 나키타이요루가앗테모
그러니까 아무리 외로워서 울고 싶은 밤이 있어도
思い出して 僕がいる事を
오모이다시테 보쿠가이루코토오
생각해 내가 있다는 것을
さよなら さよなら また会える日がくるまで
사요나라 사요나라 마타아에루히가쿠루마데
안녕 안녕 다시 만날 수 있는 날이 올 때까지
今だけさよなら 今は
이마다케사요나라 이마와
지금만은 안녕 지금은
さよなら さよなら また会えるから
사요나라 사요나라 마타아에루카라
안녕 안녕 다시 만날 수 있으니까
いつまでも君の帰る場所で
이쯔마데모키미노카에루바쇼데
언제까지나 네가 돌아오는 곳에서
また会える日まで 君と過ごした日々の
마타아에루히마데 키미토스고시타히비노
다시 만날 수 있는 날까지 너와 지냈던 나날의
思い出とともに歩き続けるよ
오모이데토토모니아루키쯔즈케루요
추억과 함께 계속 걸어가
道迷いそうな時も 君の笑うその顔
미치마요이소우나토키모 키미노와라우소노카오
길을 잃고 헤매일 때에도 너의 웃는 그 얼굴
思い出して踏み出せる気がするよ
오모이다시테후미다세루키가스루요
떠올리면 다시 나아갈 수 있을 것 같아
だから さよならよりも伝えたい ありがとう
다카라 사요나라요리모쯔타에타이 아리가토우
그러니까 안녕보다도 전하고 싶어 고마워
君がくれた僕の帰る場所
키미가쿠레타보쿠노카에루바쇼
네가 준 내가 돌아오는 곳
さよなら さよなら また会える日がくるまで
사요나라 사요나라 마타아에루히가쿠루마데
안녕 안녕 다시 만날 수 있는 날이 올 때까지
今だけさよなら 今は
이마다케사요나라 이마와
지금만은 안녕 지금은
さよなら さよなら また会えるから
사요나라 사요나라 마타아에루카라
안녕 안녕 다시 만날 수 있으니까
いつまでも君の帰る場所で
이쯔마데모키미노카에루바쇼데
언제까지나 네가 돌아오는 곳에서
また会える日まで 少しさみしくても
마타아에루히마데 스코시사미시쿠테모
다시 만날 수 있는 날까지 조금 외로워도
僕たちは待ち続けてるね きっと
보쿠타치와마치쯔즈케테루네 킷토
우리들은 계속 기다리고 있겠지 분명히
いくら離れてても いくら時流れても
이쿠라하나레테모 이쿠라토키나가레테모
아무리 떨어져 있어도 아무리 시간이 흘러도
また会う約束した場所で
마타아우야쿠소쿠시타바쇼데
다시 만날 약속을 한 곳에서
さよならはお別れの言葉じゃなくて
사요나라와오와카레노코토바쟈나쿠테
안녕은 이별릐 말이 아니라
また会う約束なんだよ だから
마타아우야쿠소쿠난다요 다카라
다시 만날 거라는 약속이야 그러니까
さよなら さよなら また会えるから
사요나라 사요나라 마타아에루카라
안녕 안녕 다시 만날 수 있으니까
それまでの君との約束を
소레마데노키미토노야쿠소쿠오
그 때까지의 너와의 약속을
さよなら さよなら また会える日がくるまで
사요나라 사요나라 마타아에루히가쿠루마데
안녕 안녕 다시 만날 수 있는 날이 올 때까지
今だけさよなら 今は
이마다케사요나라 이마와
지금만은 안녕 지금은
さよなら さよなら また会えるから
사요나라 사요나라 마타아에루카라
안녕 안녕 다시 만날 수 있으니까
いつまでも君の帰る場所で
이쯔마데모키미노카에루바쇼데
언제까지나 네가 돌아오는 곳에서