独り言ロンリーナ
全てをとっぱらっていきたいんだ!
스베테오 톳빠랏테 이키타인다
모든 걸 치워 버리고 가고 싶어
何もかもを包み隠さず 言葉にして
나니모카모오 츠츠미카쿠사즈 코토바니 시테
모든 걸 감추지 않고 말로 해
でも口を開けば誰かが傷つきそうだから言えはしないな!
데모 쿠치오 히라케바 다레카가 키즈츠키 소오다카라 이에와 시나이나
하지만 입을 열면 누군가가 다칠 것 같기에 말할 수 없어!
自分ですら何かを言うこと恐れすぎて気付きゃ僕は独り言ロンリーナ!
지분데스라 나니카오 유우 코토 오소레스기테 키즈캬 보쿠와 히토리고토 론리나
스스로조차 무언가를 말하는 게 너무 두려워서 깨달으면 혼잣말하는 외로운 사람!
どうあがいたって
도오 아가이탓테
아무리 애태워도
つきまとう過去の描写に時々嫌になって
츠키마토오 카코노 뵤오샤니 도키도키 이야니 낫테
늘 따라다니는 과거의 묘사에 때때로 싫어져서
存在、辞退して遠くから見たいな!
손자이 지타이시테 토오쿠카라 미타이나
존재하는 걸 그만두고 멀리에서 보고 싶어!
隠してる「僕」はまるみえ?
카쿠시테루 보쿠와 마루미에
감추고 있는 난 훤히 보여?
全てをとっぱらっていきたいんだ!
스베테오 톳빠랏테 이키타인다
모든 걸 치워 버리고 가고 싶어
何もかもを包み隠さず 言葉にして
나니모카모오 츠츠미카쿠사즈 코토바니 시테
모든 걸 감추지 않고 말로 해
でも口を開けば誰かが傷つきそうだから言えはしないな!
데모 쿠치오 히라케바 다레카가 키즈츠키 소오다카라 이에와 시나이나
하지만 입을 열면 누군가가 다칠 것 같기에 말할 수 없어!
自分ですら何かを言うこと恐れすぎて気付きゃ僕は独り言ロンリーナ!
지분데스라 나니카오 유우 코토 오소레스기테 키즈캬 보쿠와 히토리고토 론리나
스스로조차 무언가를 말하는 게 너무 두려워서 깨달으면 혼잣말하는 외로운 사람!
曇り空 奥広がる青空に
쿠모리 소라 오쿠히로가루 오오조라니
흐린 하늘 안쪽에 퍼지는 푸른 하늘을
今日も僕らは気付かずに通り過ぎんだ!
쿄오모 보쿠라와 키즈카즈니 토오리스긴다
오늘도 우리는 눈치 채지 못하고 지나가
現実的論争食い終わって
겐지츠데키 론소오 쿠이오왓테
현실적인 논쟁을 먹어버리면
メニューには無いデザートをねだる
메뉴니와 나이 데자노오 네다루
메뉴에는 없는 디저트를 졸라
大好物なんだみんな!
다이스키모노난다 민나
정말 좋아하는 거야 모두
けがれきった体を洗い流す
케가레킷타 카라다오 아라이 나가스
더럽혀진 몸을 씻어
甘い汁がかかればかかるほどムシバマれるのに
아마이 시루가 카카레바 카카루호도 무시바마레루노니
단 물이 튀면 튈수록 몸을 해치는데도
それでも止めようとはしないんだ!腐れきったお前を突き動かす!
소레데모 야메요오토와 시나인다 쿠사레킷타 오마에오 츠키우고카스
그런데도 멈추려 하지 않아! 썩어가는 널 밀어붙여 움직이게 해!
赤信号皆で渡りゃ怖いはずないもんな!!
아카신고 민나데 와타랴 코와이하즈나이몬나
적신호를 모두가 건너면 무서울 리 없어!!
I don't think I will stop it soon
Because of you
There's nothing I fear, I've got a ton of spears
They'll strike you down!!
全てをとっぱらっていきたいんだ!
스베테오 톳빠랏테 이키타인다
모든 걸 치워 버리고 가고 싶어
何もかもを包み隠さず 言葉にして
나니모카모오 츠츠미카쿠사즈 코토바니 시테
모든 걸 감추지 않고 말로 해
でも口を開けば誰かが傷つきそうだから言えはしないな!
데모 쿠치오 히라케바 다레카가 키즈츠키 소오다카라 이에와 시나이나
하지만 입을 열면 누군가가 다칠 것 같기에 말할 수 없어!
自分ですら何かを言うこと恐れすぎて気付きゃ僕は独り言ロンリーナ!
지분데스라 나니카오 유우 코토 오소레스기테 키즈캬 보쿠와 히토리고토 론리나
스스로조차 무언가를 말하는 게 너무 두려워서 깨달으면 혼잣말하는 외로운 사람!
全てをとっぱらっていきたいんだ!
스베테오 톳빠랏테 이키타인다
모든 걸 치워 버리고 가고 싶어
何もかもを包み隠さず 言葉にして
나니모카모오 츠츠미카쿠사즈 코토바니 시테
모든 걸 감추지 않고 말로 해
でも口を開けば誰かが傷つきそうだから言えはしないな!
데모 쿠치오 히라케바 다레카가 키즈츠키 소오다카라 이에와 시나이나
하지만 입을 열면 누군가가 다칠 것 같기에 말할 수 없어!
自分ですら何かを言うこと恐れすぎて気付きゃ僕は独り言ロンリーナ!
지분데스라 나니카오 유우 코토 오소레스기테 키즈캬 보쿠와 히토리고토 론리나
스스로조차 무언가를 말하는 게 너무 두려워서 깨달으면 혼잣말하는 외로운 사람!
どうあがいたって
도오 아가이탓테
아무리 애태워도
つきまとう過去の描写に時々嫌になって
츠키마토오 카코노 뵤오샤니 도키도키 이야니 낫테
늘 따라다니는 과거의 묘사에 때때로 싫어져서
存在、辞退して遠くから見たいな!
손자이 지타이시테 토오쿠카라 미타이나
존재하는 걸 그만두고 멀리에서 보고 싶어!
隠してる「僕」はまるみえ?
카쿠시테루 보쿠와 마루미에
감추고 있는 난 훤히 보여?
全てをとっぱらっていきたいんだ!
스베테오 톳빠랏테 이키타인다
모든 걸 치워 버리고 가고 싶어
何もかもを包み隠さず 言葉にして
나니모카모오 츠츠미카쿠사즈 코토바니 시테
모든 걸 감추지 않고 말로 해
でも口を開けば誰かが傷つきそうだから言えはしないな!
데모 쿠치오 히라케바 다레카가 키즈츠키 소오다카라 이에와 시나이나
하지만 입을 열면 누군가가 다칠 것 같기에 말할 수 없어!
自分ですら何かを言うこと恐れすぎて気付きゃ僕は独り言ロンリーナ!
지분데스라 나니카오 유우 코토 오소레스기테 키즈캬 보쿠와 히토리고토 론리나
스스로조차 무언가를 말하는 게 너무 두려워서 깨달으면 혼잣말하는 외로운 사람!
曇り空 奥広がる青空に
쿠모리 소라 오쿠히로가루 오오조라니
흐린 하늘 안쪽에 퍼지는 푸른 하늘을
今日も僕らは気付かずに通り過ぎんだ!
쿄오모 보쿠라와 키즈카즈니 토오리스긴다
오늘도 우리는 눈치 채지 못하고 지나가
現実的論争食い終わって
겐지츠데키 론소오 쿠이오왓테
현실적인 논쟁을 먹어버리면
メニューには無いデザートをねだる
메뉴니와 나이 데자노오 네다루
메뉴에는 없는 디저트를 졸라
大好物なんだみんな!
다이스키모노난다 민나
정말 좋아하는 거야 모두
けがれきった体を洗い流す
케가레킷타 카라다오 아라이 나가스
더럽혀진 몸을 씻어
甘い汁がかかればかかるほどムシバマれるのに
아마이 시루가 카카레바 카카루호도 무시바마레루노니
단 물이 튀면 튈수록 몸을 해치는데도
それでも止めようとはしないんだ!腐れきったお前を突き動かす!
소레데모 야메요오토와 시나인다 쿠사레킷타 오마에오 츠키우고카스
그런데도 멈추려 하지 않아! 썩어가는 널 밀어붙여 움직이게 해!
赤信号皆で渡りゃ怖いはずないもんな!!
아카신고 민나데 와타랴 코와이하즈나이몬나
적신호를 모두가 건너면 무서울 리 없어!!
I don't think I will stop it soon
Because of you
There's nothing I fear, I've got a ton of spears
They'll strike you down!!
全てをとっぱらっていきたいんだ!
스베테오 톳빠랏테 이키타인다
모든 걸 치워 버리고 가고 싶어
何もかもを包み隠さず 言葉にして
나니모카모오 츠츠미카쿠사즈 코토바니 시테
모든 걸 감추지 않고 말로 해
でも口を開けば誰かが傷つきそうだから言えはしないな!
데모 쿠치오 히라케바 다레카가 키즈츠키 소오다카라 이에와 시나이나
하지만 입을 열면 누군가가 다칠 것 같기에 말할 수 없어!
自分ですら何かを言うこと恐れすぎて気付きゃ僕は独り言ロンリーナ!
지분데스라 나니카오 유우 코토 오소레스기테 키즈캬 보쿠와 히토리고토 론리나
스스로조차 무언가를 말하는 게 너무 두려워서 깨달으면 혼잣말하는 외로운 사람!